ЖАНРЫ

Хрустальная туфелька
Шрифт:

Уголок губ Уина дернулся, но он не улыбнулся.

– Я позабочусь, чтобы ему было достаточно его наследства.

Китон рассмеялся, покачав головой.

– Никогда не думал, что доживу до того дня, когда...

– И больше ни дня не проживешь, если закончишь чертово предложение, – огрызнулся Уинстон на младшего брата, а потом рявкнул, уже обращаясь к Перри: – Пошли.

Я вскочила с дивана и прыгнула в объятия Уина. Он инстинктивно поймал меня, придержав руками за задницу, а я запустила пальцы ему в волосы и поцеловала так, словно этот раз был последним. Уин подразнил меня, немного поиграв со мной языком, а потом шлепнул по заднице.

Закончим позже, – буркнул он.

– В твоей кровати? – я захлопала ресницами. – Пожалуйста-пожалуйста. Я щедро тебя вознагражу.

– Не собираюсь это слушать, – пожаловался Китон, – посмотрю, что там может приготовить Фрэнсис.

Когда он прошел мимо, Уинстон оторвал меня от своего тела и поставил на ноги.

– Я серьезно. Никто не должен входить в мою квартиру.

Я почти видела предупреждение в его взгляде. «Даже Нейт». Но Уин мог не переживать по этому поводу, я на такое больше не куплюсь.

– Я никого не впущу, – я пригладила его волосы, которые сама же и растрепала пару минут назад во время нашего поцелуя. – Но ты не ответил.

Перри рассмеялся и поднялся с дивана.

– На этой ноте я тоже лучше уйду. Ты за рулем или я?

– Дэниел, – отозвался Уин. – Я велел ему подождать на стоянке.

– Тогда пойду посижу в машине, чтобы вы, голубки, могли нацеловаться.

Проигнорировав замечание брата, Уинстон опустил обжигающий взгляд на мои губы.

– И как ты собираешься платить?

О, он любил наши игры так же сильно, как и я.

– Чего ты хочешь?

– Опасно спрашивать об этом человека, у которого есть все, – предупредил он. – Я могу сказать нечто такое, чего ты дать не сможешь.

– Я найду способ подарить тебе желаемое.

– Такая отчаянная, – Уин протянул руку и приподнял мой подбородок. – Если ты хочешь в мою постель, возможно, мне стоит связать тебя, чтобы ты не жалась и не цеплялась за меня всю ночь.

– Хмм, голая и связанная в постели миллиардера. Ты просто выкручиваешь мне руки, Уин. Где мне поставить подпись?

Он провел пальцем по моей нижней губе.

– Твой дерзкий рот нужно наказать.

– Я буду голой в твой постели. Ждать, когда ты меня проучишь.

Его взгляд стал убийственным, однако я с улыбкой накрыла ладонью выпуклость на его штанах. Это мой парень. Моя идеальная пара. Он всегда подхватывал инициативу с порочными играми, в которые мне тоже очень нравилось играть.

– Пожалуйста, будь осторожен, – я привстала на цыпочки и запечатлела поцелуй на его красивых губах.

– Если выполнишь свою часть уговора, я вернусь, чтобы выполнить свою.

С этими словами он развернулся на пятках и оставил меня одну, забирая с собой мое сердце.

Лучше бы ему вернуться.

Уинстон

«Клуб высотной мили» на Манхэттене – это ресторан на восьмидесятом этаже здания, которым я пока не владел. Оно принадлежало семье, жившей в Нью-Йорке гораздо дольше Константинов. Однако они не смогут удерживать его вечно. В конце концов, продадут его мне, поскольку я стану подслащивать сделку до тех пор, пока не добьюсь желаемого.

– Думаешь, все пройдет гладко? – спросил Перри, когда мы только подъезжали к тротуару перед зданием.

– Должно.

Такой самоуверенный.

– Это необходимо, – пожал я плечами. – Если я усомнюсь в себе, мой противник тоже начнет сомневаться. Но если буду вступать в каждый бой с уверенностью в победе, то ни у кого не останется и шанса, – Перри потянулся открыть дверь, но я его остановил. – Сиди тихо и позволь мне или Энтони вести переговоры. Если по какой-то причине Лео выйдет из себя и дела пойдут наперекосяк, найдешь Ксавье и Тодда, а потом убирайся отсюда к черту.

Он мрачно и хмуро посмотрел на меня.

– Если все пойдет наперекосяк, я сперва найду тебя, а потом мы уберемся отсюда ко всем чертям. Я не оставлю тебя, Уинни. Никогда.

– Мама ни за что не позволит мне жить дальше, если я стану виной гибели ее золотого ребенка.

– Знаю, в своем мире ты единственный темный герой, спасающий всех и каждого поблизости. Но в реальности твой брат способен на столько же, если не больше, и всегда тебя поддержит. Ты не должен проворачивать все в одиночку, – он приподнял кулак. – Команда Константинов, помнишь?

– Я не собираюсь биться кулаками, словно мы замышляющие шалость подростки. И ты слишком много общаешься с Эш.

Перри лишь ухмыльнулся мне, продолжая держать кулак, словно какой-то идиот. Наконец, я все же ударил по нему, лишь бы он вылез из чертовой машины.

Мы вошли в здание на Манхэттене, стоявшее тут еще с незапамятных времен. От элегантного вестибюля так и веяло ароматом старых денег и привилегий. Отчетливый, чуть горьковатый аромат. Большинство моих зданий были отремонтированы и обновлены в соответствии с меняющимся временем, а это же могло похвастаться стилем ар-деко конца тридцатых годов. Сводчатые потолки украшали геометрические узоры, инкрустированные латунью. Полы из терраццо [Терраццо – это разновидность бесшовного мозаичного пола. Создаётся исключительно из натуральных материалов, таких как известь и её производных (цемент) с добавлением камней, мрамора, стекла и других материалов мелких, средних и крупных фракций.] блестели так, словно их совсем недавно отполировали до совершенства. А встречающиеся на пути к лифту двери из травленого стекла [Травление стекла, или «французское тиснение» – популярная техника, разработанная в середине 1800-х годов, которая до сих пор широко используется как в жилых, так и в коммерческих помещениях. Травление стекла включает в себя методы создания рисунков на поверхности стекла путем нанесения кислотных, едких или абразивных веществ. Традиционно это делается после выдувания или отливки стекла, хотя травление в форме заменило некоторые формы поверхностного травления.], что лишь дополняло устаревший вид.

Когда это здание станет моим, я выведу его в современность.

Мы с Перри остановились у латунных дверей лифта, глядя на свои искаженные отражения. С тем же успехом мы могли быть близнецами. Оба так походили друг на друга. Светловолосые. Со схожим телосложением. И несмотря на то, что большую часть своей жизни Перри выставлял себя избалованным ребенком, сейчас он значительно продвинулся в том, что касалось нашей семьи и «Халсиона». Может, Перри и прав. Возможно, мне уже ни к чему взваливать все на свои плечи. Когда-то я делил это бремя с отцом. Было бы неплохо переложить хотя бы часть на Перри, как только он сможет с этим справиться.

Тихий звон лифта сообщил о том, что он уже готов вести нас на восьмидесятый этаж, к самым облакам, где нас ждало семейство крыс. Я услышал приближающиеся шаги, и, прежде чем мы успели зайти в лифт, упомянутые крысы подошли сзади, прогоняя естественный аромат здания и заменяя его стойким запахом агрессии. Перри напрягся, но я проигнорировал Морелли и просто зашел в кабину. Мы с братом повернулись спиной к стене, пока крысы заходили следом.

– Добрый вечер, джентльмены, – я по-волчьи ухмыльнулся. – Если так любите стейки, готов сообщить, что «Клуб высотной мили» подает вторые по вкусу... – я замолчал и постучал себя по подбородку. – Хотя, раз «Грань» теперь недоступна, полагаю, их стейки стали официально лучшими.

Поделиться с друзьями: