Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фальшивый король
Шрифт:

Венсан поймал тот момент, в который командир всадников заметил его. Глаза Северина расширились, и не нужно было уметь читать по губам, чтобы догадаться, что тот сказал. Похоже, когда они выберутся отсюда, его ждёт головомойка.

Но сначала надо было выбраться. Стараясь не думать о том, что Северин на него смотрит — по какой-то причине под его взглядом проделывать это было неловко — Венсан перевалился через борт и упал в воду.

Стоило ему погрузиться под воду, как он тут же почувствовал, как что-то аккуратно схватило его сзади за рубашку и тянет вверх. Он

глотнул воздуха и обернулся. И тут же получил мокрым драконьим носом по лицу. Зидар, похоже, был рад видеть его целым и невредимым. Усмехнувшись, Венсан забрался в седло.

На корабле, похоже, уже забыли о Всадниках и больше не пытались бороться с ними. Теперь людей куда больше заботили свои жизни. Он смотрел на медленно тонущий, горящий корабль и видел, как поспешно спускается шлюпка, куда втиснулось явно больше людей, чем следовало бы. Большинство предпочитали просто прыгать в воду, как он сам только что.

— Поплыли к берегу, — сказал Венсан дракону, — похоже, тут мы закончили.

Глава тринадцатая

Первым, что услышал Венсан, спрыгнув со спины Зидара на розоватый песок, был очень раздражённый голос Северина.

— Какого чёрта ты там делал?

Несмотря на то что Северин знал о его способностях и происхождении, Венсан не был уверен, что тот его поймёт. Не говоря уже о Дезире и Жюле. Если бы он смог принести то, за чем это дьявольское чутьё потащило его на корабль! Но, увы, что бы это ни было, оно сгорело, а теперь и утонуло вместе с кораблём.

— Я почувствовал, что мне нужно там быть.

Северин не выглядел впечатлённым этим объяснением.

— И зачем же?

Венсан рассказал им обо всём, что произошло на корабле.

— Значит, — подвела итог Дезире, — ничего нового мы не узнали. А я так надеялась…

Она тут же спохватилась и, не закончив фразы, повернулась к нему.

Ты в этом не виноват, конечно. Если бы не ты, мы бы вообще не узнали, что там есть что-то достойное внимания.

— По крайней мере, теперь этого нет и у них, а не только у нас, — усмехнулся Жюль.

Северин вздохнул.

— Ладно. С этим разобрались, а теперь — что нам делать с ними?

Картина в Коралловой бухте открывалась действительно интересная. Корабль почти полностью затонул, из воды торчал только нос. Две лодки, сильно проседая и черпая бортами воду, потому что людей в каждой было раза в два больше, чем положено, насколько могли поспешно удалялись в сторону Кроличьего острова. Но в воде вокруг корабля всё ещё плескалось десятки три некромантов. К берегу они не приближались, опасаясь всадников, но и висеть в воде вечно не могли. Только вопрос времени, когда они соберутся с духом и атакуют.

— Я попросил стражей отправить нам кого-нибудь, чтобы арестовать их всех, но сомневаюсь, что у них есть больше десяти человек.

— И эти десять человек, скорее всего, тоже сюда не сунутся, — пробормотал Венсан.

— Может, просто уйдём в лес и дадим им сбежать? — Предложил Жюль. — Сомневаюсь, что они тронут обычных людей. В конце концов, они здесь ради нас.

Дезире

нахмурилась.

— Это слишком рискованно.

— А какие ещё у нас есть варианты? Перебьём их всех? Потопим?

— Оставьте это нам, — раздался за спиной как будто чем-то приглушённый женский голос.

Все четверо всадников синхронно повернулись, доставая оружие, чем заслужили смешок. На этот раз мужской.

На берегу рядом с ними были два человека — женщина с желтоватыми, цвета сливочного масла, волосами и мужчина, почти на полторы головы её выше, с каштановыми волосами чуть ниже плеч. Лица обоих были закрыты белыми масками с нарисованными чёрной краской щёлочками глаз и улыбающимися ртами.

Как много они услышали? Венсан мысленно повторил их разговор, стараясь понять, не было ли в нём чего-то обличающего. Хорошо, если они появились после того, как Северин расспрашивал его о том, что он делал на корабле. Незнающим людям ответы Венсана почти ничего не сказали бы, но он не был уверен, что эти двое были незнающими людьми.

— Вы кто вообще такие? — Усталым голосом спросил Северин, явно не настроенный разбираться сейчас с ещё одной проблемой.

Несмотря на то что лицо девушки скрывала маска, Венсан почему-то был уверен, что она улыбается.

— Вас это не касается. Единственное, что вам нужно знать, что нас прислал король, чтобы прибрать за вами.

— Прибрать за нами? — Голос Северина стал вкрадчивым и в голове Венсана раздался сигнал тревоги. — Возможно, вместо того чтобы посылать вас, королю следовало лучше продумывать задания, которые он нам даёт.

— Осторожнее, — подал голос мужчина, — ещё немного и это потянет на измену. Вспомни печальную судьбу своего… дяди. Не хотелось бы, чтобы это случилось и с тобой.

То, как он произнёс это, убедило Венсана в том, что этим людям прекрасно известно, что нынешний герцог Аркур Северину не отец. Судя по тому, как замер их командир, он тоже это понял.

— Чем вы докажите, что вас действительно послал король? — Спросила Дезире.

Женщина фыркнула, достала что-то из кармана и протянула Северину.

— Вот. Теперь довольны? Забирайте своих драконов и можете быть свободны.

Заметив золотистый отблеск в его руках, Венсан сразу понял, что вручила ему женщина в маске. Золотая карточка с печатью и подписью короля, которую выдавали тем, кто вёл дела от его имени. Вряд ли они могли её подделать, а значит не врали. Их действительно послал король.

Северин мрачно смотрел на карточку несколько секунд, а потом протянул обратно.

— Прекрасно. Делайте, что считаете нужным.

Он отвернулся и пошёл к морю, где в мелких прибрежных волнах их ждали драконы. И у остальных не было выбора, кроме как идти за ним. Когда они отплыли на достаточное расстояние, Жюль спросил:

— Вы думаете, это были они?

Никому не нужно было объяснять, что он имеет в виду. Венсан кивнул. Эти двое не могли быть никем иным, как охотниками. Он вспомнил, о чём говорил им Ксавье. Скорее всего, Клодин и Тео. И они определённо подозревали их в измене.

Поделиться с друзьями: