ЖАНРЫ

Короли самоубийцы
Шрифт:

— Надеюсь, что так. Иначе твоя голова уже была бы у меня в руках, а мы не хотим, чтобы это повторилось.

Он заставляет себя успокоиться.

— Знаешь, я бы победил в нашем поединке, если бы ты не жульничал, — говорит он.

Я не могу сдержать смех.

— Это не совсем по теме, но я подыграю. Я не жульничал. Я не покидал Яму. И бритва была там еще до боя.

Если это Лиам в теле Отто, то это ловушка. С Отто я справлюсь без проблем. Это будет непросто, но я знаю, что смогу. Но я не сомневаюсь, что Лиам может надрать мне задницу. Если это первый вариант, я буду сражаться. Если

второй я сбегу.

— Прежде чем мы начнем, — говорю я, — тебе, наверное, стоит знать, что Ганс молил о пощаде, когда я его убивал. Я использовал это, как там его, черт возьми, называется? Что-то вроде электрошокера для скота.

— Пикана, — цедит он сквозь зубы. Да, это Отто. Я чувствую, как он все быстрее черпает силу. Теперь он по-настоящему взбешен. Я немного усиливаю свое заклинание и готовлюсь к тому, что бы он ни задумал.

А задумал он устроить в коридоре настоящую грозу с молниями. Над головой сгущаются тучи, закрывая потолок. Дождь льет как из ведра. А потом сверкает молния.

Все происходит так быстро, что я едва успеваю выставить щит, формируя вокруг себя сферу. Электричество пронзает мое тело, и я чувствую себя так, будто меня проткнули раскаленной кочергой.

За пределами щита молнии пляшут по всему коридору, превращая все вокруг на расстоянии двадцати футов в угольные брикеты. Отто поддерживает щит дольше, чем я думал возможным, и я чувствую, что мой собственный щит ослабевает. Как только он падет, мне конец. Я готовлюсь перейти на призрачную сторону, но тут гроза стихает.

Я убираю щит, готовый в любой момент сорваться с места, если гроза начнется снова. Но если я это сделаю, то заклинание, которое я уже активировал, рассеется. Я не хочу его терять и не хочу выдавать себя.

Отто не готов бросить в меня что-то еще. По крайней мере, ничего серьезного. Мы оба выбились из сил после этого раунда. Он прислонился к стене, а я стою посреди обугленных руин, почерневших до черноты, за исключением круга вокруг меня, где все еще держится щит. Черт возьми, он вложил в это все силы.

— Ты тут немного перестарался, да?

— Да, — говорит он, доставая пистолет из кобуры на поясе. — Но и ты тоже.

Дерьмо. Я распахиваю ближайшую дверь и прячусь за ней. Три выстрела. Пули пролетают высоко и пробивают дубовую дверь толщиной в два дюйма прямо над моей головой. Я пытаюсь сотворить заклинание, которое уже почти готово, но еще одна пуля задевает мою руку, и я теряю концентрацию. К счастью, не настолько, чтобы полностью разорвать связь, но этого достаточно, чтобы мне понадобилось еще несколько секунд. Я встаю и прижимаюсь к стене. Еще два выстрела — прямо туда, где я только что сидел на корточках.

— Знаешь, Отто, может, ты и прав. Может, ты и выиграл этот бой. — Я бросаюсь к двери позади себя и распахиваю ее. Пять пуль пробивают первую дверь и раскалывают дерево второй.

Пистолет "Сиг" остался у меня в комнате, а дерринджер был бы бесполезен. Вот в чем проблема вечернего наряда: хорошая огневая мощь портит внешний вид. Даже если бы у меня было оружие, я не уверен, что это что-то изменило бы. То, что Отто вооружен, не значит, что у него совсем не осталось магии. К тому же я не знаю, как быстро он может перезарядить оружие.

Однако заклинание, которое я собираю,

должно сработать. Вполне возможно, что он просто тянет время. А если так, то он тянет время и для меня.

— Рад это слышать. — Я слышу, как он меняет обойму, его шаги становятся ближе.

— Если бы ты не избивал меня до полусмерти, — говорю я, — мне бы не пришлось прибегать к бритве. Но, с другой стороны, мне просто нужно было продержаться дольше тебя. Такие яркие заклинания, как у тебя, могут сильно истощить силы. В следующий раз, может, попробуешь что-нибудь попроще.

Еще одна пуля врезается в дверь и едва не пробивает ее насквозь. Еще чуть-чуть, и она снесла бы мне нос. Я снова едва не теряю связь с заклинанием, но мне удается ее удержать. Обычно я действую грубой силой. Это заклинание скорее скальпель, чем кувалда, и мне требуется больше времени, чем хотелось бы, чтобы его подготовить.

Теперь настала его очередь смеяться.

— Пару минут назад они, кажется, отлично сработали. В битвах побеждает сила, Картер. Всегда сила. Я и не ожидал, что ты это поймешь. Ты играешь с трупами и призраками. Мелкая магия для недалекого человека".

Я отступаю к третьей двери. Он подходит достаточно близко, чтобы начать стрелять в нее. Через секунду он поймет, что меня там нет. Он глуп, но не настолько.

— Звучит так, будто это сказал бы человек, который читает философию, но не понимает ее. Возможно, в Яме это сработало бы, но в этой маленькой любовной перепалке, которая у нас сейчас? Не знаю.

Я слышу, как он приближается. Если он бросится на меня, у меня будет только один шанс, попытаться выхватить у него пистолет или хотя бы выбить его из рук. У меня есть бритва, но он стреляет издалека. Это плохая идея.

— Что может сделать какое-то детское заклинание в битве? — он говорит. — Ты собираешься заставить мыльные пузыри исчезнуть в чашке? Вытащить кролика из шляпы? — Последние нити моего заклинания сплетаются воедино. Я выхожу из-за двери.

— Я думал примерно о таком, — говорю я и разрезаю швы.

Не они удерживают его голову на месте, это магия, но они не дают коже разойтись, не дают плоти разойтись, сохраняют все кровеносные сосуды целыми.

Рана раскрывается, как молния. Кровь хлещет из шеи фонтаном, плоть за ней разрывается. С кровью я могу работать. Я хватаюсь за этот фонтан, вкладывая в него остатки своей силы, и вытягиваю кровь прямо из его тела, чтобы окрасить стены по обе стороны от него.

Он роняет пистолет и хватается за шею, пытаясь остановить кровотечение. Я вытягиваю еще больше крови, и рана расползается все глубже, проникая в плоть.

Моя энергия на исходе. Кровь течет тонкой струйкой, и он падает на четвереньки в лужу, растекшуюся по ковру. Он едва держится на ногах. Он тяжело дышит, его тело пытается насытить кислородом кровь, которой в нем уже нет, и воздух с тихим свистом выходит из разорванного горла. Я поднимаю пистолет.

— У тебя мало времени, — говорю я. — Я знаю, тебе больно, ведь твоя голова едва держится на шее. Но очень скоро ты перестанешь что-либо чувствовать. После того дерьма, что ты натворил, я бы с удовольствием потратил несколько минут на то, чтобы посмотреть, как ты истекаешь кровью. Но у меня просто нет времени.

Поделиться с друзьями: