На запад
Шрифт:
В этот момент проходящая мимо высокая блондинка привлекла наше внимание.
— Боже, на секунду я подумал, что это Кэтрин Холлистер, — тихо смеясь и делая маленький глоток виски, произнёс Декер.
Я взглянул на женщину, которая, качая бёдрами, исчезала в толпе. Мило.
— Кто это? Ты её трахнул? — спросил я друга, надеясь на отрицательный ответ, что предоставляло бы мне свободу действий.
— Это была не она. — Декер
— Похоже, она была фриком.
— На самом деле, она могла бы стать крутой девчонкой, если бы была более общительной. Но Кэтрин всегда держалась сама по себе, рисуя в альбоме и слушая музыку через наушники.
— И что она рисовала?
— Чёрт, если бы я знал, — сказал Декер. — Она никогда никому не показывала свои рисунки.
— У тебя на неё вставал, да? — спросил я, слегка хлопнув его по руке.
Декер рассмеялся.
— Ладно, мне всегда хотелось узнать: вдруг под всей этой мешковатой одеждой скрывалась тайная нимфоманка? Я даже слышал, как некоторые парни спорили на то, кто успеет первым лишить её девственности.
Я откинулся на спинку стула, поглощённый рассказом об отверженной девчонке-сорванце. Больше всего мне хотелось услышать, что она всё-таки избавилась от своей неуверенности и начала жить полной жизнью. Секс слишком хорош, чтобы им не наслаждаться.
— И?
— Она пришла на выпускной с Кайлом Мастерсоном, футболистом. Это был первый раз, когда её видели в платье. Она была чертовски соблазнительна.
— Ну, и? Она сдалась?
— Я не уверен. В понедельник по школе разошлись её фотографии в полуобнажённом виде, начали ходить сплетни, что у неё был секс с Кайлом, оргия с футбольной командой, и что она отсосала учителю в учительской. Разумеется, всё это глупая чушь. Но никто так и не понял, что из этого правда, потому что Кэт себя никогда не защищала. Она просто исчезла, но спустя какое-то время вернулась обратно, ещё более отрешённая, чем раньше.
— А где она теперь?
Декер покачал головой.
— Не знаю. Последнее, что я слышал о ней, это то, что она уехала из Анкориджа после того, как её отца посадили за избиение Кайла. С тех пор о ней никто ничего не слышал.
— Думаешь, она всё ещё на Аляске? — спросил я, не понимая, чем меня так заинтересовала история об этой девчонке. Этот рассказ был одним из многих, что я слышал. Но необходимость понять, куда исчезла Кэт, струилась по моим венам.
— Да, вероятно, она живёт в каком-нибудь захолустье с десятком кошек и вяжет дни напролёт.
— Я могу её найти, — произнёс я, допивая остатки бурбона и заказывая ещё одну порцию. — Через несколько недель у меня отпуск.
— Ты не едешь в Пуэрто-Рико?
Я пожал плечами.
— Пуэрто-Рико может подождать. Я вдруг ощутил неожиданную потребность в приключениях. Поеду в захолустье, Аляску, чтобы покорить загадочную гору под названием «Кэт», — сказал я, уже пролистывая справочник в своём телефоне. — Я знаю отличного частного сыщика, который должен мне услугу.
— Ты действительно собираешься это сделать?
Я кивнул, уже набирая номер на телефоне.
— Почему нет?
— И что ты собираешься делать, когда найдёшь её?
Я усмехнулся, держа телефон у уха.
— Я сделаю то, в чём очень хорош. Veni, vidi, vici.
Качая головой, Декер рассмеялся.
— Удачи с этим, — сказал он, чокнувшись своим бокалом с моим. — Надеюсь, она не отрежет тебе член.
— Ты его знаешь? — Я услышал, как Кэт спрашивает блондина, подошедшего к нашему столику. Когда она повернулась ко мне, я ощутил исходящие от неё волны ярости. — Откуда он тебя знает?
Я покачал головой, пытаясь прочистить голову и сосредоточиться на происходящем, не обращая внимания на воспоминания, которые разрывали меня в клочья.
— Декер, — вставая, чтобы пожать ему руку, произнёс я и после перевёл взгляд на Кэт. — Его зовут Декер, и он из Нью-Йорка.
— Люк, я возвращаюсь обратно, — сказал мужчина, хлопнув меня по спине.
— Почему ты кажешься мне таким знакомым? — спросила его Кэт, прищурив глаза.
— Ты не помнишь, да? — спросил он. — Я Грег Декер. Мы учились вместе в младших и старших классах.
Понимание, озарившее её лицо, быстро сменилось паникой.
— Откуда вы друг друга знаете? — спросила она, уже поднимаясь со своего стула.
Декер опустил взгляд на небольшую романтическую свечку на столе, а потом посмотрел на меня, как бы поздравляя.
— Мы вместе работаем и играем.
Кэт не упустила из вида ни этот взгляд, ни его значение.
— К чёрту это дерьмо, я ухожу, — произнесла она, хватая пальто и бросаясь к двери. Но я оказался быстрее и преградил ей путь.
Кэт приподняла подбородок, мышцы её челюсти сжались.
— Уйди с дороги, Вэст-Люк.
— Не уходи, Кэт, — сказал я, мучительно осознавая, что все в ресторане, включая Декера, смотрят на нас.
— Отойди, — прошипела она себе под нос.
Я прислонился к двери, опираясь на пятки.
— Только после того, как ты меня выслушаешь.
— Мне не интересно то, что ты хочешь сказать. От твоих слов я лишь сильнее пожелаю сделать дырку в твоём симпатичном личике. — За каменным выражением лица Кэт я видел её боль. И осознание того, что я тому причина, убивало меня.