Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Жрецы, имеющие похожие задачи и стремящиеся к неограниченной власти, в XVII веке поставили себе на службу «Вольных каменщиков». И после слияния двух тайных сект Жрецы уже стали называть себя «Мировым Правительством». А масонам была предназначена роль солдат Мирового Правительства, выполняющих его приказы. Придя к власти вначале в Европе, а затем и в России, «Вольные каменщики» переписали историю, закрыв остальным поколениям людей доступ к знаниям предков и к настоящей истории. Себя эта влиятельнейшая мировая тайная секта называет «Посвящёнными». Но всё чаще информация о некоторых членах этой секты становится предметом гласности. И отрицать существование масонов и Мирового Правительства с каждым годом им становится всё сложнее. Один из лозунгов масонов широко известен обществу, он звучит так же, как лозунг Жрецов: «Разделяй и властвуй!». У них много общего, но главное, что их связывает – стремление к власти и к безмерному обогащению.

«Учёные-историки», давно и рьяно им служащие, всё-таки не смогли или не успели уничтожить подчистую все оригиналы документов. Настойчивым и целеустремлённым исследователям удаётся время от времени находить в архивах что-то интересное. Если такое происходит, тогда «историки классической школы» довольно успешно используют другое оружие – незнание народа и веру в «незыблемость науки». Это позволяет им безнаказанно перевирать всё, что они не смогли уничтожить, менять названия стран, городов, имена правителей и целых народов, переводя их с одного языка на другой или просто искажая оригинал. Однако, несмотря на все старания наших недругов, правда находит дорогу к людям, пусть не так быстро, как хотелось бы, но зато неотвратимо!

Те, кто прочитал этот текст, теперь знает секрет «Посвящённых». Всю эту информацию не нужно легко принимать на веру. Анализируйте, сопоставляйте, думайте и смотрите. И делайте свои удивительные выводы. А потом «просыпайтесь». Леонардо да Винчи писал, что люди делятся на тех, кто видит, на тех, кто не видит ничего, и на тех, кто видит только то, что им показывают. «Спящему» человеку нужно только тёплое местечко и чашка супа. Он не видит ничего. В этом он подобен безмолвной скотине. И он счастлив. Если вам не нужно «просыпаться», а вы уже прочитали этот текст, благополучно забудьте обо всём, что здесь написано – это не ваше. Для тех, кто уже «не спит» ниже я привожу выдержки из летописи Гази-Бараджа, бывшего одно время ханом Волжской Булгарии и союзником Батыя, а также выдержки из тюркского словаря. Из них становится понятным место тюрков в жизни монгольской Орды и всей Европы, а также

в становлении будущей России.

ГАЗИ-БАРАДЖ ТАРИХЫ (Летопись, выдержки)

…Милостью Всевышнего, по воле сеида Джагфара, я, его бахши Иман, нанизал на единую нить этого повествования жемчужины наших булгарских исторических сказаний – «Гази-Барадж тарихы», написанный со слов царя и эмира Гази-Бараджа его тебиром Гази-Баба Худжей, «Бу-Юрган китабы» сеида Мохаммедьяра, «Шейх-Гали китабы» муллы Иш-Мохаммеда…, а также слова и документы архива… сеида Джагфара, дабы сохранить память о деяниях нашего великого народа булгар…

Написал Гази-Баба. Рассказал Гази-Барадж.

…Булгары называли запад “кара”, восток – “ак”, север – “кук”, а юг – “сара” или “сары”…

…А словом «самар» синдийцы называли и самые красивые и высокие горы, из-за которых появлялось солнце…

… От булгар, ходивших в Самар, пошли урусы…

…Потом пришла из Турана часть масгутов, ушедшая от остальных в степь Санг-Алан («Каменная Поляна») и получившая поэтому прозвище «алан» («полян»). А наши стали называть их сакланами…

…И степь кыпчаков, простиравшуюся от Сулы до Агидели, стали именовать Сакланом…, а всех потомков асов, живших в ней – сакланами или аланами…

…Булгары со времени Кан-Дэрэйской битвы считались самыми умелыми и отважными воинами в мире. Этих булгар поэтому стали называть бурджанами, а возглавил их старший сын Боян-Чельбира Атрак…

…Сын Боян-Чельбира Тубджак Шамбат сидел в Дулобе тридцать три года и стяжал себе громкую славу победами над фарангами и альманцами. Но все же, в конце концов, он был разбит фарангами и вернулся на службу Курбату. Балтавар велел Шамбату занять прежний пост – губернатора Башту… Жители города настолько любили его, что назвали цитадель Башту его именем – “Шамбат”, а весь город – его прозвищем “Кый”. И сейчас анчийцы называют Башту “Кыем”…

…А сыном эмира Ризы был Бел по прозвищу Имэн. Он дал деньги на строительство Сарычина, поэтому этот город называли также и Белу Имэн…

…Наибольшие свои доходы Мардан получал от торговых пошлин, ибо все пути из Внутренней Булгарии на запад и юг шли через города, кабаки и мензели Беллака и потому, что сами эти дороги содержались очень хорошо. Доходило до того, что купцы из Болгара предпочитали добираться до Кана не через Мартюбу, а более длинным, но лучшим путём – через Беллак…

…Сейчас находятся люди, которые упрекают меня в трусости, в нелюбви к отечеству, жестокости и утверждают, что все мои поступки совершены ради спасения собственной жизни или захвата власти. Но на эти обвинения я отвечу в ином, вечном мире, на суде Всевышнего; ведь из всех булгарских властителей только я выехал в ставки Бату и Угятая, чтобы прекратить губительную для мэнхолов и Державы нашей войну. Да, прекращение войны стоило тысяч жизней невинных булярцев и марданцев, но они погибли по вине людей, желавших полной гибели обеих держав в бессмысленной войне друг с другом.

А разве стремлением к власти было то, что в 1242 году я добровольно уступил трон своему сыну и отправился строить Сарай для кыпчакского хана Бату? Я был назначен послом великого кана в Кыпчаке и делал всё, чтобы эта область со временем стала частью Державы, как Хазария. Ещё при возвращении из Альманского похода по моему предложению в Кыпчаке стали создаваться казацкие войска из анчийцев и кара-булгар, и это я дал им название, ибо они отказались брать угодное мэнхолам прозвище их наёмников – “татары”. В будущем это стало бы нашей опорой…

…И отец, и я сам, когда мы были на Руси, не переставали удивляться тому презрению и безразличию, с которыми урусские беки относились к своему народу. И мы заметили также, что в балынских книгах не писалось о том, что происходило в соседних, урусских бекствах, если только это их не особенно волновало…».

Тюркский словарь (выдержки)

«Адам – призванный.

Атаман – человек, избранный старшим.

Ак – белый.

Альманцы – немцы.

Балын – районный центр с территорией.

Балик – город (посёлок).

Басар – пристань (место торговли).

Бата – князь.

Башту – булгарское название Киева.

Бриг – современный город Рига.

Бука – коза.

Бул – свободный.

Булгар – город, первая столица Волжской Булгарии.

Буляр – город, вторая столица Волжской Булгарии.

Гузар – легковооружённый булгарский воин третьей линии.

Елга – приток.

Ер – земля.

Каз – победитель.

Казак – конный воин второй линии.

Казан – игрище (выигрывать, побеждать).

Кара – чёрный.

Каракуш – коршун, беркут.

Карга – ворона.

Кисан – город Рязань.

Кук – синий.

Кызыл – красный.

Кызыл Яр — город Петропавловск (казах.)

Мардан-Беллак – булгарская приволжская губерния эпохи I эмирата. Назывался булгарами также «Мардан» и «Мурома» (отсюда – название города Мурома).

Мартюба – булгарская средневолжская губерния эпохи I эмирата, предшественница Казанского бекства (бейлика) и иля; от названия «Мартюба» происходит русское «мордва».

Маруба – Чехия и Моравия.

Масгуты – восточные скифы-массагеты, одно из племён ура. Массагетов называли также дахи, дайки, тюрки, и от этих их имен произошло, общее название тюрков. Первыми восприняли название «тюрк» кытаи, часть которых смешалась с имэнцами и передала им свой архаический тюркский язык (тюрко-гуннский язык).

Мачин – Юго-Восточная Азия.

Мензель – дорожная станция с постоялым двором.

Мен-Балик – современный Минск.

Мосха – 1) «корова» по-булгарски;

2) река Сухона;

3) булгарское название посёлка Москвы, основанного каном Ахадом Мосха в 1088 году; позднее получило форму «Москва». Московские реки первоначально носили булгарские названия: Улен-Су (Неглинная), Авыз-Елга – «Восковая речка» (Яуза), Явыш-Идель (Москва-река).

Нэрлэ-су («Прекрасная вода») – булгарское название левого притока реки Клязьмы, от которого произошло его русское название – «Нерль».

Омек – первоначально булгарский мензель, основанный в 1136 году, затем, с 1140 года – булгарский балик; ныне – город Омск.

Сабан – разновидность плуга – тяжелый плуг.

Саклантау – 1) Кавказские горы;

2) центральная часть Северного Кавказа.

Сакланы – (дословно – «оберегающие»); 1) общее название ряда североиранских кочевых племён;

2) скифы.

Саксин (Саин) — (дословно – «нижний»); булгарская нижневолжская губерния эпохи I эмирата, иногда включавшаяся в состав Мардан-Беллака.

Саксин-Болгар – город, центр Саксинской губернии, основанный в 970 году (Муса ибн Халиль).

Сар – золотой, жёлтый.

Сарай – дословно: царское (золотое) место. Хранилище запасов для войск Орды с дворцом хана.

Сарай аль-Джадид (новый Сарай) – столица Кыпчакской Орды (Золотой Орды – авт.), выстроенная Гази-Бараджем в городе Саксин-Болгаре. Называлась просто «Сарай». Впоследствии название перешло всему городу как «Сарай-Бату».

Саратау – булгарский балик, основанный в 922 году (Муса ибн Халиль); современный город Саратов.

Сарычин – 1) булгарский балик, основанный в 970 году (Муса ибн Халиль); современный город Царицын (Волгоград);

2) название южных булгар, чаще всего саксинских (сорочины).

Сары Балын – Белоруссия.

Симбир – 1) булгарский балик, основанный в 866 году (Муса ибн Халиль); современный город Симбирск (Ульяновск);

2) булгарская губерния эпохи III эмирата.

Суб – вода.

Суз-Урыны — булгарский балик; современный город Сызрань.

Сула – река Дунай.

Сэбэр-су — река Десна.

Табыл-Катау — 1) город Тбилиси;

2) булгарский город на реке Шешме. Вначале назывался Чишма-Сабан, а затем был переименован эмиром Лачыном Хисами в Табыл-Катау.

Тамта – булгарская приуральская губерния эпохи I эмирата, переименованная в 1193 году в Башкорт.

Тамья-Тархан — город Тмутаракань. Через этот город поддерживались непосредственные контакты Булгара с Византией. В 982-1032, 1115–1140, 1184 годах вместе с городом Агарджа (Керчь) и всем Сакланом включался в состав Булгарии. В последний раз находился в составе Булгарии в 1184–1229 годах.

Тангра (Тэнгрэ) – булгарское название Бога (тюрк.).

Тартанлы – 1) переволока, канал;

2) место сбора (оплаты) подати.

Тартанак – весовая, а также налог

с ввоза и вывоза товара.

Тартанакчи – сборщик подати или весовщик.

Тата – человек с востока.

Татары (татарин) –1) прозвище монгольских завоевателей и служивших им кыпчаков;

2) «безбожный человек»;

3) «дурной», «чужак».

Толум – оружие.

Тур (Тор) – прямая (лучшая) дорога (путь). Отсюда «тюрк» – идущий на верном пути.

Туран дингезе («Туранское море») – одно из булгарских названий Аральского моря.

Туран теле — булгарское средневековое название общетюркского литературного языка.

Турген – разновидность сокола.

Тучи – военный предводитель нескольких родов, избираемый на время войны народом; вождь.

Тюба (тоба) — 1) край, страна, губерния;

2) территория какого-либо рода.

Тюмэн (тумен) — 1) город Тюмень, основанный булгарами в 1036 году в качестве торгового центра губернии Тубджак (Муса ибн Халиль);

2) соединение в 10 тысяч воинов.

Улаг-Булгар – Дунайская Болгария, называвшаяся также «Бурджан».

Улак – прозвище славян, применявшееся после татаро-монгольского нашествия только по отношению к великороссам.

Улан – 1) тяжеловооруженный рыцарь «первой линии»; 2) крупный феодал – казанчий. Улугбек – губернатор.

Улуг Саклан — евразийская степь от Дуная до Алтая, называвшаяся также Дешт-и Кыпчак («Кыпчакская степь»), Булгарские цари носили титулы царей Саклана и Дешт-и Кыпчака.

Ульчийцы (ульчилар) – славяне; от этого булгарского термина происходит русское летописное название «уличи».

Ура – 1) первое название Волго-Урала; отсюда – булгарское «уран» – «родич» и боевой клич, а также названия «урийцы» – «арийцы», «Урал» и «Туран»;

2) булгарская североуральская губерния эпохи I эмирата.

Урус (рус) – смелый.

Уфа – булгарский город, одна из столиц Булгарии эпохи III эмирата. Здесь находилась резиденция сеидов-Ашрафидов, которая называлась Васыл Балик (Фазыл Балик).

Учаг – печь; от этого булгарского термина происходит русское слово «очаг».

Фаранг (франг) – 1) булгарское название реки Рейн и прирейнских германцев;

2) западноевропеец;

3) француз.

Фаранг дингезе (Франкское море) – Атлантический океан.

Фарангстан (Франгистан) — 1) Западная Европа;

2) Франция.

Хазар-балик — булгарская крепость, основанная Гилас-Каном в 1035 году и населённая саксинскими сарачинами, которых называли «хазарами» (отсюда – и название города); современный город Воронеж.

Хакан (каган) – царь, император.

Хан – выборный глава, вождь.

Хан-Керман – булгарский город, современный г. Касимов. Согласно данным Мусы ибн Халиля, был основан в 926 году.

Ханство (ханлык) – республика, государство с выборным правлением, союз племён или государств.

Харам – место «греховных» (немусульманских) мольбищ; от этого булгарского термина произошло русское слово «храм».

Харька – 1) булгарский род;

2) булгарский балик; ныне – украинский город Харьков.

Хатын (хатун) — 1) супруга правителя, губернатора; царица;

2) жена (уважительно).

Хин-Керман (Хин) – булгарский город, называвшийся также Саркеломи Белой Вежой.

Хорасан – 1) Хорасан, Восточный Иран, Афганистан и юг Средней Азии;

2) государство Саманидов.

Хорезмийское море – Аральское море.

Хорым-ий («Дом в саже») – булгарское название русского жилища (отапливавшегося «по-черному»), от которого произошло русское слово «хоромы».

Хорысдан – булгарский город на Украине, современный город Путивль. Булгары называли его также «Бата-выл», то есть «Княжеской Ставкой».

Хулан – красивая женщина.

Хуреа – 1) алп – дух огня и кузнечного дела;

2) булгарский балик – центр железнорудной добычи Кара-Болгара; современный город Курск.

Чалап-Керман – булгарский балик при слиянии рек Джаик (Урал) и Иллак (Илек), называвшийся также Джаиком, Иллаком, Орда-Базаром и бывший в 960 – 1236 годах центром Иллакского района Баджанакской области Мардан-Беллакской губернии. Через него проходил Бухарский торговый путь из Хорезма в Булгар и далее на Русь.

Чаллы-Кала — современный город Белгород.

Чалмату – название одного из видов булгарских знамён, имевшего форму чалмовидного шара на древке с разноцветными лентами.

Чебакса – булгарский город, один из крупнейших центров оружейного дела Булгара эпохи III эмирата, наряду с Шаймарданс (Иске Йорт), Кебе-Кузы, Эчке-Казаном, Бараджем и Коры Чаллами (Яна Черемшан).

Чуен – чугун; от этого булгарского термина произошло русское слово «чугун».

Чулман – река Кама.

Чулман дингезе («Чулманское море») – Северный Ледовитый океан.

Шамлын – булгарский балик, современный город Смоленск.

Шереджиры – зажигательные булгарские снаряды, называвшиеся в Киевской Руси «шереширами» или «бесерменским (булгарским) огнем».

Шир – река Дон.

Ыстамбул («Мраморный Город») – булгарское название Стамбула.

Эльбек – первоначальное название булгарского города Тарки, построенного булгарским купцом Эльбеком бинэ Бурджаном бинэ Булатом Мизаном. Эльбек участвовал в посажении Лачына Хисами на Тмутаракань в 1184 году, в разгроме князя Игоря Новгород-Северского в 1185 году, в посажении эмира Лачина на грузинский престол и умер в 1228 году.

Эльбир – воин «второй линии». Назывался, с XIII века – казаком.

Эмир – вождь, правитель, принц, член правящего дома Булгара, приближенный к трону бек.

Яр Чаллы – современный город Набережные Челны. Славился своей ярмаркой «Сатык Яр».

Ям – селение на почтовом тракте, жители которого несли ямскую повинность (обязанность предоставлять для государственных нужд подводы, лошадей, возчиков).

Яу таган (таган) – булгарская метательная машина».

* * *

…Ночью мой друг пришёл ко мне и позвал в путь. Мы шли с ним по горячему песку, нам в лицо дул обжигающий ветер «Афганец», вокруг простирался унылый пустынный пейзаж. На мне была форма солдата. Мой товарищ шёл в простой монашеской рясе. Мы долго молчали. Я не выдержал и спросил:

– Куда мы идём, Андрей?

– Вперёд, – ответил друг, не размыкая губ.

– Ещё долго?

– Всё движется по кругу, – философски заметил он. – У тебя есть цель в жизни?

– Не знаю, – пожал я плечами. – Помогать людям?

– Зачем человеку даруется жизнь? – Мой друг молча смотрел на меня, в его глазах я читал этот вопрос.

– Чтобы жить… хорошо… – Ничего другого я ответить не смог.

– А ещё? – требовали ответа его глаза.

– Чтобы помогать тем, кто рядом, чтобы любить их! Так написано в твоей книге.

– Правильно, – кивнул головой мой товарищ. – Но кроме Любви и Добра жизнь дана человеку, чтобы овладевать Знанием. Человек обязан постигать законы Вселенной. Через человека Отец наш постигает этот физический мир.

– Но Знание даёт человеку в руки оружие, которым он убивает! – возразил я. – Это тоже написано в твоей книге!

– Слаб человек, – вздохнул мой друг. – Но ослеплённый дикостью и жестокостью, вскоре прозреет он и увидит, что грешен. И увидит он корень зла, потому что не им положено начало греха на Земле! Но всем предстоит расплачиваться за этот грех!

– Я прочитал в твоей книге и об этом! – воскликнул я. – Покажи мне тех, кто направил человека по ложному пути! Покажи мне их! Иначе не поверю…

– Смотри! – мой друг повёл рукой, и передо мной открылась бездонная Вселенная. Мы стояли среди бесчисленного множества звёзд на чем-то твёрдом и невидимом, будто парили в чёрном космосе. Страха не было. Где-то очень-очень далеко тёплым голубым свечением мерцала наша планета Земля. Я знал, что это она, и ничего не боялся, потому что мой товарищ держал меня за руку.

– Смотри! – сказал мой друг. Земля стала приближаться, и я увидел то, что он хотел показать мне. И был сражён непостижимостью великого прошлого планеты и ничтожностью нынешней человеческой цивилизации.

– Разве такое может быть? – не поверил я.

– Ты видишь это. Ушедшие цивилизации достигли вершин развития. Но из-за их наследия эволюция человечества пошла другим путём. Человек «разумный» должен был вначале познать себя и постичь окружающий мир, стать единым с планетой, стать Человеком с большой буквы, а потом получить компьютер и идти в космос. Но ушедшие хозяева планеты оставили города и дороги, дворцы и храмы, а в библиотеках храмов они оставили Знания, которыми мы стали пользоваться, как обезьяна гранатой. Поэтому мы так и не узнали о своём предназначении на Земле. А Земля напоминает человеку о его месте и насылает на него стихии и болезни.

– Всё так безнадёжно?

– Не всё. Ведь человек не утратил способности видеть прекрасное, понимать и творить прекрасное. Создатель вложил в нас большой резерв Добра. Уже многие осмысливают суть происходящего, пройденный человечеством путь и понимают своё предназначение на Земле. У интеллектуально богатых людей дикость и жестокость уже не в почёте. Люди тянутся к знаниям, культуре, творчеству, потому что изначально в человеке заложено стремление ко всему светлому, доброму, прекрасному…

Я почувствовал обжигающий ветер и увидел, что мы снова стоим посреди пустыни.

– Но есть те, которых нельзя называть людьми, те, кто стремится превратить Землю в большое собственное предприятие, а человечество – в рабов! – продолжил друг, глядя мне в глаза. – Если их не остановить, Земля превратится в такую же пустыню, какой была миллиард лет назад. Они стремятся к хаосу, называя его новым порядком. Для них мыслящий и думающий человек – враг. Им нужны тупые исполнители – зомби. А цель у них одна – их собственная нажива! Они говорят: «Родина там, где прибыль!». Эти нелюди слепы в своём стремлении. Они уже давно перестали отличать правду от лжи, доброе от злого. Межконтинентальные корпорации захватывают мир. Тёмные силы, стоящие во главе международных гигантов, не жалеют средств для отупения наций через телевидение и СМИ, через лженауку, через подтасовку фактов и искажение истории, через наркотики и алкоголь. Пора остановить этот процесс.

Поделиться с друзьями: