Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– В конце апреля я еду в Будапешт, – говорит Ольга. – На конференцию. Мне нужно подготовить доклад по-английски. Я люблю Будапешт, год назад я проучилась там год в университете Джорджа Сороса. Сейчас я полечу туда на неделю.

Бабушка исчезла. Я тоже больше ей не звоню. Позвонила Фира и дала мне телефон Гульнары. Она с ней уже предварительно поговорила. Цены у Гульнары, как и у бабушки. Я начну с ней массаж со следующей недели. Сегодня должен звонить Хайдольф, он получил приглашение и идет в посольство за визами. Билеты они с Кристиной уже купили на вторник 9 апреля, а

обратно полетят 15 на Пасху. По срокам все вроде бы удобно. Теперь самое главное, чтобы не возникло проблем в посольстве.

– Толстой, – раздается в трубке. – Я звоню с мобильного, я сейчас у русского консула – он хочет с нас по сто долларов за визы! Что мне делать? Ты же сказал, что по культурному обмену с нас не должны брать деньги!

– Конечно же, не должны, есть такое положение, я это знаю абсолютно точно. Кроме того, у тебя ведь приглашение от Государственного Русского музея, ты идешь по официальной линии! Он что – поц? Дай, я с ним поговорю!

– Толстой, он не хочет!

– Спроси, что ему нужно, кроме денег.

Через минуту Хайдольф перезванивает опять.

– Он сказал, что если ты в течение получаса пришлешь ему официальное отношение по факсу, тогда он этот вопрос рассмотрит.

– Хорошо, говори мне номер.

Я достаю бланк представительства Международной ассоциации искусствоведов в Санкт-Петербурге, свободным куратором которой я являюсь, и составляю письмо русскому консулу в Вене. Пишу, что Хайдольф и Кристина – большие друзья русского народа и так далее, и так далее. Подписываю, вставляю в факс, набираю номер. Попадаю не на факс посольства, а на частный телефон какого-то австрийского дяденьки. Звоню на мобильник Хайдольфу. Говорю, что номер не тот.

– Хорошо, сейчас я зайду к нему в кабинет снова и выясню.

Через две минуты он перезванивает.

– Толстой, номер верный – посылай опять!

Опять набираю номер, и снова попадаю на австрийского дяденьку, уже начинающего гневаться. Переспрашиваю его номер. Номер совпадает, но это не номер русского посольства.

Перезваниваю Хайдольфу.

– Номер не тот.

– Хорошо, делаю еще одну попытку.

Через минуту:

– Толстой, записывай правильный номер, он сказал, что ошибся.

Факс удачно проходит. Теперь остается ждать результатов.

Через двадцать минут новый звонок.

– Ну, все – получил. Он очень смеялся над письмом, особенно – его привела в восторг твоя подпись. Он бегал по посольству и ее всем показывал. Затем пришел и сказал: "Хорошо, если за вас так просят, тогда можете заплатить половину!" Я заплатил. Спасибо тебе, Толстой, я рад и этому! После такой-то нелегкой схватки с этим хитрым наместником КГБ, это тоже победа!

– Это не совсем победа, это – компромисс. Но я тебя поздравляю тоже. Видишь, Хайдольф, моя подпись имеет вес!

Слава Богу! Вопрос решен. Буду встречать Хайдольфа во вторник. А почему смеялся русский консул, я знаю. Подписываться "Яременко-Толстой" для меня слишком длинно, поэтому я подписываюсь сокращенно "Я-Толстой".

Решив вопрос с Хайдольфом, я связываюсь по SMS с Пией и предлагаю ей вместе провести уик-энд. Она согласна. Я должен прийти к ней в семь. Я собираю грязное белье в большой пластиковый пакет. Нужно воспользоваться случаем и все постирать. У меня уже практически не осталось ничего

чистого.

– Сегодня у меня будут гости, – сообщает мне Пия. – А чем ты занимался последние дни? Ремонтом?

– Да, а еще я купил себе цветок и заказал два больших зеркала. А что делала ты?

– Вчера с Лизой мы были на презентации в отеле "Астория". У нас в консульство всегда приходит много приглашений на презентации, концерты, театральные премьеры, но никто, кроме Лизы, туда не ходит. Иногда, но редко, я тоже хожу с ней.

– Ты можешь приносить часть приглашений мне, они ведь все равно пропадают, а так бы я ходил везде с художником Будиловым. Тебя мы тоже будем иногда брать с собой.

– Посмотрим. А когда ты меня познакомишь с твоим другом

Будиловым? Ты уже знаешь некоторых моих друзей, а я, кроме твоего лондонского друга, твоих друзей не знаю. Можешь приводить его сюда.

– Хорошо, но лучше, если мы с тобой сходим к нему. Тогда ты сможешь посмотреть его картины. Он интересно рисует ос и расскажет тебе их историю. А вы долго были вчера в "Астории"?

– Не очень, часов до девяти. Потом мы зашли еще в "Hard Rock

Cafe" и просидели там до двенадцати.

– Вы были вчера в "Hard Rock Cafe"?

– Да, мы с Лизой пили там пиво.

К восьми начинают сползаться гости. Это все исключительно финны. В кухне у Пии стоит ящик красного вина, купленный в duty-free. Это "Sangre del Toro" – очень хорошее и недешевое испанское вино, название которого в переводе означает "кровь быка". К каждой пробочке каждой бутылки приделан пластмассовый маленький бычок. Жалко, что я не могу пить. Очень хочется, но буду держаться.

Что за повод для праздника я не спрашиваю, но подозреваю, что мы будем обмывать машину. Кроме уже виденных мною финнов, появляется два ранее не виденных мной лица. Это директор финской школы и его жена, работающая в школе учительницей. Как я понимаю, кроме нее, и ее мужа других учителей в финской школе больше нет. Вообще, в школе всего четырнадцать учеников, четверо из которых – дети директора.

Директор неплохо говорит по-русски. Его жена почти совсем не говорит и не понимает. Этот скользкий и неприятный тип сразу же начинает задавать мне какие-то гаденькие вопросики. Зажав меня в кухне, он не хочет от меня отстать, рассказывая о своих мещанских проблемах. О том, как плохо ему жить на Ленинском проспекте, в то время, когда все остальные финны живут в центре.

– А почему ты не живешь в центре?

– Для нас это слишком дорого. На Ленинском проспекте мы платим за четырехкомнатную квартиру стопятьдесят долларов, а в центре такая квартира будет стоить триста или пятьсот.

– А сколько платишь за квартиру ты? – спрашиваю я пробегающую Пию.

– Я не знаю, у меня просто высчитывают из зарплаты какую-то сумму. Думаю, это – как и у всех наших дипломатов – пять процентов от того, что зарабатываешь.

– А я – не дипломат, – жалуется директор, – мне хуже. А еще у меня большая проблема. У нас четверо детей и мы плохо помещаемся в машину. Каждый день дети растут, и нам в машине становится все тесней и тесней. Нужно купить новую машину, но я не знаю, какую. Обязательно такую, чтобы туда могла влезть вся моя семья. Эта проблема не дает мне спать уже полтора года.

Поделиться с друзьями: