Жена Мэдигана
Шрифт:
— Она управляет офисом, — подняв взгляд, пояснил он.
— Уверена, у нее прекрасно получается.
— Так и есть.
Он отложил записки в сторону и откинулся на спинку стула.
— Наверное, лучше позвонить новым клиентами и порекомендовать им другого детектива, — рассеянно произнес он. — Сейчас у меня полно забот из-за дела Лэнфорда, а потом… — он пожал плечами.
— Тебя здесь не будет.
— Меня здесь не будет, — тихо повторил он.
Дело Лэнфорда сводило его с ума, Грейс это знала. Рэй натыкался на один тупик за другим. Иногда он рассказывал
— Рэй, — она подошла к столу, чувствуя себя в безопасности. Это была нейтральная территория. Они не целовались тут, не занимались любовью. Здесь воспоминания не туманили ей разум.
— Что? — с безучастным и невозмутимым взглядом он откинулся на спинку стула и положил ноги на стол.
— Сейчас все очень запутано, — более чем в каком-то одном аспекте. — Но я действительно хочу, чтобы мы были друзьями.
Он не шелохнулся, ничего не ответил. Его лицо оставалось абсолютно бесстрастным.
— Не знаю, получится ли у нас, — тихо добавила она. — Но, возможно, если бы мы попытались…
— Друзьям не приходится пытаться, — прервал Рэй, его глаза стали жесткими. — Буду честен с тобой, Грейси. Я не думаю, что смогу быть твоим другом. Это слишком чертовски трудно.
Грейс кивнула и отвернулась, оставив его дочитывать сообщения.
Ей почти удалось не заплакать.
Глава 11
Устроившись за одним из круглых столиков, расставленных на приподнятой платформе в центре ресторана, Грейс нервно поглядывала сквозь сверкающие окна и стеклянные двери на залитую солнцем улицу. В холл вошла пара посетителей в дорогих костюмах и остановилась, ожидая, когда их проводят к столику. Не было видно никаких признаков убийцы или Рэя. Лишь обычная для четверга веселая, шумная клиентура и суетливые официанты, старавшиеся понравиться обедающей толпе.
Рэй взбесится, если узнает, что она ослушалась его и обедает не в офисе. С другой стороны, какое он имеет право ей приказывать? Сейчас она нуждалась в друге, вернее даже в паре друзей, чтобы хоть ненадолго забыться. И выбросить из головы убийцу и Рэя.
— Ты в порядке? — участливо поинтересовалась Нелли Роуз, поддавшись вперед и заглядывая Грейс в глаза. Она склонила голову на бок, отчего ее светлые, подстриженные до подбородка волосы, заколыхались. — Что-то ты совсем бледная.
— Она права, — согласилась Сэнди. Ее алабамский акцент звучал еще протяжнее, чем у Нелли Роуз. — Ты высыпаешься?
— Не очень, — призналась Грейс.
Прежде, чем они успели выпытать у нее подробности, подошел официант, и подруги сделали свой обычный заказ: приправленный горчицей куриный салат и чай со льдом.
У них троих было одно неизменное правило. Они никогда не говорили о работе и прошлом. Все остальное разрешалось. Когда официант отошел, Нелли Роуз начала болтать о последних подвигах своего старшего сына в бейсболе. Грейс улыбнулась, поскольку маленькому Кайлу было всего четыре. Сэнди
спросила, видели ли они последний фильм Антонио Бандэроса, и, получив отрицательный ответ, быстро, но подробно изложила сюжет.А потом обе подруги перевели любопытные взгляды на Грейс.
— Ты сегодня что-то молчалива, — тихо заметила Сэнди. — Что с тобой?
Грейс начала мотать головой, но затем сдалась. Она хотела кому-нибудь выговориться.
— Я узнала, что случилось с Рэем, — ответила она. — Почему он уволился.
Девушки обменялись быстрыми взглядами.
— Знаю про девочку, — продолжила Грейс. — И про репортера со сломанным носом.
— Наверное, нам следовало самим тебе рассказать, — сказала Нелли Роуз. — Но казалось бессмысленным снова ворошить эту грязь. Все уже в прошлом, к тому же, я не знала, как ты отреагируешь. То есть, та история настолько вывела меня из себя, что мне захотелось самой ударить этого Моргана, а ведь я никогда не была замужем за Рэем. Это так несправедливо.
— Да, — добавила Сэнди. — Билли с Эрлом пытались заступиться за Рэя, но ничего не вышло. Сами понимаете, что происходит, когда перед носом мэра размахивают угрозой судебной тяжбы.
— Как ты узнала? — спросила Нелли Роуз.
— Часть истории нашла в старых статьях в Интернете, а остальное рассказал Рэй.
Брови Сэнди взметнулись вверх.
— Рассказал? Грейс, вы с Рэем… я хочу сказать, что… вы двое… — она возбужденно зажестикулировала.
— Грейс, — перебила ее Нелли Роуз. — Вы с ним снова вместе?
Грейс почувствовала на щеках жар румянца.
— Нет. — В конце концов, они же не спали вместе с ночи понедельника, и Рэй едва с ней разговаривал с тех пор, как заявил, что они не могут остаться друзьями. Несомненно, это было слишком тяжело. Но с другой стороны, он всегда находился рядом, наблюдал за ней. — Да, — прошептала она. Между ними, определенно, что-то происходило, нечто нерешенное. — Я не знаю, — закончила она, наконец.
Они замолчали, выжидая, пока официант расставит на столе три высоких стакана чая со льдом, но как только он ушел, Нелли Роуз склонилась поближе к столу и прошептала:
— Что ты подразумеваешь, под «я не знаю»? Вы либо вместе, либо нет. Здесь не может быть чего-то среднего.
— Здесь много среднего, — тихо ответила Грейс. — Именно там мы и находимся. Посередине.
Сэнди тоже поддалась вперед, ее озорные глаза сверкали.
— Ты с ним спишь?
Грейс кивнула, а затем помотала головой. Нелли Роуз нежно похлопала ее по руке.
— Милая моя, когда дело доходит до секса, уж точно нельзя находиться посередине. Ты либо спала с ним, либо не спала.
— Спала, — прошептала она.
Спустя момент, который можно было назвать только ошарашенным молчанием, обе ее подруги откинулись на спинки стула и улыбнулись.
— Я предсказываю июньскую свадьбу, — самодовольно произнесла Нелли Роуз. — Что бы ты ни говорила, я всегда знала, что вы с Рэем опять сойдетесь.
— Май, — возразила Сэнди, ее улыбка стала шире. — Они не станут дожидаться июня.