Венец на двоих
Шрифт:
Тера сердито впилась глазами в мерцающую серебристую маску. В душе ее кипел гнев, нервы почти физически ощутимо скручивались в тугие узлы. Кто ты такой, Эчиелле, чтобы заставлять меня клясться памятью человека, предавшего своего короля? Попустительством кого из богов ты присвоил себе право поставить его на одну доску с Майритом, который спас жизнь дочери своего врага? По какому праву ты напомнил королеве о том, что она — Морн, наследница того самого мага, именем которого в Эрнодаре до сих пор пугают детей? Мужчина напротив нее молчал, не шевелясь, казалось, даже не дыша. Если бы он не был нужен чародейке, она бы ударила его приготовленными чарами, сорвала маску и волоком притащила во дворец, чтобы
— Клянусь, — неужели это ее голос звучит так глухо и хрипло?.. — Клянусь памятью их обоих!
Отец — Небо и три богини, какая сила заставила ее поддаться и произнести это именно так, как ожидал от нее Эчиелле?! Он, впрочем, кивнул, словно и не думал, что она как-то иначе ответит на его слова. Что ж, если она хочет получить его помощь, кажется, придется играть по его правилам. Пусть забирает свою клятву, делает с ней, что хочет, хоть ест, да чтоб не подавился!
— Еще только одно условие, малышка, — медленно проговорил он. — Ты должна полностью доверять мне и слушаться меня. У меня не всегда может найтись время, чтобы объяснить, что я делаю или зачем тот или иной поступок требуется от тебя. Тебе придется просто послушаться и сделать то, что нужно. Доверяешь ли ты мне настолько, чтобы пойти на это?
— Да, — Ильтера даже сама не ожидала, что скажет это так твердо и спокойно.
Это было правдой. Даже после того, как он больно задел ее, напомнив про Орвина Морна, чародейка доверяла стоящему напротив спокойному мужчине. Иначе, чем Дорнану, которому Тера все же говорила не все. Эчиелле действительно мог бы быть ее старшим товарищем, с которым ее связывало боевое прошлое. Она не колебалась ни секунды.
— Хорошо, — он действительно был доволен. — Тогда я расскажу тебе то, что уже знаю. Пожалуй, так будет даже лучше — одному мне с этим не справиться. Во — первых, ты можешь по — прежнему доверять Маралину Истану. Он не подстраивал вам ловушки. Тот, кто сегодня напал на твоего мужа, выследил вас, потому что ожидал увидеть здесь, но сказал ему об этом не старый лис. Я ждал в переулке, но собирался подать знак лишь тебе, когда заметил, что за вами следят. Если бы Маралин известил ваших врагов заранее, они бы устроили засаду, а не пришли после вас.
— Ты видел, кто это был? — не удержалась Ильтера.
— Терпение, малышка, терпение, — Эчиелле успокаивающе поднял руку. — Я еще не закончил. Ты узнаешь все то, что знаю и я. Времени осталось мало, так что будет лучше, если ты не станешь меня перебивать. Итак, они пришли сюда за вами. Думаю, они предполагали, что ан’Койр приказал гвардейцам в случае малейшей опасности спасать тебя, и рассчитывали, что он останется без магического прикрытия. В этом никакого предательства нет: дворец всегда был похож на большой сарай, где все обо всем знают, как бы тихо ни говорили. Небось, последний поваренок и последний гвардеец могли бы с уверенностью сказать, когда именно Дорнан ан’Койр уедет на улицу Мечников и какие распоряжения он отдал перед этой опасной вылазкой.
Ильтера промолчала. Вероятно, Эчиелле был прав: во всяком случае, когда она вернулась к казармам, гвардейцы ожидали возвращения королевской четы с явным напряжением и были готовы быстро реагировать на любую опасность. Не говоря уже о том, что ей неожиданно «забыли» оседлать коня, хотя она с самого начала заявила, что лично возглавит отряд. Кажется, королева единственная во дворце осталась в неведении относительно распоряжений собственного мужа. Ну ладно, завтра, когда ему будет лучше, Дорнан ан’Койр еще узнает, что такое по — настоящему вызвать гнев жены — чародейки!
— Во — вторых, — невозмутимо продолжил Эчиелле, — нападавших было двое, и один из них уже действовал раньше, как минимум, трижды — я почуял отголосок
его магии на развалинах старого дворца и здесь, на улице Мечников.— Там, где был пожар, — вполголоса произнесла Ильтера.
— Да, и в том же доме убили человека, — голос Изгнанника стал резче. — Так или иначе, на месте двух пожаров действовал один и тот же маг.
— И еще раз в королевском дворце, — чародейка глубоко вздохнула. — Он убил Коттара Лонка и целый день пробыл под его личиной.
— Я слышал, что старый боец умер, — медленно вымолвил Эчиелле, — но не знал, что его убили с помощью магии. Он был хорошим человеком, храни его память Отец — Небо и три богини!
Ильтера сглотнула комок в горле.
— Буду иметь это в виду в следующий раз, когда встречу убийцу, — угроза, словно ножом, полоснула густой предрассветный воздух. — Или их обоих. Сегодня мне лишь ненадолго удалось увидеть их, когда я определил по мерцанию щит и ударил в него, но могу тебе сказать, что это мужчина и женщина. Здесь колдовал лишь один из них, я не знаю, кто. Возможно, они оба чародеи, но второй еще никак не проявил себя.
Мужчина и женщина! Ильтера слегка растерялась. Она полагала, что борется только с одним человеком, а оказывается, их двое! И почему-то ей казалось, что на заговор против короны способен скорее мужчина… Впрочем, женщины могут быть еще более безжалостными. В памяти всплыло прекрасное, но жестокое лицо Даллары Игрен, и чародейка невольно нахмурилась. Ради достижения своих целей она способна, глазом не моргнув, убрать Дорнана с дороги, а этот олух только и будет глазами хлопать, вспоминая, небось, какой прекрасной любовницей она была в молодости! Подавив непрошеную ревность, Ильтера слегка поежилась. Что же ей делать, чтобы защитить мужа, если сам он защищаться не желает?
— Они оба хорошо ориентируются в городе, и я бы предположил, что живут здесь давно, просто почему-то раньше не использовали магию, — продолжал Эчиелле. — Или же они принадлежат к одному из тех Домов, за ворота которых я никогда не входил, да и ты тоже, поэтому там могли спокойно практиковать, оставаясь неузнанными в столице. А может, они и из храма Отца — Неба или даже манниарийцы. В любом случае, отсюда они ушли переулками, так что улицу Мечников и прилегающие к ней знают не хуже любого местного жителя.
— Опасно в одиночку противостоять двоим, — заметила Ильтера. — Будь осторожен.
— Мне приходилось выкарабкиваться из ситуаций и похуже, — казалось, реплика чародейки его позабавила. — Присматривай лучше за собой и своим мужем, малышка! На месте ты сидеть не сможешь, поэтому попробуй осторожно прощупать ближние к трону Дома — может, кто-нибудь из их наследников поколдовывает на досуге? Только не пытайся за день объять необъятное — ставки слишком высоки. Помни, что речь идет о жизни не только короля с королевой, но и всего Эрнодара! Ради того, чтобы избежать гражданской войны за престол, вас поддержит даже последний мерзавец с улицы Мечников!
— Я постараюсь быть осторожней, — пообещала Ильтера.
— Ну да, конечно! — фыркнул Эчиелле, и в его голосе снова послышалось веселье, впрочем, окрашенное в довольно мрачный оттенок. — А теперь беги назад, во дворец, девочка, пока твой муж не проснулся и не обнаружил, что его нареченная где-то носится по ночам в одиночестве! Не то он разложит тебя на коленях и хорошенько отшлепает… И будет, кстати, не так уж неправ!
Глава 17
— Ну что ж, ваше величество, церемония удалась, — Джесала Бларер осторожно отставил хрупкую чайную чашечку, в его ладонях смотревшуюся еще более миниатюрной. — Возможно, теперь ты сочтешь достаточно приличным перейти, собственно, к тому делу, ради которого… я здесь.