Иллюзия обмана
Шрифт:
Вообще-то Кайниол и не думал смеяться, просто внимательно разглядывал друга.
— Ты не виноват, что оказался в Квадре. Жаль! Ты должен был стать превосходным шутом. Самым лучшим! — тихо сказал он, серьёзно глядя Таситру в глаза. — Правда! Я никогда не думал, но от человека с твоим лицом могли ожидать придворных любезностей и лести, но никак не прямоты и едких шуток. Да и ловок ты отменно.
— Это точно! — усмехнулся Таситр. — Короче, когда Ваше Величество решит отправить меня в отставку, я вполне смогу зарабатывать на жизнь в балаганах.
— Ну-у, — протянул Император. — Отставки ты не дождёшься! Мне и самому иногда посмеяться надо.
Он потянулся, улёгся
— Самое обидное, что где-то наверняка есть она! Знаешь, такая с веснушками и кудряшками? — он смутился и быстро перевёл тему. — Впрочем, простите мою болтливость, сир! Который день ерунда всякая в голову лезет. Вот это, — Таситр обвёл взглядом цветущие кроны. — Действительно одиночество. Пройдёт всего несколько лет, и мало кто сможет вспомнить лица тех, чьи дома здесь стояли. Кстати, кто здесь жил?
Император неохотно сел. Задумался. Вгляделся. Место казалось знакомым. Он встал и пошёл, по дорожке, едва обозначавшейся в траве. Внимание молодого человека привлекли три дерева, росшие в самой глубине сада, где раньше, очевидно, стоял хозяйский дом. Статный, несколько заносчивый клён и начинающая никнуть ива старались защитить от посторонних глаз кокетливо принарядившуюся вишню — они выглядели одной семьёй. За ними виднелась небольшая пустая площадка, как будто ожидавшая, что там вырастет ещё одно деревце. "Такая диковина удивит, наверное, даже деда!" — подумал Кайниол, подходя поближе. И тут его передёрнуло — сквозь кору проглядывали знакомые человеческие лица. Он тряхнул головой, чтобы прогнать наваждение. Откуда-то издалека до него донёсся голос Таситра, повторявшего свой вопрос:
— Так ты знаешь, кто здесь жил?
— Кажется… семья Оканель… — в прострации ответил Император. — Во всяком случае, я их почти увидел. Видишь те три дерева? Они то ли облики погибших вобрали, то ли выражения их лиц.
Советник печально кивнул.
— Об этом я и говорил. Мы всего лишь подошли с неожиданной стороны к бывшему дому твоей жены, а ты не сразу смог узнать место. Так же будет и с остальными.
— Не рассказывай ей о том, что я говорил. Мы можем и не помнить, но деревья сохранят всё. Дед всегда говорит, что растения мудрее нас. Раньше я думал, это он так шутит, а видишь, как вышло. Кстати о памяти… Оканель обходит это место за квартал. Я потом сам покажу ей, как сад запомнил её семью. А пока… пойдём отсюда! Я что-то есть захотел. Куда бы двинуть, чтобы деду на глаза не показываться?
— Ну, это проще простого! — засмеялся Таситр. — Пошли-ка к Никбелху! Он всегда нам рад, а лучше его выпечки может быть только праздничная стряпня тётушки Шалук.
IV
Они сидели в небольшом уютном зале, при пекарне, и с подростковым аппетитом уплетали горячие булочки, запивая парным молоком. Поначалу пустое помещение довольно быстро заполнилось какими-то детишками. Большинство из них было незнакомо Кайниолу, впрочем, особо он не приглядывался, а ребятню, похоже, интересовали лишь тарелки и кувшины, появлявшиеся перед ними. Никбелх и его жена сбились с ног, обслуживая гомонящих клиентов. Немного освободившись, Пекарь без особых церемоний подсел к Императору за столик обсудить последние новости.
— Видишь, ничего не изменилось! — подмигнул Таситр. — Тебя всё так же держат за своего.
— Угу! — довольно буркнул тот с набитым ртом.
В
этот момент он меньше всего был Государем.Некоторое время Никбелх молчал и улыбался, явно любуясь тем, с какой скоростью исчезают с блюда творения его рук.
— Вот подкармливаю тут…
— Раньше у тебя собиралось меньше народу, — заметил Кайниол.
— Тогда и одиноких детей не было. Вот так-то…
Советник, не привыкший не только много болтать, но и есть, насытился гораздо быстрее и наблюдал за беседой Императора и Пекаря, постоянно переводя взгляд с одного на другого и обратно.
— Занятно… — наконец пробормотал он. — До чего же вы все похожи друг на друга!
— Кто? — одновременно спросили Кайниол и Никбелх.
— Говорю же, все: Ваше Величество, господин Пекарь, покойный Император Арнит, да ещё, пожалуй… Цервемза.
Молодые люди одновременно посмотрели в старинное зеркало, висевшее на другом конце зала. Потом медленно перевели взгляд друг на друга. Никбелх был старше Кайниола лет на восемь, несколько коренастее и немного меньше ростом. И всё-таки улыбчивое лицо одного и нарочито сдержанное — другого были почти одинаковы. Сходство было настолько разительным, что Император и Пекарь расхохотались, показывая друг на друга пальцами.
— Действительно, как две травинки! — вволю отсмеявшись, сказал Кайниол. — Насчёт нас с Арнитом понятно, но мы-то с тобой отчего?
— И то, правда! — раздался у него за спиной ехидный старушечий голосок. — Почему это родичи, пусть даже и не совсем близкие, похожи между собой? Вот уж загадка из загадок!
От неожиданности юноша выронил булочку и расплескал почти половину кувшина.
— Родичи? — как во сне спросил он, забыв даже о приветствии. — Ах, да… Вы, очевидно, говорили о нас с Арнитом, почтеннейшая госпожа…
— Не только… — хитро усмехнулась она. — Покойный Император — отец Вашего Величества. Это понятно… А кто такой, по-твоему, Цервемза?
— Н-ну… Узурпатор, захвативший Сударбский Престол, — неуверенно пробормотал Кайниол.
— А ещё? — не унималась Дьевма.
— Бывший Наместник Дросвоскра… Советник Арнита… Его воспитатель… Мой личный враг… — перебирал Император.
— Всё так, но есть у него и ещё один, так сказать, титул. Цервемза — двоюродный дед Вашего Величества и несколько более дальними узами связан с нашей семьёй. Стало быть, если не ошибаюсь, вы с Никбелхом — шести- или семиюродные братья. Неужели ты не знал?
Кайниол растерянно помотал головой:
— Не ошибаетесь ли вы, почтеннейшая госпожа? — он совсем сбился с толку. — Находиться с вами в родстве большая честь. Но Цервемза-то мне за что?
— Понимаю-понимаю! — засмеялась старушка. — Сейчас у тебя кружится голова и кажется, что весь Сударб породнился, не спросясь твоего разрешения, а это обидно и несправедливо. Что ж… Может и так… Предки-то у всех общие, и выбирать их не приходится. Но я говорю о тех связях, которые рано или поздно должны сказаться на твоей судьбе. Лишних знаний вообще не бывает, а некоторые могут оказаться весьма полезны.
Кайниол встал и по привычке подошёл к распахнутому окну. Оно выходило на небольшую зелёную площадь, в центре которой плескался фонтан, чьё насмешливое бормотание напоминало говорок бабушки Дьевмы. "Она, конечно, права — знания мне, безусловно, не повредят, — думал молодой человек, отрешённо следя за бесконечными струйками. — Только, похоже, я слишком глуп и медлителен, чтобы справиться с такой лавиной". Но не успел Император очередной раз впасть в уныние, как ему померещилось, что солнце ободряюще подмигнуло. Это был добрый знак. Правда, непонятно что предвещавший.