Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Знак кота

Нортон Андрэ

Шрифт:

— И ты говоришь об этом, зная всё, что ты знаешь, что ты перенесла? Не разыгрывай дурочку, девочка моя. Шанк-дзи потерял руку, но не

голову. Прежде всего ему придётся рассчитаться с пращником — в первую очередь. А потом наступит очередь других…

Её взгляд скользнул мимо меня, на полку, где стояла фигура Илантилина.

— И потому, — она заговорила бодро, словно закончив одну работу и принимаясь за другую, — мы снова переезжаем. Теперь, Алитта, у тебя есть право на своё наследство. Обычай гласит — что сделал старый император, новый может отменить. Последняя из твоего Дома должна поклониться новому Императору наравне со всеми Домами и потребовать восстановления всех полагающихся ей прав и привилегий. Всех.

Она повторила последнее

слово голосом, не допускавшим возражений.

Горечь прошлого плеснулась во мне так сильно, что я почти ощутила её на губах.

— Нет!

Но следующая мысль — не об этом ли я мечтала когда-то? И если по странному стечению обстоятельств мне представилась такая возможность — зачем отметать её?

— Да!

Я не могла сопротивляться искушению. Я не могла совладать даже с самой собой, с частью меня, желавшей, чтобы то, что Равинга приняла так легко, оказалось правдой. Новая жизнь — и может быть, опасная, — но я жила бок о бок с опасностью много сезонов — так что это не будет для меня ни новым, ни страшным.

— Поэтому мы должны собираться, — повторила Равинга. — Когда мобили стихнут, мы выступаем.

Поделиться с друзьями: