Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оно (Том 2)

Кинг Стивен

Шрифт:

– Сстэн вввыиграл, - сказал Билл.
– Еееевреи хорошо умеют делать деньги.

– Билл!
– крикнула она с ужасом, покраснев, потом, пораженная, посмотрела, как они хохотали во все горло, в том числе и Стэн. Удивление перешло во что-то вроде страха (хотя об этом она не сказала мужу позже, в постели). В воздухе висело ощущение, похожее на статическое электричество, но только гораздо более мощное, гораздо более жуткое. Она чувствовала, что если она коснется одного из них, то получит сильный электрический заряд. Что случилось с ними?
– подумала она с тревогой и, возможно, уже открыла рот, чтобы сказать это. Но потом Билл извинился (хотя

все с тем же дьявольским блеском в глазах), а Стэн сказал, что все хорошо и что это просто шутка, которую они время от времени разыгрывают с ним, и она почувствовала себя слишком смущенной, чтобы вообще хоть что-нибудь сказать.

Она почувствовала облегчение, когда ребята ушли, а ее загадочный, заикающийся сын удалился в свою комнату и включил свет.

7

День, когда Клуб Неудачников встретился в открытом поединке с Оно; день, когда Оно чуть не выпотрошило Бена Хэнскома, пришелся на 25 июля 1958 года. Этот день был теплым, влажным и тихим. Бен достаточно хорошо помнил погоду того дня - это был последний день теплой погоды. После этого резко похолодало и зарядили дожди.

Они прибыли к дому № 29 по Нейболт-стрит около десяти утра того дня: Билл привез Ричи на Сильвере; Бен, раскинув большие ягодицы, восседал на своем "Рэли"; Беверли приехала на Нейболт-стрит на женском "Сквине"; ее волосы были зачесаны ото лба к затылку и стянуты зеленой ленточкой. Майк пришел один, а примерно через пять минут вместе подошли Эдди и Стэн.

– Кккак твоя рррука, Эээдди?

– О, неплохо. Болит, если я ворочаюсь в кровати, когда сплю. Ты принес это?

"Это" - был завернутый брезентовый сверток на багажнике Сильвера. Билл снял его и развязал. Он протянул рогатку Беверли, которая взяла ее с гримасой, но ничего не сказала. В свертке была еще жестяная банка. Билл открыл ее и показал всем два серебряных шарика. Они смотрели на них молча, собравшись в кружок на почти лишенной растительности площадке дома № 29 - на площадке, где, казалось, росли одни сорняки. Билл, Ричи и Эдди видели дом еще раньше, другие - нет, и поэтому они сейчас глядели на него с любопытством.

Окна глядят, как глаза, - подумал Стэн, и его рука полезла в задний карман за брошюрой. Он потрогал ее на счастье. Он носил брошюру с собой почти везде это была книга М.К.Хендея "Справочник по птицам Северной Америки".
– Они выглядят как грязные слепые глаза.

Оно воняет, - подумала Беверли.
– Я могу уловить запах, но никак не пойму, что это.

Майк подумал: От дома пахнет чугунолитейным заводом. Кажется.., нас будто приглашают войти.

Это одно из мест, где Оно прячется, - подумал Бен.
– Одно из мест, похожих на пещеры Морлоков, откуда Оно выходит и куда возвращается. И Оно знает, что мы сейчас здесь. Оно ждет, чтобы его нашли.

– Вы все по-прежнему готовы?
– спросил Билл. Они смотрели на него, бледные и мрачные. Никто не сказал "нет". Эдди вытащил из кармана свой аспиратор и глубоко вдохнул струю.

– Дай мне немного, - попросил Ричи. Эдди посмотрел на него, дивленный, ожидая какой-нибудь подковырки. Ричи протянул руку:

– Ну серьезно, Джейк. Можно и мне чуть-чуть? Эдди пожал своим здоровым плечом и протянул ему ингалятор. Ричи пшикнул аспиратором и глубоко затянулся.

– Помогло чуть-чуть, - сказал он, протягивая аспиратор назад. Он немножко закашлялся, но глаза его выглядели нормально.

– О, и мне, - сказал Стэн.
– Ладно?

И так, один за другим они использовали аспиратор Эдди. Когда он

вернулся к нему, он засунул его в задний карман, и он так и торчал оттуда. Они снова повернулись, чтобы посмотреть на дом.

– Живет кто-нибудь на этой улице?
– спросила Беверли хриплым голосом.

– Да почти никого, - произнес Майк.
– Почти никого. Только ройные бездельники, которые ненадолго здесь останавливаются и сразу же уезжают на своих грузовиках.

– Они ничего не увидят, - сказал Стэн.
– С ними все нормально, со многими из них во всяком случае.
– Он посмотрел на Билла.

– А могут ли вообще взрослые увидеть Его, что ты думаешь, Билл?

– Я не ззнаю, - сказал Билл.
– Может быть, некоторые.

– Я хотел бы, чтобы мы могли встретить хоть одного, - мрачно сказал Ричи.
– Это действительно не работа для детей, ты понимаешь, о чем я говорю?

– Должен же быть кто-нибудь из взрослых поблизости, - продолжил Ричи, глядя на заброшенный дом с его осыпавшейся краской, грязными окнами, темным подъездом. Бен устало вздохнул. На какой-то миг Бен почувствовал, что они правы.

Потом Билл сказал:

– Пппройдгм вввокруг. Посмотрим, что там.

Они шли с левой стороны подъезда, где сооружение с краю было почти разрушено. В цветочницах все еще росли дикие розы.., но когда Эдди тронул их, то отпрянул, словно дотронулся до прокаженного: розы были черные и мертвые.

– Оно просто коснулось их, но когда Оно успело это сделать?
– просила Беверли с ужасом. Билл кивнул.

– Ребята, вы уууверены в себе?

Некоторое мгновение все молчали. Они не были уверены, хотя все они понимали по лицу Билла, что он продолжит мероприятие и без них, полностью не были уверены. На лице Билла было нечто вроде стыда. Как он раньше сказал им, Джордж был не их братом.

Но все другие дети, - подумал Бен.
– Бетти Рипсом, Шарон Ламоники, те дети Клеменсов, Эдди Коркоран (только возможно), Ронни Гроган.., даже Патрик Хокстеттер. Оно убивает детей, сволочь, детей!

– Я иду, Большой Билл, - сказал он.

– Черт, я тоже, - сказала Беверли.

– Конечно, - сказал Ричи.
– Ты думаешь, мы позволим тебе повеселиться одному?

Билл посмотрел на них, горло его заработало, и потом он крикнул. Он протянул жестяную коробку Беверли.

– Билл, а ты уверен?

– Уууверен.

Она кивнула, не впервые пораженная и очарованная его решимостью. Потом открыла коробку, вытащила пули и засунула одну в правый передний карман своих джинсов. Другую положила в кожу рогатки. Она почувствовала шарик в своем кулаке, сначала холодный, потом потеплевший.

– Ну пойдем, - позвала она надтреснутым голосом.
– Пойдемте, пока я не задрожала от страха.

Билл кивнул, потом пристально посмотрел на Эдди.

– Ммможешь ты сссделать это? Эдди кивнул.

– Конечно, могу. Я был одинок в последнее время. На этот раз я с моими друзьями. Правильно?
– Он посмотрел на них и слегка улыбнулся. Его выражение было робким, но очень трогательным.

Ричи похлопал его по плечу.

– Вот это правильно, сэр. Мы убьем любого, кто пожэлает украсть твой аспиратор. Но мы будем убивать его мэдлэнно.

– Это ужасно, Ричи, - сказала Бев, хихикнув.

– Пппойдем под дом, - сказал Билл.
– Все иидите за мной. Потом в ппподвал.

– Если ты пойдешь первым и это чудище прыгнет на тебя, что мне делать? спросила Беверли.
– Стрелять сквозь тебя?

Поделиться с друзьями: