Дорогами Итравы
Шрифт:
– Надеюсь, никто не посмеет пойти по стопам эн Варлена!
– Да уж... Лорд Кортис, прикажите своим людям найти лорда Нервиса и привести его в зал Совета. И пошлите гонца к Верховному жрецу, со всем уважением, конечно!
– Лорд Морвин тоже недавно прибыл во дворец, не утерпел, - ухмыльнулся тот, - доставим обоих. Со всем уважением, как вы и говорили.
Генерал кивнул, отпуская собеседника, и продолжил свой путь, зло зыркнув на выглянувшего в коридор придворного. Тот побледнел и опрометью кинулся обратно, вызвав злую усмешку на лице старого воина: лишь немногие придворные выполнили свой долг и стали плечом к плечу с гвардейцами, большинство из тех,
– Генерал!
– негромкий оклик заставил того вскинуть голову и подивиться своей удаче: к нему подходил посол Артиара. Лицо лорда Итора было отмечено печатью усталости, а всегда безупречная одежда находилась в явном небрежении, будучи измятой и покрытой пятнами крови.
– Лорд Итор, - уважительно поклонился генерал, - вы ранены?
– Нет, это не моя кровь. Не смог остаться в стороне, - усмехнулся посол, - правда, в данном случае я действовал исключительно как частное лицо. Боюсь, мой король не одобрит вмешательство во внутренние дела Вертана...
– А может, наоборот? Ваш король умный человек, и легко поймет, что подобная услуга не останется незамеченной. А учитывая, что оказали вы ее победителям...
Лорд Итор улыбнулся и пожал плечами:
– Надеюсь, вы правы. Сам понимаю, что это мальчишество, но не мог уступить вам все удовольствие от низведения эн Варлена. Он где, кстати?
– В подземной темнице дворца. Я хотел было его убить - просто, без всяких затей, да лорд Морвин отсоветовал. Пообещал, что найдет человека, который заставит этого эльфийского прихвостня умолять нас дозволить рассказать обо всех его тайнах.
– Хм... Могу я дать совет?
– Разумеется!
– Не подпускайте людей Верховного слишком близко к эн Варлену, или хотя бы не оставляйте их наедине с ним. Думаю, изменник вполне может знать некоторые тайны нашего скользкого жреца, а тот вряд ли мечтает сделать их общим достоянием. И не забывайте, что маг Крови опасен в любых руках!
– Благодарю за совет, - учтиво поклонился генерал, - лорд Итор, еще кое-что... Насколько я знаю, у вас в посольстве есть маг-целитель... Лорд Родрик опасно ранен, не могли бы вы...
– А Ее Величество?
– Ее Величество дозволила мне решать самому.
– Маг прибудет к вам через полчаса, - принял решение посол, - я глубоко уважаю лорда Родрика и буду рад помочь ему. А сейчас позвольте откланяться, ночь сегодня была долгой и весьма утомительной.
– До встречи, лорд Итор, и еще раз благодарю вас и Его Величество короля Ретлара за помощь - от себя лично и от Регентского Совета. Полагаю, Ее Величество пожелает поблагодарить вас позднее, когда немного отдохнет.
Посол улыбнулся, поклонился, дал знак своему эскорту и направился к выходу. Лишь когда дворцовые ворота сомкнулись за спиной всадников, он нарушил молчание, обратившись к одному из своих спутников и сделав знак остальным приотстать:
– Что скажете?
– Защита действительно устояла, - ответил тот.
Будь здесь генерал эн Сартиг, он мгновенно узнал бы в кутающемся в плащ с капюшоном человеке мага-артефактора артиарского посольства. Тем временем тот продолжил:
– К сожалению, я вряд ли смогу добавить что-то существенное. Судя по всему, защиту действительно подпитал своей магией герцог эн Арвиэр, и скажу откровенно:
я вряд ли смогу снять ее, во всяком случае, без предварительных исследований. Или без помощи мага Крови...– Что ж, я доложу об этом королю. Благодарю, лорд Шантар, эти сведения могут оказаться весьма полезными. Жаль, конечно, что вам не удалось попасть в комнату с артефактом...
– А уж мне-то как жаль!
– тяжело вздохнул тот, - вы и не представляете, милорд, насколько это интересно - попробовать поработать с таким артефактом!
Посол покосился на мага и едва слышно хмыкнул себе под нос. Вот уж... фанатик чистого знания! Нет, тот же лорд Бриарн был куда понятнее! Хотя определенная беспринципность лорда Шантара делала его идеальным магом для работы в посольстве... Нет, но как же все-таки любопытно, зачем Его Величеству понадобились эти сведения? Неужели... Нет, сейчас явно не лучшее время для того, чтобы сажать на престол ставленника Артиара, и посол был весьма рад, что полученные им вчера приказы не содержали распоряжения ударить в спину защитникам дворца! Все-таки порой даже дипломаты устают от лицемерия и предательства... "Лучше бы эти времена никогда и не настали, - не меняя выражения лица, подумал он, - участие в государственных переворотах обычно неблагоприятно сказывается на здоровье. Любопытно, где сейчас герцог эн Арвиэр и что он ищет?"
Войдя в Зал Совета, генерал буквально упал в кресло и, приказав слуге подать вина, прикрыл глаза. Слова посла Артиара заставили его задуматься о том, что неудавшийся заговор довольно сильно укрепил позиции Верховного жреца. Неудивительно, что тот с такой охотой стал на сторону законного правителя! Знать бы еще, чем это чревато в будущем...
Он настолько погрузился в размышления, что не услышал ни шагов, ни звука распахнувшейся двери. Лишь деликатное покашливание заставило его выпрямиться и открыть глаза. Вошедший в комнату Верховный жрец радушно улыбнулся и произнес:
– Рад, что вы в порядке, милорд.
– Благодарю, лорд Морвин, присаживайтесь. Сейчас должен еще подойти лорд Нервис... А вот и он! Что ж, милорды, сообщаю вам, что Ее Величество возложила на меня обязанности навести порядок в городе и во дворце, и прежде всего я хочу узнать у вас, лорд Нервис: что с изменниками?
– Все, кто остался жив после битвы во дворце, арестованы, - ответил тот, несколько нервно поглядывая на генерала, - ворота города закрыты, мои люди производят аресты всех, кто нам известен как возможный сторонник узурпатора.
– Горожане?
– Среди простолюдинов, слава Богам, бунт практически никто не поддержал, кроме некоторых групп преступников, решивших, что ночная сумятица - неплохая возможность пограбить. Большинство из них остановили сами горожане, немногими оставшимися в живых после этой попытки занимается городская стража.
– Хорошо. Лорд Морвин, что насчет изменников среди жрецов?
Тот поджал губы, сложил пальцы домиком и сухо ответил:
– Это внутреннее дело Церкви, я разберусь с ними сам.
– Это государственная измена, - резко возразил ему Глава Тайной службы, - вы их покрываете! Кроме того, если бы вы сразу выдали их, то и заговор можно было бы задушить в зародыше! У меня возникает вопрос: кому вы на самом деле служите?
Жрец усмехнулся:
– Богам, лорд Нервис, Богам. И стране, разумеется! И не стоит перекладывать вину на меня: если ваши люди настолько беспомощны, что не могут раскрыть заговор, то в чем моя вина?
– Лорд Морвин, - вмешался генерал, - лорд Нервис прав, и я прошу вас выдать замешанных в заговоре жрецов.