Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Имперский цикл

Дот Александр Александрович

Шрифт:

— Он и не знает.

— Но как вы прошли сюда? Вход в аббатство запрещен всем посторонним.

— Мы умеем стучаться в разные двери. Я позову юную баронету. Авита! Иди сюда, — возле маленькой двери учетчика рос большой куст роз. Девочка в окружении розовых бутонов смотрелась очень мило.

— Здравствуйте, господа, — Авита робко зашла в комнату.

— Она маг. Вы занимаетесь с ней, эл Наваль? — глубоким, выразительным голосом обратился ко мне Тримо.

— Да, когда есть свободное время. Она способная ученица, — я погладил Авиту по белокурой головке. Одетая в чистое

платье, с розовым румянцем на округлившихся щечках, она смотрелась достойно благородного титула. По крайней мере, не та бродяжка, которую я встретил в караулке монастыря.

— Думаете подавать на княжеский титул? Насколько я знаю, баронесса ат Уол и не пыталась, у нее явно нет никаких магических способностей.

— Обязательно. Но вы же сами понимаете, сейчас это несколько затруднительно. Где найти наставника, способного подготовить ее к сдаче экзамена? Кому сдавать опять же? Надеюсь, в будущем ситуация выправится.

— Наверно так даже лучше. Иначе какой-то неравный брак получится. Не находите?

— Вы про мой ненаследуемый титул? Для меня это не столь важно. Вот и баронесса, — я поклонился входящей даме.

— Мое почтение, баронесса, — важно пробасил сат Тримо.

— Здравствуйте, баронесса, я эл Наваль.

— Наслышана о вас. Здравствуй, Авита, — вошедшая благородная госпожа тепло улыбнулась девочке.

— Здравствуйте, госпожа, — робко ответила Авита.

— Теперь ты можешь называть меня тетя Лина. Но согласись, это звучит как-то серьезно, давай просто Лина, — баронесса взяла Авиту за руки.

— Хорошо, госпожа… Лина, — улыбнулась девочка.

— Давайте приступим, — я оглядел всех собравшихся. Лица присутствующих приобрели официальное выражение, и мы приступили к формальностям.

Глава 6

Трактир Длона.

Брат Мариц, одетый в простую одежду, выглядел весьма необычно. Не знаю, поможет ли это скрыть нашу встречу, но по большому счету это уже было не важно.

— Как пробрались? — я с улыбкой осматривал одежду монаха.

— Все тихо. Можно вопрос? Длона вы чем подкупили? — с кружкой пива он выглядел как обычный крестьянин.

— Ничего особенного. Думаю, вам это нужно знать. Он перебежчик из Истора. Находится под опекой канцелярии.

— Не знал. Чисто все сделано. Давно он здесь? — брат Мариц явно задумался, его можно понять, прозевать такое у себя под боком.

— Точно не знаю. Я вышел на него случайно. В списке особых лиц, который мне стал доступен, увидел его имя. Как его связной был отмечен офицер пятого стола, причем отметки старые и повторяются не чаще, чем раз в год. Вывод один — он находится под защитой. Магии в нем нет. Чем он может быть полезен? Кое-что выдавало в нем северянина. Ну и если предположить, что он из Истора, то логично, что его прячут здесь на юге. Был бы он из Сандии, обитал бы где-нибудь на западном побережье. Забросил пробный шар и попал, — я улыбнулся и отсалютовал ему кружкой.

— А если бы он решил, что вы с той стороны? — с ехидцей спросил монах.

— У вас все готово? Как аббат? — пора переходить к делу.

— Сделали все, что смогли.

Аббат в ярости. Вы для него теперь ненавистный проходимец. Ловкий мошенник, которого он попытается прищучить. Когда ему рассказывали про то, как вас встречали, от него шел пар. Ну и новость про то, что вы не просто назначили свадьбу, а еще и организовали для своей невесты имперский титул, его добила.

— Ну что ж, отыграем последний акт нашей пьесы.

На площади собралось немало народа. Монастырский учетчик брат Горин находился на небольшом возвышении, откуда иногда зачитывали государственные указы. Я стоял перед ним, одетый в свой лучший черный камзол. Рядом стояла Авита в простом светлом платье. Позади нас были Филис и Ошьти, державший за руку Тефрена. В толпе, расположившись маленькими группками находились воины арса, старавшиеся выглядеть неприметно. Там же, я знал точно, должны были шнырять люди Марица. Из замка никто не присутствовал, не по чину.

— Приступим, брат Горин, — я кивнул монаху.

— Хорошо, начнем. Скажите свои имена и титулы.

— Авита, баронета ат Уол, — гордо сказал Авита, тут же прекрасно покраснев.

— Эл Наваль, флаг-советник третьего стола Императорской Надзорной Канцелярии, — громко и четко произнес я.

— Простите, флаг-советник, можете предъявить свой служебный жезл? — брат Горин учтиво склонился ко мне.

— Несомненно, — достав его из-за пояса, я направил его на учетчика. Прочитав на листе своего служебного талада появившиеся там строчки, Горин посмотрел на меня.

— И опять вы смогли меня удивить, продолжим. Авита и Наваль, готовы ли вы открыто и честно заявить о своих намерениях?

— Готов.

— Готова.

— Слушаю вас, — величаво сказал он нам и застыл, изображая из себя статую внимательного слушателя.

— При людях и перед богом я заявляю, что я жена его.

— Слушайте все! Я муж ей.

— Вы были услышаны. Я как учетчик аббатства святого Атана готов в любое время подтвердить, что эти двое муж и жена, — монах проговорил это, что-то записывая себе в талад.

— А теперь вина всем, — повернувшись, я махнул рукой. Собравшаяся толпа оживленно зашумела.

Мы сидели с Авитой на кладке старого, давно не действующего фонтана. Вокруг раздавались приветственные крики и здравицы в адрес молодых. Я потягивал вино из деревянного кубка. Сидевший рядом арс, осушив сразу полный кубок, молчал, посматривая по сторонам.

— Теперь вы скажете, что задумали? — спокойным голосом спросил он меня.

— Все просто, мы расставили приманку и ждем жертву, — я внимательно рассматривал толпу поверх кубка.

— Догадываюсь, кто жертва. Но почему вы думаете, что старый святоша не просто попадется в ловушку, а что он вообще выйдет из логова.

— Да, такое может быть. Но поверьте, мы сделали все возможное, чтобы его выманить. Если он не выползет из-за стен, все будет сложнее. Но есть планы и на этот случай. А пока просто расслабьтесь и выпейте за наше здоровье.

— Я уже выпил, от количества мною выпитого вам здоровья не прибавится, а если что-то начнется, я хотел бы действовать на свежую голову.

Поделиться с друзьями: