Эмиссар Амеронта
Шрифт:
Брайд смотрел чуть смущённо, исподлобья.
— Грубо, цептор, — Ллир сменил тон на привычный ворчливый — уже хорошо. — Направление верное, исполнение скверное. Тоньше следует льстить, если уж взялись. Чуть больше жалости к себе, чуть меньше подобострастия.
— Научите? — Брайд улыбался уже по-настоящему.
— Не имею полномочий, — Ллир усмехнулся.
— А мы в частном порядке.
— Может вас ещё и пыточному делу научить? — Ллир склонил голову набок. — Хотите цептора Дилвина с его места потеснить?
— Нет уж, — Брайд рассмеялся. — У меня седалища на столько мест не
— Хорошо, что вы это понимаете, — уже потеряв интерес к этому разговору пробормотал Ллир и тут же начал уже совершенно другим тоном: — Итак, тангар. Маг. Полагаю, очень средних возможностей в части использования Силы.
— Полагаете? — удивился Брайд.
— А вот это самое интересное, — оживился Ллир. — Глоу пытался вскрыть его защиту от прочтения — не сумел. Там защита не поставленная, думаю, что дарованная изначально от божества-покровителя. Так что будем работать с тем, что имеем — моими догадками. Вас устроит?
— Вполне.
— Ну и хорошо. Потому что иного я вам не предоставлю, к сожалению. Вообще зараза интересная, я с такими не сталкивался ранее. Зовите Сайора, цептор, пусть записывает, а то я занят буду, а вам вроде как теперь и не по чину.
Ну не упустит поддеть же. Ладно, пусть тешит обиду открыто — так безопаснее.
Ллир взял жезл и направился к Оракулу, велев Брайду отодвинуть стул подальше и сидеть там молча. Пока «я не скажу, что вы можете открыть рот, не сочтите за дерзость, господин эмиссар».
Мастер Вопросов выдернул кляп изо рта тангара и всмотрелся в лицо пленника. Брайд невольно вздрогнул, вспомнив этот взгляд дознавателя на своём собственном лице.
— Твоё имя, — ровным голосом спросил Ллир.
— В снах не бывает имён, — голос тангара был спокоен и даже торжественен, словно он не на цепях висел в пыточной, а продолжал вещать свои речи культистам. — Одно имя лишь имеет там смысл.
— Придётся тебя разбудить, — Мастер Вопросов крутанул в руке жезл. — Знаешь что это?
— Знаю, и больше, чем ты думаешь, лэт со спящей Кровью.
Едва заметно, но Ллир подался назад. И тут же выпрямился.
— Кто ты?
— Оракул. Несу слово из снов нуждающимся в утешении.
— Ты поклоняешься Диксу? Видящий?
— Видящие — слепцы, — усмехнулся тангар.
— Кому ты служишь?
— Я рождён из сновидения Итхелу, госпожи иллюзий. Я не служу, я иду дорогой снов.
Мастер Вопросов стоял молча и весь его вид выдавал некоторое напряжение. Вероятно, слова Оракула для него что-то означали, вот только Брайду не велено было расспрашивать, хотя вопросы, как обычно, плясали на кончике языка.
— Слыхал я, что в Тангате поклонение Итхелу и Мого под запретом, — небрежно сказал Ллир. — А ты тангар.
— А ты можешь запретить видеть сны, Серп? О, вы бы запретили, не сомневаюсь. Ведь только там человек недосягаем любой власти и свободен. И Тангата пыталась запретить, но приходит время, и ничтожные запреты тают сами собой. Скоро ты увидишь это и на своей земле. Итхелу милостива и приняла признание Тангаты, простила неразумных детей, играющих с магией. Используй свой жезл, если твоя рука горит желанием сделать это. А она горит, лэт со спящей Кровью. Хочешь я разбужу её? Нет необходимости в палочке, наполненной
жалкими обрывками Силы. Мне нечего скрывать от любого, кто способен видеть сны.Он либо безумен, либо предельно честен. И отчего-то Брайд был уверен, что второе. Тангата вполне могла пойти на такое — признать культ Итхелу и натравить его на Амеронт. Брайд мало что знал о запретных служениях, но то, что даже лояльный к мерзкой магии тинкта и к безумию Дахака Кабар, Магистратум издавна поставил под запрет поклонение Итхелу — об этом, разумеется, знал. И вот, пожалуйста, Тангата решилась изменить собственный порядок.
— Кто нанял вас? — Ллир снова был собран и азартен, быстро отойдя от первого замешательства.
Оракул рассмеялся тихим смехом.
— Народ Амеронта. Не нанял. Он позвал и мы пришли.
Жезл упёрся под подбородок тангара, и маг поперхнулся смехом. Закашлялся, дёрнул головой и взвыл — Ллир вдавил жезл глубже.
— Кто отдал приказ о проповедях в Амеронте?
Не то, не то он спрашивает. Маг сдохнет, но не сможет ответить. Брайд понимал это отчётливо, но мог ли он позволить себе воспользоваться тем, что узнал от Серп-Легата и задать правильный вопрос? Насколько Ллир может быть осведомлён?
— Все приказы мы получаем по воле Мастера Снов — ночного карнифа.
— В Тангате? Твой Мастер в Тангате?
— Мой Мастер везде и нигде. Сны не знают географии, лэт.
— Много вас в Амеронте?
— У Серпов будет возможность посчитать самим. Я не знаю. Нет необходимости в лишнем знании, которое можно вырвать пыткой. Ты согласен со мной, палач?
И снова, едва отдышавшись от воздействия жезла, рвущего потоки Силы в теле мага, Оракул говорил спокойно и слегка снисходительно. Не безумец, нет. Фанатик, но, увы, знает ровно столько сколько говорит. И нет смысла вмешиваться, подвергаться риску невольно сболтнуть лишнее. Надо взять написанный Сайором отчёт и доставить его Серп-Легату. А вот что делать с этим Оракулом? Надо ли везти его в столицу? Будет ли толк, кроме лишних вопросов у столичных дознавателей?
— Как вы собирали хуннов на ваши встречи?
А вот это правильный вопрос. Ллир всё-таки своё дело знает.
— Народ Амеронта помогает, — важно сказал Оракул.
И забился в оковах, выворачивая суставы под серией коротких точечных ударов жезла в самые чувствительные точки тела. Брайд морщился, вспоминая те ощущения. Не позавидуешь.
— Назови вашего связного из Амеронта, маг, — Ллир опустил жезл и с интересом смотрел как дёргается тело Оракула, как он пытается восстановить дыхание и нервно слизывает кровь с прокушенных губ.
— Нет имени, — выхрипел наконец маг. — Не знаю. Хунн. Приходил в поселение Дунгвал, на причалы каждую вторую ночь от начала месяца. Давал списки и обсуждали место.
Ллир повернулся к Брайду.
— Считаю, что больше с него не взять, — сказал он задумчиво. — Надо искать связного. Но это ваше дело, своё считаю законченным. Отчёт о допросе будет готов к утру. Есть возражения, цептор? Или тоже чего спросить желаете? Может сомневаетесь, что он сказал правду?
— Нет, — Брайд встал. — Он сказал правду. Согласен с вами полностью — больше с него не возьмёшь. Прикончите его.