ЖАНРЫ

Шрифт:

– Спасибо, Шерша. Передай Марине, что мы очень довольны, – сказал он, стараясь не рассмеяться.

– Приятно это слышать. Мы всегда рады угодить гостям, – откликнулась девочка и повернулась к выходу.

– Надеюсь, мы сможем пожить здесь некоторое время, – сказал Джастин ей вдогонку.

– Матушка будет очень рада.

Проводив взглядом ясноглазую девчушку, вприпрыжку убежавшую по коридору, Джастин задернул занавеси и обнял Дайалу. Губы их встретились, и они, не разжимая объятий, направились к широкому ложу.

94

Время клонилось к вечеру,

когда Джастин и Дайала встали, умылись и спустились на террасу, где Шерша проводила их к столу с четырьмя стульями, на который поставила три большие коричневые кружки.

Джастин увидел ярко-зеленую птицу с черной головой и желтым клювом. Она пролетела над террасой и опустилась на уголок кухонной крыши.

– О, а вот и мой друг! – сказала Марина.

– И часто он сюда наведывается? – полюбопытствовал Джастин.

– Да, считай, каждый вечер, перед сумерками. Прощебечет одну-две песенки и ждет награды.

– И получает?

– Конечно, но чаще не от меня, а от Шершы. Думаю, для нее-то он и поет, но мне тоже нравятся его песни.

Зеленая птаха склонила головку набок, потом дважды опустила и подняла ее, словно кланяясь публике, и издала мелодичную трель. Это было похоже и на звон серебряных колокольчиков, и на летящие золотые ноты Верлинна. Когда птица умолкла, Джастин огорчился. Такое пение он с радостью слушал бы гораздо дольше.

Шерша прибежала на террасу и кинула певчей птице несколько ягод, которые мигом оказались склеванными.

– Тебе известно, чем закончилась война в Сарроннине? – осведомился Джастин у хозяйки странноприимного дома.

– Торговцы рассказывают, что Белые заняли всю страну, – ответила Марина. – А по весне следует ожидать вторжения в Сутию.

– Тогда останутся лишь Южный Оплот и Наклос.

– К нам они не придут никогда.

– А как насчет Южного Оплота?

– Оплот может и пасть, но мы не в силах этому воспрепятствовать. За переделами Великого Леса наши возможности ничтожны.

– Но почему? Я этого так и не понял.

– Большинство народов отвергло Предание и стоящую за ним истину, – пожала плечами Марина. – К тому же у нас нет армии. Как мы можем вмешаться в распри внешнего мира?

– И тем не менее у вас, похоже, совсем не боятся Фэрхэвена!

– А чего нам бояться? Их маги настолько далеки от равновесия, что любая попытка использовать хаос в Великом Лесу уничтожит их самих. То же самое, – с улыбкой добавила хозяйка, – относится и к вашим Мастерам гармонии.

Шерша вынесла и поставила на середину стола блюдо, на котором красовалась длинная буханка, обложенная нарезанным сыром и несколькими ябрушами.

Джастин поднял брови: нарезать сыр такими ломтиками можно было только ножом.

– Некоторые из нас могут пользоваться ножами, – с улыбкой промолвила Марина.

– Это те, у кого карие глаза?

– Чаще всего, но необязательно. У Тургала глаза зеленые, а он кузнец.

Дайала с легкой улыбкой покачала головой и потянулась за сыром.

– Присаживайся, дитя.

Марина поманила к столу Шершу.

Дайала повернулась к Джастину:

– Завтра тебе нужно будет побывать у торговцев, а я потолкую с Диерой. Она начальник порта.

– Диера – она ух какая умная! Все

на свете знает! – подала голос Шерша.

– Ну, не совсем уж все, – с улыбкой поправила ее Марина.

– Наверное, мне стоит попытаться разузнать у торговцев, какие еще перемены произошли в мире, – сказал Джастин, отламывая большой кусок теплого хлеба. – Хотя, думаю, они не столь уж велики.

95

– Нападать на них в конце года не имеет смысла, – заявил Белтар, бросив взгляд за окно кареты. – Пусть пройдет некоторое время. Хорошо, если сутианцы немного понервничают. Кроме того, прежде чем вторгаться в Сутию, нам не мешало бы убедить сарроннинцев в том, что мы – не «Белые дьяволы», как они говорят.

– Вряд ли это удастся, – отозвался Элдирен, сдвинувшись на мягком сиденье и потерев тонкий белый шрам над правой бровью. – С сарроннинцами будет не легче, чем со спидларцами. А то и гораздо хуже.

– Любого можно убедить в чем угодно... нужно только найти правильный подход.

– Ага, – мрачно усмехнулся Элдирен. – Вроде того, какой ты применил к Зиркасу.

– А хоть бы и такой! Если другие не помогают.

Неожиданно послышался громкий крик, за которым последовал стук, и карета завихляла на ходу. Рывком открыв дверь, Белтар успел заметить всадника, галопом уносившегося прочь по длинному пологому склону. Обмякшее, пробитое стрелой тело кучера свалилось с козел. Сидевший рядом с ним страж пытался распутать вожжи.

Два отделения Белых копейщиков пустились в погоню, но нападавший, похоже, имел очень быстрого скакуна.

Когда стражу удалось наконец разобраться с вожжами и остановить карету, Элдирен бросил взгляд на Белтара и проворчал:

– Похоже, в этих краях нам еще убеждать и убеждать...

– Мой метод действует безотказно.

– Это при том, что нам не настигнуть даже единственного противника? – спросил Элдирен, глядя на увеличивающийся разрыв между беглецом и преследователями.

– Почему же не настигнуть?

Белтар воздел руки, и огромный огненный шар, описав дугу, упал прямо на нападавшего, осыпав склон пламенными брызгами, которые задели и скакавшего впереди всех Белого копейщика. От него, как и от беглеца, осталась лишь горстка пепла.

Белтар усмехнулся.

– А что, без этого было не обойтись? – спросил Элдирен.

– Не мог же я допустить, чтобы подобная дерзость сошла ему с рук.

Элдирен посмотрел на обугленные, дымящиеся трупы копейщика и его коня и сказал:

– Надо полагать, наши солдаты поймут, что ты поступил разумно и правильно.

– Довольно придирок. Сам-то ты ничего не мог поделать.

– Вот тут, Белтар, ты тысячу раз прав. В отличие от некоторых я не считаю, будто могу все.

Грузный Белый маг отвернулся от Элдирена и приказал стражу:

– Сними кучера с козел, пусть его осмотрит целитель.

– Поздно, высокочтимый. Он мертв.

– Тогда раздобудь другого. Нам нужно поскорее добраться до Рильярта.

96

– Джастин, завтра здесь, в Диле, бросит якорь бристанский торговый корабль. Он доставит тебя домой, на Отшельничий.

Поделиться с друзьями: