Йога т1
Шрифт:
15. Без сомнения, из любви к своим детям люди идут на огромные страдания и выполняют тяжелейшие аскезы в трех мирах, полных страдания.
16. Природа людей такова, что они легче расстанутся с жизнью, богатством и женами, чем с сыном, О леопард среди мудрых!
17. Ракшасы жестоки и бесчестны, и искушены в боях. Даже мысль о том, что Рама должен биться с ними, доставляет мне невыносимые страдания.
18. Я не могу расстаться с Рамой даже на мгновение, без него нет желания жить. Нет, ты не должен забирать Раму!
19. О Каушика! Мне девять
20. Лотосо-окий Рама - старший среди них, и трое других не могут без него жить.
21. Если ты заберешь у меня Раму для битвы с демонами, то знай, что без него я все равно что уже умерший.
22. С самого начала я люблю его больше всех из всех четырех. Нет, ты не должен забирать моего раму, лучшего и мудрейшейго!
23. Если ты хочешь победить ночных чудовищ, О муни, то возьми меня со всей моей сильнейшей армией со слонами, кавалерией, военными повозками и воинами.
24. Опиши мне своих демонов - что это за свирепые ракшасы, чьи они сыновья, и каковы в размерах и по виду?
25. Скажи мне, О брахмана, как их, этих хитрых ракшасов, может победить Рама, или мои мальчики, или я сам?
26. Скажи мне все, О великий! Как можно устоять в битве против них, этих ужасных ракшасов, упивающихся собственной силой?
27. Есть известный мощный демон по имени Равана, брат самого Куберы и сын мудреца Вишраваса.
28. Если это этот демон мешает тебе в жертвоприношениях, - тогда увы! мы не сможем устоять в битве с этим ужасом.
29. Время от времени, О мудрый, такие могучие существа появляются на этой земле, и в через некоторое время они ее покидают
30. В наше время мы не способны победить врагов, подобных Раване, - и такова, без сомнения, судьба.
31. Потому, О знающий дхарму, пожалей моего сына, ибо моя судьба в твоих руках.
32. Ни змеи, ни птицы, ни якшасы, ни Гандхарвы и Данавы, ни даже сами боги - никто не может победить Равану, что здесь может сделать человек?
33. Этот демон - сильнейший из сильнейших в битве, мы не сможем победить его с его сыновьями.
34. Воистину, в наши странные времена даже хорошие люди становятся слабыми, - так я, хотя и потомственный Рагхава, стал старым, слабым и ничтожным.
35. Если это сын Мадху, знаменитый Лавана, кто мешает тебе в жертвоприношениях, то и тогда я не могу отпустить своего сына.
36. Даже если это сыновья Вайвасваты, Сунда и Упасунда оскверняют твои обряды, то и тогда я не отдам тебе своего сына.
37. О брахмана, пока я жив, я не могу исполнить твое желание. Только убив меня, ты можешь получить Раму.
38. Так мягким голосом сказал лучший из Рагху, захлебнувшись запросом мудрого, как в океанской волне, и замолк в неопределенности, ожидая ответа, как блуждающий в океане.
Этим заканчивается сарга восьмая "Ответ Дашаратхи" книги первой "О разочаровании" Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 9. Совет Васиштхи.
1. Валмики сказал:
Услышав эти слова, сказанные тихим голосом, в растерянности, рассерженный Каушика произнес ответную речь великому королю:
2. Обещав сделать, ты должен исполнить обещанное, О король! Ты, будучи львом, хочешь поступить как олень!
3. Это недостойно потомка Рагху и противно всем обычаям этой семьи, - жаркие лучи солнца никогда не изольются с прохладной луны!
4. Если ты настолько не в себе, О король, я уйду откуда пришел, ты, не сдерживающий обещаний! И пусть Рама дальше развлекается со своими друзьями!
5. Валмики сказал:
Вся земля содрогнулась от ярости великого Вишвамитры, и боги тоже затряслись от страха.
6. Видя великого мудреца Вишвамитру в таком гневе, спокойный и благочестивый мудрый Васиштха выступил с речью.
7. Васиштха сказал:
О король, рожденный в семье великого Икшваку, защитник дхармы, Ваше Величество Дашаратха, украшенный добродетелями трех миров!
8. Ты, всегда исполняющий свои обязанности и известный во всех трех мирах своей добродетелью, не можешь нарушить свое собственное обещание.
9. Во имя поддержания своей благочестивой репутации, ты не можешь отказаться, ты должен сделать то, что ты обещал великому муни, почитаемому во всех трех мирах.
10. О король, неисполненные обещания приводят к плохим последствиям, и потому отпусти Раму.
11. Если ты, будучи потомком Икшваку, самим Дашаратхой, не будешь исполнять обещаний, кто тогда вообще будет держать свое слово?
12. По примеру великих людей, подобных тебе, люди соблюдают правила и моральные законы, и потому ты не должен нарушать их сам.
13. Того, кто находится под защитой этого льва в облике мудреца, как амброзия под защитой Агни, никакие ракшасы не смогут победить - с оружием или без.
14. Он - воплощение дхармы, лучший среди героев и мудрецов всего мира, и приверженец аскетизма.
15. Он знает все оружия всех трех миров, никто другой не знает, и не будет знать их лучше.
16. Все боги, мудрецы, всякие асуры, ракшасы, наги, якшасы и гандхарвы вместе не могут сравниться с этим муни.
17. Давным давно, когда Каушика правил царством, Кришашва передал ему знание всевозможных лучших вооружений.
18. К ним прилагаются сыновья Кришашвы, лучшие потомки Праджапати, сияющие герои, полные силы и мощи.
19. Дочери Дакши, прекрасные Джая и Супрабха, родили сотню непобедимых сыновей.
20. Обретя дар, Джая получила пятьдесят сыновей, способных и блестящих воинов.
21. Супрабха тоже получила пятьдесят сыновей, непобедимых завоевателей, ужасной силы и устрашающего вида.
22. С этим сильнейшим сиятельным мудрецом Вишвамитрой, ты без печали можешь отпустить Раму.
23. В компании этого мудрейшего из мудрый, короля мудрецов, даже умерший обретает бессмертие, а не страдания, как дурак.