Второй шанс для старой девы
Шрифт:
Мы с Эмметом не говорим об этом вслух, но читаем во взглядах друг друга. Уж не знаю, как он объяснил остальным, откуда у нас сведения про причастность советника, но про мой дар никто не в курсе. Пока.
Пользуясь неразберихой, я подхожу к Эммету и предлагаю съездить с ним на место преступления.
— И думать забудьте, — отрезает он. — Разве вы ничего не поняли?
— И что я должна была понять?
— Марк Фарр — не какая-то рядовая пешка. Он был королевским советником. Они без раздумий избавились от столь важной политической фигуры, едва его скомпрометировали. Они ведь
— Мне тоже показалось это странным… — Эммет озвучил то, что вертелось в моей голове последний час.
— Размышляем дальше. Несмотря на их впечатляющие возможности, почему-то вы все еще живы. Не знаете почему?
— Так говорите, будто этот факт вас печалит, — уголок моих губ нервно дергается.
— Настораживает. Для них вы сейчас — первостепенная угроза. Вы — ключик, подходящий к любой двери, за которой прячутся секреты. И им об этом прекрасно известно. Так почему же они убирают дверь, а не ключ?
Хотела бы и я знать ответ на этот вопрос.
— Вы меня в чем-то подозреваете? — я уже жалею, что подошла.
— Просто мысли вслух. Получается, вы им нужны. Возможно, из-за того же дара. Или чего-то еще…
Его взгляд сканирует меня, словно рентген.
Неужели это из-за моего иномирного происхождения? Голова сейчас взорвется от всех этих загадок. Я колеблюсь, не зная, стоит ли рассказывать о вчерашнем инциденте в уборной. Почему-то внутри уверенность, что если я это сделаю, то меня убьют.
А смерть Марка Фарра — наглядное предупреждение. Мол, не лезь, Маргарет, куда не следует.
— Простите, Марго, но теперь вы будете под круглосуточным наблюдением. Даже ночью. Мы до сих пор не знаем, как преступник проникает к своим жертвам, — говорит Эммет.
— Еще предложите меня к себе наручниками приковать.
— А что, неплохая идея, — кажется, сегодня он совсем не понимает шуток. Я на всякий случай ухожу подальше.
В поместье целая куча людей, и меня это нервирует. Мерещится, что любой из них может оказаться убийцей. С места преступления поступают первые сводки, и следователи толпятся над листами, испещренными мелким почерком. Что-то активно обсуждают.
Эммет в этом не участвует. Стоит у окна, о чем-то размышляя. Выражение его лица меня пугает, честно говоря.
— Пойдемте, Маргарет. Вы едете со мной, — он безошибочно находит меня в толпе своих подчиненных и, подхватив под локоть, куда-то ведет. Спустя десять минут узнаю, что мы едем в следовательский отдел, где, как обещано, мне предстоит искать брюнетку из видения.
Нас провожают в просторный кабинет и выдают просто кипу бумаг. Дверь закрывается, оставляя нас одних.
— Я не мог сделать более конкретный запрос, поэтому здесь все связи Марка Фарра за последние три года, — говорит Эммет. — Готовьтесь, девушек здесь будет немало. Я буду помогать, сортировать бумаги.
Работаем мы молча и слаженно. У меня в голове почему-то то и дело всплывают картинки вчерашней ночи. Поцелуй. То, как он меня к карете нес. Кидаю на Эммета мимолетный взгляд. Интересно, о чем он думает.
Явно не об этом. Лицо сосредоточено, глаза бегают по исписанным страницам. Вздыхаю и продолжаю
искать.Мысленно я готовлюсь к провалу. Но внезапно через полчаса разбора вижу ее — Каролину Дарквудс. Кудрявые темные волосы, карие глаза, очаровательная улыбка с ямочками на щеках. В видении она была роковой красоткой, но на этом портрете эдакая девчонка с соседней улицы.
— Это она, — говорю я. Эммет тут же вскакивает со своей половины стола и бросается ко мне. Встает позади стула, на котором я сижу, нависая сверху.
— Танцовщица, двадцать два года, — задумчиво читает краткую биографию. — Вы молодец, Маргарет.
Я поднимаю на него лицо и вымученно улыбаюсь. Осознаю, что он слишком близко. Глаза в нескольких сантиметров от моих… как и губы. Чувствую теплое дыхание на своей коже.
Тут же отворачиваюсь, смотрю прямо перед собой.
— Что собираетесь делать дальше?
— Нужно обо всем хорошенько подумать. Действовать напролом нельзя.
— Нельзя, — эхом повторяю я. Эммет вдруг касается моей щеки и заправляет мне за ухо прядь волос.
Перед собой. Смотри только перед собой, Рита. Вы говорите о деле. О деле же?
— Думаете, орден может избавиться и от нее?
— Несомненно. Ладно, пора возвращаться. Здесь больше нечего делать.
Эммет собирает бумаги в хаотичном порядке, чтобы не было понятно, в какой момент мы закончили их изучать. Поражаюсь его продуманности в мелочах.
В поместье возвращаемся когда уже темнеет. Слуги накрывают на стол, а у меня такое чувство, что я за ним сейчас и усну. Патриция, как и весь многочисленный состав следователей, исчезли, и я наконец-то выдыхаю.
Тишина.
— Вы же помните, что ночью вам потребуется охрана?
Такие слова любого могут взбодрить.
— Я думаю, что если преступник мог, он бы уже проник в ваш дом, — задумчиво озвучиваю мысль, что пришла мне в голову совсем недавно. — Скажите, для… ну, того самого вам обязателен физический или зрительный контакт?
Оглядываюсь на слуг, стараясь не сболтнуть лишнего. Эммет мой намек улавливает и велит им уйти. А я только сейчас понимаю, как странно, должно быть, звучали для них мои слова.
“Того самого”. Мастерица выбирать формулировки просто.__Дорогие мои! В аннотацию добавлена ссылка на небольшой буктрейлер:)
Глава 11.3
— Продолжайте, Маргарет. Кажется, вы хотели узнать, как у меня работает «то самое», — невозмутимо говорит он, но глаза при этом смеются.
Думает смутить меня? Хренушки.
— Именно, — понижаю голос на пару тонов и смотрю на него из-под ресниц. — Вопросов много, на самом деле. Нужен ли контакт, какой радиус и бывают ли осечки у вашего… дара?
Растягиваю губы в вежливой улыбке. Эммет подается ближе, в его глазах пляшут просто толпы чертей.
— Что вы, Марго, мой дар работает как часы. Боюсь, без наглядной демонстрации здесь не обойтись. Нужно только кое-что снять.
Серьезные люди, а говорим неизвестно о чем. У меня аж в горле пересыхает, и я делаю большой глоток воды. Эммет смотрит с насмешкой, словно только и ждет, когда я покраснею от смущения и выйду из игры.