За час до рассвета
Шрифт:
Они давили на бессилие власти, пугали случившимся и тем, что только может быть, и Айри уже хотела подойти к ним и разогнать, когда ее остановили, схватили за плечо.
— Айри, привет! Пойдем завтракать, — это был Нио, и он опять улыбался.
— Я должна разобраться с ними, — она указала на пару, которую толпа уже поддерживала выкриками.
— Да брось! Пошумят и разойдутся, — отмахнулся он. — А завтрак остынет.
— Нет, Нио. Это мой долг.
Он неожиданно легко отпустил ее.
— Раз долг, то иди, — его улыбка показалась Айри страшной.
Она поспешила
Двое с пустыми глазами достали из карманов ножи. Взмах — и на их шеях яркие горизонтальные порезы. Толпа закричала, началась давка, все побежали, и Айри чуть не снесли, а два тела упали на бочки, свесились с них.
Словно занавес в конце спектакля, с серого неба хлынул дождь, загрохотал по крышам и навесам. Подошел патрульный, увидел случившееся, и булькающий свист раздался над улицей.
— Да будь все проклято! — и Айри ударила кулаком стену.
Она подошла к мертвым. Столовые ножи лежали на камнях, и с них стекали струйки крови. Толпа разбежалась, и теперь никого не найти. Вернее, кого-то они найдут, но вряд ли это окажется убийца.
Нио.
Он опять оказался рядом с местом убийства! Айри сжала руки в кулаки и, дождавшись двух патрульных, оставила их у тел, сказала, что ей нужно допросить свидетеля.
Лорд уже сидел за столиком и читал газету, попивая кофе, невозмутимый и спокойный.
— Как давно ты пришел? — спросила Айри, встав рядом с ним так, чтобы ему пришлось запрокинуть голову.
Капли воды с ее шинели упали на газету, и свежие чернила расползлись кляксой.
— Вот прямо в тот момент, когда тебя позвал. А что такое? Ты думаешь, я мог что-нибудь увидеть? — с интересом спросил Нио. — О, неужели я могу помочь с поисками убийцы?! — с восторгом продолжил он. — Хм, но, кажется, я бесполезен, увы! Этих двоих я никогда не видел и не знаю, по пути не встретил никого подозрительного, — и он пожал плечами, зашелестели газетные страницы. — Кстати, тут пишут, что монстр убил ребенка.
Айри круто развернулась и вышла под дождь.
Она ничего не могла сделать лорду. Ничего. Простых людей можно было допрашивать и даже задерживать, а лордов — мягко опрашивать в их особняках, когда появлялись явные свидетельства преступлений.
Прибыл Кеймрон с людьми, прибыла и повозка для тел, которые доставят доктору Отсону, хотя в том не было никакого смысла. Причина смерти очевидна, а магическое принуждение вскрытие не покажет.
Вскоре опросили владельцев всех соседних магазинов, их посетителей, нашли некоторых из тех, кто слушал убитых, допросили — все они оказались случайными прохожими, привлеченными шумом.
С резким щелчком над Айри распахнулся черный зонт, накрыл ее.
— Да уже не нужно, — отмахнулась она.
— Нужно, Айри, — ответил Кеймрон и вложил зонт ей в руку.
Шинель, впитавшая воду, тяжелела с каждой минутой, и Айри казалось, что вскоре она не сможет и шагу ступить из-за нее и останется здесь, где она допустила очередное убийство,
как памятник бессилию.В голове стучали мысли. Нио. Фея. Палач. Жертвы. Беспомощность. Назойливый шум ливня поддерживал каждое слово, усиливал, раздражал.
— Айри, здесь закончили, — и под зонт к ней забежал Кеймрон. — Не вини себя. Никто не смог бы предотвратить убийство.
Айри молчала.
— Отвезти тебя домой? — сменил тему Кеймрон.
— Нет. Сегодня ведь придут на допрос посетители «Либери». Идем, — и она повернула в сторону работы, однако Кеймрон остановил ее.
— Ты промокла. Давай хотя бы зайдем в магазин за одеждой. Если не переоденешься, то точно заболеешь и ничего не сможешь сделать.
Она посмотрела под ноги. В сапоги, прикрытые шинелью, вода не натекла, и ноги остались более-менее сухими, но вот в остальном… Холодная одежда противно липла к телу. Только вот была причина, почему она не могла пойти в магазин.
Кеймрон опять все угадал:
— Идем, я заплачу.
— Но!.. — вскинулась она.
— Не верю, что у тебя в кармане денег больше, чем на две порции еды в недорогой таверне, — и ей нечего было возразить, потому что эта привычка осталась неизменной с юности. — Айри, я все-таки сын барона, и одно платье меня не разорит. Идем.
Так они и оказались в одном из маленьких магазинчиков, где серая от усталости женщина продавала готовые платья.
— Формой, брюками не торгую, — нахмурилась она.
— Нам и платье подойдет. Лишь бы сухое было, — мирно сказал ей Кеймрон. — Одежда нужна ей, — он указал на Айри.
А она чихнула — в помещении навязчиво пахло мылом. Женщина отыскала подходящее платье, позволила Айри переодеться в тесной комнатке. Платье было немного велико, а его подол чуть-чуть не доставал до пола.
Среди вещей нашлось и темно-изумрудное пальто, которое оказалось Айри по размеру. Завернувшись в него, она нахохлилась, как птичка. Появилась надежда вскоре согреться.
— Ты ведь тоже промок, — заметила Айри, когда они вышли из магазинчика, при этом все ее мокрые вещи как-то сами собой оказались в руках Кеймрона.
— У моего отца в кабинете есть шкаф, и в нем я храню запасной комплект одежды. Так что идем скорее к автомобилю.
И Айри с щелчком раскрыла зонт, подняла над ними.
Ливень не прекращался, к нему добавился ветер, лужи постепенно превращали дороги в озеро, в водах которого отражался город — расплывчатый и угрюмый двойник Лендейла, по которому шли не люди, а непонятные силуэты.
Кеймрон держался в стороне, и дождь промочил еще сильнее его левый рукав.
— Иди ближе, Кеймрон, я не кусаюсь.
И он прижался к ее плечу, а Айри в последний момент приподняла зонт еще выше, чтобы его волосы не зацепились за спицы.
— Зачем надо было расти таким высоким? — неловко возмутилась она.
— Будет удобнее, если возьмешь меня под руку, — отозвался он.
— И что, мы будем идти, как парочка какая-то? — усмехнулась Айри и… тут же замолчала.
Сразу вспомнился разговор с Фели, и она почувствовала странную неловкость, от которой мигом стало горячо. Кеймрон молчал.