Влюбленный игрок
Шрифт:
– Это нормально, Кэт, и случается с мужчинами и женщинами со дня сотворения мира.
– Да, но со мной этого еще никогда не случалось, и я не хочу быть вовлеченной во что-то такое, о чем мне придется потом пожалеть.
– Пожалеть?
Морган сел на край койки. Кэт вздохнула. Блаженство последних минут начинало таять.
– Морган, я прошу тебя, дай мне время. Кейн все так же сидел на краю койки, но у Кэт было такое чувство, что он уже где-то далеко.
– Ладно, Кэт, раз ты этого хочешь. Я лучше пойду, а то Мик вернется.
Он молча встал и начал одеваться. Кэт уже пожалела, что обидела его, но
Тимми Уоткинс отужинал со своей тетей и теперь торопливо возвращался на баржу. На берегах Эри-канала у него было много родни, с дюжину или даже больше, но с трех лет Тимми был сиротой. До прошлого года он жил то с одним, то с другим родственником, и хотя все они хорошо с ним обращались, он нигде не был по-настоящему счастлив до тех пор, пока не поступил на работу к Карнахэнам. Вот где он наконец обрел свой дом и почувствовал себя счастливым. Да, он был совершенно счастлив – до недавнего времени.
Он любил Кэт и надеялся, что когда-нибудь она ответит ему взаимностью. Эти надежды разбились вдребезги в тот вечер, когда она, нарядная и сияющая, пошла в ресторан с незнакомцем. Тимми всегда ощущал, что Кэт красива, но даже не догадывался, насколько она красива, пока не увидел ее в женском платье. Как может такая красавица полюбить простого погонщика мулов?
Тимми видел, как Кейн смотрел на Кэт, и понимал, что ему бесполезно на что-то надеяться, пока с ней рядом этот мужчина.
В тусклом свете луны возникла баржа «Кошечка Карнахэна». Тимми хотел ступить на борт, но тут увидел, как дверь каюты Кэт открылась и оттуда вышел человек – судя по его крупной фигуре, это явно была не мисс Кэтрин. Тимми понял, что это мужчина, и тревожно напрягся. Может, с Кэт что-то случилось?
В этот момент мужчина обернулся, и Тимми узнал Моргана Кейна. Погонщик быстро отпрянул в тень. Кейн спрыгнул на берег и пошел в сторону города. Тимми смотрел ему вслед, крепко стиснув кулаки и дрожа от злости.
Он знал, что произошло в каюте Кэт, и в душе его все переворачивалось. Как могла мисс Кэтрин пойти на такое? С этого момента его любовь начала ожесточаться, постепенно превращаясь в ненависть.
Глава 8
Утро выдалось чудесное – солнечное и ясное, под стать настроению Кэт. Она проснулась поздно и не сразу поняла, почему ей так хорошо. Потом на нее нахлынули воспоминания о прошлой ночи, и она томно, как довольная кошечка, потянулась в постели.
Быстро одевшись, она поднялась на палубу. В это утро все казалось ярче и острее: воздух пьянил, как вино, птицы на берегу канала пели звонче и слаще, чем обычно, и все, к чему бы она ни притронулась, совсем по-другому отзывалось в душе. Создавалось впечатление, что ее обращение в женщину обострило все чувства. Она ощутила вкус к жизни, и это было прекрасно!
Мик, растрепанный и мрачный, сидел у румпеля и потягивал из кружки горячий чай. Тимми прогуливал мулов по бечевнику, но Моргана нигде не было
видно.– Доброе утро, Мик. Где Морган?
– Откуда мне знать? Я ему в няньки не нанимался, – проворчал старик.
– Но ты видел его?
– Не-а. Он даже не ночевал в каюте. По крайней мере, когда я пришел около полуночи, его там не было. – В его глазах вспыхнул злой огонек. – Может, парень решил завязать с каналом и просто удрал ночью.
Кэт спросила, стараясь скрыть тревогу:
– Он взял свои вещи?
– Какие вещи? У него ничего не было, кроме одежды. – Он махнул рукой и отвернулся. – Ушел – и ладно, и скатертью дорожка!
Кэт хотела возразить, сказать, что Морган помогал им в деле, но побоялась, что нечаянно выдаст себя, и смолчала.
Она поднялась на бечевник и уставилась в сторону городка. От ее хорошего настроения не осталось и следа. Кэт знала, что если Морган ушел, она будет по нему сильно скучать. Но неужели он мог так поступить – уйти ночью, не попрощавшись? Это на него не похоже...
И тут она его увидела. Морган шел по бечевнику ей навстречу. Сердце ее подскочило от радости, но она заставила себя успокоиться.
– Доброе утро, милая, – сказал он серьезно, ища глазами ее глаза. – Отличное утро, правда? Как у тебя дела?
– Нормально, – ответила она ровным голосом. – Вот подумала только что, куда это ты пропал.
– Ходил по делам, искал груз для «Кошечки».
Кэт очень хотела спросить, где он был ночью – не груз же искал, но опять придержала язык.
– Ну и как, нашел что-нибудь?
Морган с улыбкой кивнул:
– Да, нашел зерно. Взял его по цене ниже рыночной. Надеюсь, ты не возражаешь? Я подумал, это лучше, чем идти порожняком.
– Конечно, не возражаю. Это здорово! Ты рожден, чтобы работать на канале, Морган!
Ей вдруг захотелось дотронуться до него, но тут он все испортил.
– Фургоны будут здесь примерно... – он достал свои карманные часы, – через час.
– Ты настолько самоуверен, да? – сурово спросила Кэт. – Я, кажется, не давала тебе права принимать такие решения!
– Но ты только что согласилась, что это хорошая сделка, – заметил Морган.
– Ну хорошо, ладно. Только в следующий раз сначала посоветуйся со мной, понятно?
– Мне пришлось действовать быстро, Кэт. Пока я там был, пришли еще два судовладельца. Если бы я ушел советоваться с тобой, торговец мог отдать зерно другому.
Кэт понимала, что Кейн прав, но все равно не могла успокоиться. Она отвернулась к барже и крикнула:
– Тимми, покорми мулов! Скоро привезут груз, и мы отчалим.
Когда она взошла на баржу, Мик спросил:
– Какой груз, дочка? Я не знал, что ты договорилась о грузе.
– Это не я, это Морган, – кратко сказала она. – Вот почему его не было утром.
– Пресвятая Дева Мария! – Мик улыбнулся – впервые за утро – и хлопнул себя по колену. – Парень молодец! Наверное, я в нем ошибался.
– Не будем вспоминать прошлое, – буркнула Кэт.
Мик посмотрел на нее, хитро прищурившись.
– Что с тобой, дочка? Я вижу, он тебе начинает нравиться?
Она отвела глаза.
– Да, он мне нравится.
– Пару недель назад я бы, наверное, возражал, но теперь мне и самому все больше нравится молодой Кейн. По-моему, из него выйдет толк. А тебе давно пора подыскать себе молодого человека.