Красный Архонт
Шрифт:
— Их боевую мощь нельзя недооценивать, я никогда не забуду битвы с ними.
Рэмиль остановился, заглянув в глаза Мирареда. Они потеряли цвет, безжалостный бессмертный дракон испытывал что-то, что люди назвали бы страхом. Грандмастер кашлянул, оскалив зубы, если пёс империи кого-то боится, то это повод начать беспокоится всем.
— И что же расскажешь про них?
— Тебе лучше не знать. — Мираред отвернулся от приближающегося гостя из Синода. — У твоего королевства нет шансов, как и у всех остальных. Это война Империи.
Рэмиль вновь поддался кашлю в кулак, несмотря на усилия Ордена Чаши и Змеи, болезнь погружала в него
— Тебе напомнить сколько раз «великая» Империя получала по зубам от простых мужей и женщин Клефора?
Мираред угрожающе нахмурился, Рэмиль ответил тем же, их взгляды вцепились в друг друга. Шерко осторожно отстранился. Ираклий заинтересованно не сводил взгляда с соперников, он был рад видеть, как враги борются. Грифон и Дракон, нет противостояния древнее.
— Держи язык за клювом, пернатый.
— Молчать! — Мираред первым увел взгляд на, как гром грянувший знакомый женский голос. Рэмиль не ожидал что Красный Архонт уведет взгляд так скоро, грандмастер понял, что дело не в его силе воли.
С лестницы, к ним бесшумно спускалась молодая девушка, но голос её был громок как медвежий рёв и резок как волчий рык. На ней было темно-зеленое платье, словно зеленый водопад спадающий по лестнице. Её чёрные как ночь волосы достигали поясницы. На плечах и вокруг её шеи был прозрачный тонкий зелёный шарф, обкручивающийся вокруг узкой талии. Всю её одежду дополнял изумрудно-зеленый цвет глаз.
— Господа, я считала, что вы способны не ссориться как злобные подростки. Вы не способны пройти по лестнице, не оказывая ненависти к будущим соседям по праздничному столу? — Её голос перестал греметь, и зашелестел как дубовый лес вокруг под порывами ветра.
— Госпожа Адиршка, мне очень приятно с вами познакомиться. — К ней подорвался Ираклий, поцеловавший её в ладонь. Мираред мог уже назвать посланца Синода хитрым лисом в богатых одеждах.
Шерко озлобленно посмотрел на епископа, амулеты на его арке необъяснимо зловеще зазвенели. Посол первым хотел поцеловать ладонь прекрасной королевы, это было бы вежливо, но теперь это было бы раздражающим повтором.
— Епископ Ираклий! — Адиршка удивлённо оглянулась на стражников, она и сама не ожидала появления далекого Синода. — Господин Рэмиль, Мираред, Шерко, вы можете начинать продвигаться по лестнице.
Так они и сделали. По лестнице зашелся марш гостей и стражников, шум их шагов был слышен далеко от Царь-дуба. Мираред старался держаться дальше от неприятной ему королевы. Она первый и единственный правитель Королевтсва Катель, и скорее всего последний. Каждый шедший по лестнице думал по-разному о причине её долголетия. Рэмиль думал, что она эльф, скрывающий острые уши за волосами, Шерко считал, что она порождение из другого мира, принявшее женское обличье. Ираклий верил в самый вероятный исход, она могущественная волшебница из времён, когда величайший маг человек Юририл ходил по свету в поисках знаний.
И только Мираред знал истину, заставлявшую его держаться от Королевы Адиршки подальше.
Плач Лесной Королевы. Часть Вторая
Празднование проходило в широкой, по простому прекрасной беседке, подвешенной среди огромных ветвей Царь-дуба, ветви обросли ее полностью, мох покрыл крышу, но внутреннее убранство оставалось идеально чистым, слуги ели свой хлеб не зря. К беседке вело несколько висячих мостов, покачивающихся от тёплого ветра. С королевой впереди, гости быстро достигли места празднования. Гораздо больше времени у них заняло восхождения до захватывающей дух высоты. Всем кроме
Шерко и дочери Рэмиля подъём дался без заметной усилий, Епископ нисколько не запыхался, чем несколько удивил грандмастера и архонта. По пути наверх, королева отвела его вместе с рыцарями в одну из дверей в коре Царь-дуба, Рэмиль вернулся без брони и без охраны, заметно ускорив их длинный путь ввысь. Шерко испытывал в разы больше страданий, чем остальные гости, но продолжал нести почему-то важную арку на спине. Волосы и одеяния Адиршки развевались порывами ветра, придавая ей вид загадочного лесного духа. Мирареду нравился воздух, который по чистоте и свежести был сравним с высокогорным.Ираклий был несколько удивлён празднованием дня рождения на свежем воздухе, а не вне древесного дворца, его жизнь проходила в белых стенах бесчисленных церквей Священной Земли. Шерко не раз бросал взгляд за перила, от мучительно долгого падения и мгновенной смерти, их отделяли доски и верёвки. Шерко нервно хихикнул.
— Не волнуйтесь сэр посол, магия госпожи Адиршки выдержит наш вес. — С ноткой ехидства заверил его оскорбленный ранее офицер стражи.
Посол Республики не ответил, продолжая всматриваться в крохотные точки внизу. Его успокаивал звон танцующих на ветру амулетов.
Они прошли к беседке по подвешенному мосту. Их приветствовали девушки служанки, в скромных одеждах все тех же зелёных цветов. На столе посреди беседки, стояли закрытые большими серебряными крышками блюда. Мест за широким столом хватило бы для доброго десятка, но блюд было всего пять. Адиршка быстро подошла к заметно неспокойной и самой старшей из служанок и что-то быстро прошептала ей на ухо.
— Придумала что будет есть Епископ? — Услышал Мираред. Королева, как и весь остальной дворец не ожидал появления посланца запретной страны. Главная служанка удивлённо уставилась на неожиданного гостя.
— Не волнуйтесь, госпожа Адиршка, я не привередлив и съем все что дадите. — Успокоил подскочивший Епископ. — Любой хлеб — дар Божий.
— Как он услышал ее шепот? — Обратился Мираред к Рэмилю, не сводя глаз с посланца таинственной страны.
— Не знаю, может быть у него слух хороший или святоша не так прост, как кажется. Тебе лучше следить за ним ящер. — Напряженно ответил рыцарь, его дочь сильнее прижалась к нему, испугавшись приблизившегося дракона. — И отойди, ты пугаешь Селизу.
Держа дочь за руку, Рэмиль оттолкнул Мирареда, продвинувшись к праздничному столу. Архонт спокойно отошел, но не удержавшись, оскалил быстро отросшие клыки. Селиза побледнела, человеческое лицо со звериной пастью — зрелище страшное, особенно для двенадцатилетней девочки.
Королева шепнула ещё пару слов служанке, фрейлина удалилась облегченно вздохнув, за ней проследовали остальные служанки. Шерко посочувствовал ногам, ступающим в каблуках по висячему мосту.
— Прошу, прошу, присаживайтесь, можете начинать есть, и уверяю вас, вы будете приятно удивлены. — Разобравшись с вопросом еды для нежданного гостя, Адиршка пригласила начать праздник. Дождавшись разрешения, гости сели.
Мираред раскрыл купол, в нос ему ударил знакомый запах родной кухни. Блюда вайкритской кухни не отличаются особой сложностью или редкостью ингредиентов, но все равно, запах любимой пищи в дали от дома был хорошим подарком. Тарелка любимого супа гейнозвахта, большая тарелка с мясом по вайкритски тушенная с вином, с помидорами и яблоками и питье в виде лайкошского сидра, легендарного напитка. Всё это пахло слишком естественно, руки иностранца не способны так воссоздать чужую кухню, королева Адиршка серьёзно заморочилась с поварами.