Необходимые вещи
Шрифт:
Пейтон был явно в растрепанных чувствах. Предыдущие пять минут он провел в компании двух дам и джентльмена, представителей прессы, и теперь чувствовал себя так, как обычно после таких встреч: то есть как будто его облили медом, а потом заставили вываляться в испражнениях гиены, отравленных муравьиным ядом. Заявление его оказалось не столь подготовленным, вразумительным и авторитетным и в то же время недостаточно расплывчатым, как ему того хотелось: телевизионщики тянули его за язык. Они вожделели свежих подробностей для программы новостей, которая выходила в эфир в половине седьмого и, если бы он не подкинул им кость, набросились бы на него ко времени выхода следующей программы,
Пейтон теперь жалел, что недостаточно внимательно выслушал Алана Пэнгборна. Приехав, он решил, что работа будет пустячная для его опытных ребят. У здешней полиции с контрольной службой плоховато, а уж они-то справятся. Но с тех пор произошло еще одно убийство, заставшее Пейтона врасплох. Убили женщину по имени Миртл Китон. Ее муж исчез, может быть сбежал в горы, подальше от содеянного, а вполне вероятно, носится вокруг этого ненормального городка в индейском танце победителя. Он ведь наверняка тронутый: убил свою жену молотком.
Вся беда в том, что Пейтон не знал этих людей. А Алан и Риджвик знали, но того и другого след простыл. Лапонт в больнице, вероятно молится, чтобы доктора вернули его нос в первоначальное положение. Он поискал Клаттербака и был не слишком удивлен, обнаружив, что того тоже в помине нет.
"Ты хочешь этого, Генри, - слышал он голос Алана.
– Хочешь? Хорошо, бери. А поскольку подозреваемые исчезают один за другим, почему бы пока не воспользоваться телефонной книгой?".
– Лейтенант Пейтон! Лейтенант Пейтон!
– Его звал офицер, дежуривший в диспетчерской.
– В чем дело?
– рявкнул Генри.
– Доктор Ван Аллен на радиосвязи. Хочет поговорить с вами.
– О чем?
– Не сказал. Требует вас.
Генри Пейтон вошел в диспетчерскую с чувством ребенка, несущегося по склону холма на велосипеде без тормозов: с одной стороны обрыв, с другой - каменная скала, а за спиной волчья стая с лицами репортеров. Он взял микрофон.
– Говорит Пейтон. Прием.
– Лейтенант Пейтон, говорит доктор Ван Аллен. Медэксперт округа. Голос доносился издалека и часто прерывался, по всей видимости по причине приближающейся грозы. "Вот только грозы мне сейчас не хватает", - подумал Генри.
– Да, - сказал он вслух.
– Я вас знаю. Вы отвозили в Оксфорд мистера Бофорта. Как его самочувствие? Прием.
– Он...
– Хр-фр-бр.
– Я вас не слышу, доктор Ван Аллен, - сказал Генри, стараясь сохранить терпение.
– У нас здесь гроза собирается, каких давненько не было. Прошу вас, повторите. Прием.
– Умер, - успел выкрикнуть в перерывах между разрядами Ван Аллен.
– Он умер в машине, по дороге в больницу, но я считаю, что причина смерти - не пулевые ранения. Вы понимаете? Мы не считаем, что этот пациент умер от пулевых ран. У него произошел отек мозга, а затем инсульт. Очень вероятно, что пуля была отравлена сильнейшим токсическим веществом, сразу попавшим в кровь. Это же вещество практически разнесло его сердце в клочья. Прием.
"О Господи", - подумал Генри. Он ослабил узел галстука, расстегнул воротник сорочки и только тогда нажал кнопку переговорника.
– Я принял ваше сообщение, доктор, но разрази меня гром, если я хоть что-то понял. Прием.
– Токсином была отравлена пуля, попавшая в тело Бофорта. Инфекция берет старт медленно, а потом начинает распространяться с ускорением.
У нас есть две четких веерообразных раны - на щеке и на груди. Очень важно...– Хр-фр-бр.
– ...это оружие. Десять-четыре.
– Повторите, доктор Ван Аллен.
– Генри молился Богу, чтобы этот человек перезвонят по телефону.
– Прошу вас, повторите. Прием.
– У кого это оружие?
– завопил Ван Аллен.
– Десять-четыре!
– У Дэвида Фридмэна. Эксперта по оружию. Он забрал его в Августу. Прием.
– Он его разрядил предварительно? Десять-четыре.
– Да, так всегда делается. Прием.
– Это был револьвер или автоматический пистолет? Это теперь очень важно. Десять-четыре.
– Автоматический пистолет. Прием.
– А обойму он разрядил? Десять-четыре.
– Это он сделает в Августе.
– Пейтон тяжело опустился в кресло. Он вдруг почувствовал, что вот-вот упадет.
– Десять-четыре.
– Нет! Ни в коем случае! Этого делать нельзя! Вы записываете?
– Записываю, - сказал Генри.
– Я оставлю ему записку в баллистической лаборатории, чтобы он не вынимал эти чертовы пули из этой чертовой обоймы, пока не найдется какой-нибудь чертов умелец и не оближет эту чертову отраву. Так?
– Он чувствовал мальчишеское удовольствие от сознания, что вся его ругань идет в эфир... а потом вдруг вспомнил, что в этот момент его слушают все чертовы репортеры. Послушайте, доктор Ван Аллен, об этом нельзя беседовать по радио. Прием.
– Плюньте на манеры, - огрызнулся Ван Аллен.
– Речь идет о человеческой жизни, лейтенант Пейтон. Я пытался связаться с вами по телефону и не мог. Предупредите своего Фридмэна, чтобы внимательно осмотрел руки на предмет малейших царапин и даже заусенцев. Если обнаружит самую крошечную трещинку на коже, пусть немедленно отправляется в ближайшую больницу. Яд мог быть не только на пулях, но и на обойме. И с этим нельзя шутить. Яд смертельный. Десять-четыре.
– Я вас понял.
– Генри будто со стороны услышал свои слова. Он хотел бы сейчас оказаться где-нибудь в другом месте, но поскольку он был здесь, то хорошо бы и Алану Пэнгборну объявиться. С тех пор как он приехал в Касл Рок, все равно как в ловушку попал.
– Что это за яд? Прием.
– Пока не знаем. Не кураре, поскольку паралич наступил лишь в самом конце. К тому же кураре почти не вызывает боли, а мистер Бофорт очень мучился. Известно только, что поначалу яд действует медленно, а потом разгоняется как скорый поезд. Прием.
– Это все? Прием.
– О Господи, неужели недостаточно? Десять-четыре.
– Да, думаю, вполне. Прием.
– Буду рад...
– Хр-фр-бр.
– Повторите, доктор. Повторите. Десять-четыре.
Через разрастающиеся хрипы он услышал голос Ван Аллена.
– Было бы неплохо положить оружие под замок, чтобы оно больше не натворило бед. Десять-четыре.
– Ты прав, приятель. Десять-четыре. Отбой.
5
Кора Раск свернула на Мейн Стрит и медленно пошла по направлению к Нужным Вещам. Она прошла мимо фургона марки "форд" с надписью на борту программа новостей 5 канала, но не заметила Дэнфорта Китона, сидевшего за рулем и провожавшего ее из окна немигающим взглядом. Она все равно не узнала бы его; Умник стал, образно говоря, иным человеком. А если бы даже заметила и узнала, это не произвело бы на Кору никакого впечатления. Она находилась под грузом собственных проблем и горестей. Из всех чувств, переполнявших ее, большая доля приходилась на злость. И все это вместе не имело никакого отношения к ее покойному сыну. Кора Раск держала в руке разбитые солнечные очки.