Короли ночи
Шрифт:
Этот человек остановился перед ожидающей его в молчании группой. На лице его читалось веселое недоумение. При виде Брана глаза его блеснули, и он заговорил. Язык его, очень архаичный, был, несомненно, пиктским языком. Кормак едва понимал его.
— Здравствуй, Брюл! Гонар не сказал, что это ты мне приснишься!
Впервые Кормак увидел короля пиктов совершенно сбитым с толку. Бран замер в немом удивлении. А пришелец продолжал:
— И в диадеме с камнем, который я тебе дал. А ведь еще вчера ночью ты носил его вправленным в перстень.
— Вчера ночью? — прошептал Бран.
— Прошлой ночью или же сто тысяч лет назад —
— Я не Брюл, — ответил король. — Ты, наверное, не в своем уме, если говоришь так о человеке, который умер сотни веков назад. Это был основатель моего рода.
Неожиданно пришелец рассмеялся.
— Ну что ж, теперь я знаю точно, что вижу все во сне! Мне будет что завтра рассказать Брюлу, когда я проснусь: ведь я встретил людей, утверждающих, что их род происходит от него, хотя Копьеметатель пока еще даже не женат. Да, теперь я вижу, ты не Брюл, хотя у тебя его глаза и фигура, его рост. Он шире тебя в плечах, и ты не так носишь его камень. Ну ладно, во сне все может случиться, я не стану с тобой спорить. Какое-то время мне действительно казалось, что меня переносит куда-то, и вот я проснулся в совершенно чужой стране. Это самый реальный из всех моих снов. Так кто же вы?
— Бран Мак Морн, король каледонских пиктов. Этот почтенный человек — Гонар из рода Гонара, колдуна. А этот воин — князь Кормак, рыцарь Конначата, владетель острова Эрин.
Пришелец потряс своей львиной головой:
— Твои слова для меня — пустой звук. А Гонар вовсе не похож на того Гонара, которого я знаю, хотя он так же стар. Какая это страна?
— Каледония, или Альба, как ее называют галлы.
— А эти воины? Коренастые, как обезьяны, и так внимательно на нас глазеют — даже рты пораскрывали…
— Это и есть мои пикты.
— Как бесформенны бывают люди во сне, — заметил незнакомец себе под нос. — А те, лохматые, рядом с колесницами, это кто?
— Бритты из племени Уэльса, валлийцы, которые живут к югу от Стены.
— Какой Стены?
— Стены, которую построил Рим, чтобы воспрепятствовать народам с вересковых земель проникать в Британию.
— Британия? — в его голосе зазвучало любопытство. — Никогда не слышал о такой стране. А что такое Рим?
— Что?! — выкрикнул Бран. — Ты никогда не слышал о Риме, об империи, владеющей миром?
— Ни одна империя не владеет миром, — холодно ответил пришелец. — Самос могучее королевство на земле — то, которым я правлю.
— А кто ты?
— Кулл из Атлантиды, король Валузии.
Кормак почувствовал на спине холодок. Серые глаза пришельца смотрели также уверенно. Невероятно, просто ужасно!
— Валузия! — воскликнул Бран. — Но ведь море уже давным-давно гонит свои волны над острыми башнями Валузии.
После этих слов короля пиктов Кулл рассмеялся ему в лицо.
— Что за сумасшедший кошмар! Прежде чем наслать на меня этот сон, Гонар отвел меня в потайную комнату внутреннего дворца и предупредил, что мне приснятся странные вещи. Но это просто невозможный сон, и к тому же я все время помню, что это сон!
Гонар вмешался, прежде чем Бран успел что-либо ответить.
— Не спрашивай богов об их деяниях, — забормотал колдун. — Ты король, и обязан этим тому, что в прошлом не раз замечал и использовал разные обстоятельства. Этого человека прислали боги из времен первого Гонара, чтобы он помог нам. Разреши мне с ним поговорить.
Бран
кивнул головой. Воины вокруг смотрели на них, ничего не понимая. Тс, что стояли ближе, стали внимательно прислушиваться к словам Гонара.— О Великий Король! Ты пребываешь во сне, но разве вся человеческая жизнь — это не сон? Откуда ты можешь знать, не была ли сном твоя прежняя жизнь и не сейчас ли ты проснулся? Мы, люди из твоего сна, — назовем это так, — ведем свои войны и переживаем периоды мира и покоя.
А сейчас огромная армия подошла с Юга, чтобы уничтожить народ Брюла. Ты поможешь нам?
Кулл широко улыбнулся и с явным удовольствием ответил:
— Охотно помогу! Я уже не раз сражался в своих снах. Я убивал, падал сраженный и бывал очень удивлен, когда сновидения развеивались. Смотрите, я ущипнул себя и чувствую боль, но все равно знаю, что сплю. Бывало, что во сне я чувствовал боль от ран. Да, люди из моего сна будут сражаться за вас против тех, других, которые также живут в этой стране сна. Где они?
— Ты испытаешь огромную радость от битвы, если забудешь, что это лишь сон, — добавил колдун не без хитрости. — Допустим, что силой колдовства первого Гонара ты на самом деле перенесен в будущее, привлеченный драгоценным камнем, который ты подарил Брюлу. Он имеет магические свойства и сейчас сияет, как ты видишь, в короне короля из рода Морн. Ты находишься в эпохе, когда люди Брюла воюют с более сильным противником не на жизнь, а на смерть.
Какое-то время тот, кто называл себя королем Валузии, выглядел потрясенным. Тень сомнения и даже страха показалась в его глазах. Но потом он все же рассмеялся:
— Ладно. Веди меня, колдун!
Теперь уже инициатива перешла к Брану. Он уже совершенно освоился в новой ситуации. Если даже он и подумывал, что все это гигантская мистификация, подготовленная Гонаром, то, видимо, решил принять ее за чистую монету. Но Кормак все еще сомневался.
— Король, видишь ли ты мужей, которые всматриваются в тебя, опершись на древки своих топоров?
— Этих высоких, золотоволосых и бородатых?
— Да. Наш успех в будущей битве зависит от их участия. Они поклялись, что перейдут на сторону неприятеля, если мы им не дадим вождя, который поведет их в бой. Их король погиб, а новый вождь тоже должен быть королем. Такое условие они поставили. Ты поведешь их?
В глазах Кулла мелькнуло удовлетворение.
— Они похожи на Красных Убийц, моих собственных воинов. Я поведу их.
— Тогда пойдем.
Небольшая группа двинулась вперед через толпу воинов, которые напирали друг на друга, чтобы увидеть пришельца, но испуганно отшатывались по мере его приближения, оживленно обсуждая происходящее.
Викинги стояли сбоку, плотно сомкнув ряды, и придирчиво рассматривали Кулла. Он отвечал им таким же взглядом, оценивая их внешний вид и вооружение.
— Вульфер, — произнес Бран, — мы привели вам короля и требуем, чтобы вы сдержали данное слово.
— Пусть он говорит с нами, — холодно отозвался викинг.
— Он не знает вашего языка, — сказал Бран, помня, что викинги не имеют понятия о легендах его племени. — Но это великий король с Юга…
— Он прибыл к нам из прошлого, — спокойно вмешался колдун. — Давным-давно он был самым великим из всех вождей на земле.
— Покойник, — тревожно перешептывались в передних рядах, а остальные подошли ближе, стараясь услышать как можно больше. Вульфер вскипел злобой: