В жару
Шрифт:
Они пропитались выедающим глаза дымом, который струился от его гриля и доставал их повсюду, куда бы они не передвигались, в то время как продавец хмурил свою бровь на фотографии, и, в конечном счете, пожал плечами.
Добро пожаловать в полицию, Роук.
Это то что я называю уличный Гугл.
Мы — поисковая машина; и вот так она работает.
Так что, они почухали по следующему адресу, в дисконтный магазин электроники на 51-ой, лавочку, специализирующуюся больше на ставках, чем на бумбоксах, Рук
— Должен тебе сказать, если бы неделю назад ты сказала мне, что я буду трясти тележки с шаурмой, в поисках букмекера Мэтью Старра, я никогда бы в это не поверил.
Ты имеешь ввиду, что это не соответствует образу (полицейской службы)? Ты и я попадаем сюда из разных мест.
Ты пишешь эти журнальные сказки, ты все (печешься) о продажах (этого) образа.
А я стараюсь заглянуть за парадный фасад. Я часто разочаровываюсь, но редко ошибаюсь. За каждой картинкой скрывается истинная история. Было бы желание ее увидеть.
Да, но этот парень был большим.
Возможно не элита — элита, но он был, по крайней мере, автобусом и грузовиком Дональда Трампа.
Я всегда думала, что Дональд Трамп был автобусом и грузовиком Дональда Трампа, — сказала она.
И кто Кимберли Старр, путешествующая на грузовиках Тара Рид? Если она — бедная маленькая богатая девочка, как ее лицо раздуло на десять «штук»? — Если я должна предположить, она загнала туда деньги Барри Гэйбла.
Или она сторговалась с ее новым медицинским приятелем.
Поверь мне, я узнаю.
Но такая женщина, как Кимберли, не станет вырезать купоны (для скидок в) супермаркете и есть «Доширак» раз в неделю, и то по ночам.
Она спешит приготовить свое лицо к следующему сезону «Бакалавра»
Похоже, ее держали на Острове доктора Моро
Она ненавидела себя за это, но она смеялась.
Это только поощряло его.
Или она снимается в римейке «Человека-Слона»
Рук сделал гортанный вдох и произнес нечленораздельно: — Я не подозреваемый, я — человек.
Радиосигнал поступил, когда они садились в автомобиль после бесполезного посещения дисконтного магазина электроники.
Рыбки засекли Мирика перед терминалом «Бесследной Ставки» («ОТВ» — «Off Track Betting» — сервис заочных ставок через Интернет или по телефону) на Западной 72-ой и двинулись следом, запрашивая поддержку.
Жара шлепнула мигалку на крышу и сказала Руку пристегнуться и держаться.
Тот просиял и произнес, буквально: — Я могу поработать сиреной?
Глава 5
Достаточно трудно вести погоню на большой скорости на улицах Мидтауна на Манхэттене.
Детектив прибавила скорость, притормозила, снова разогналась, рванула руль вправо и снова ускорилась, остановившись через несколько ярдов.
По мере того как она двигалась по авеню в спальном районе, напряжение не покидало её лица, глаза бегали по всем зеркалам, затем мимолетно по тротуару, по переходу и по только
что припарковавшемуся парню, который распахнул дверь и который чуть не стал жертвой аварии, если бы не её опыт и мастерство в вождении.Сирены и свет фар в таком потоке машин действовали только на пешеходов, несмотря на то, что некоторые водители были достаточно законно послушны чтобы отъехать в сторону и освободить небольшой промежуток для маневра.
— Господи, ну давай, шевелись уже, — крикнул Рук с пассажирского сиденья, когда очередной багажник такси возник перед их лобовым стеклом.
У него пересохло в горле от возбуждения, слова перемежались с воздухом, пролетающим рядом с его ремнем безопасности при каждом внезапном торможении, что разбивало его слова на две части.
Жара сохраняла свое хладнокровие.
Это была видеоигра в реальном времени, в которую копы каждый день играли в этом районе; гонка на время через полосу препятствий, киоски, пробки, сорвиголов, всяких придурков и ничего не подозревающих людей.
Она знала что будет, на Восьмой все остановятся к югу от Круга Колумбуса. Тогда, в виде исключения, пробка была в ее интересах.
Лимузин, поворачивающий в спальный район, заблокировал перекресток на 55-ой. Никки поскочила в миллиметрах от него и резко бросила машину влево.
Воспользовавшись просветом в потоке машин, созданным Хаммером, она рванула на 10-ю в сопровождении ругательств Рука и болтовни Очоа, доносившейся из её наушника.
Положение, как она считала, улучшилось, когда она с визгом развернулась на углу 10-ой.
После серии манёвров они проскочили пересечение Западной 57-ой с 10-ой, и выехав на Амстердам-авеню поехали более свободно, так как им уступили дорогу более понимающие водители.
Она направилась на север с чуть большей скоростью, проезжая мимо Линкольн-Центра, когда позвонил Рэйли. Он взял Мирика.
Очоа преследовал второго подозреваемого, убегающего на запад по 72-ой.
— Это, вероятно, Железный Человек, — сказала она; это были ее первые слова с тех пор, как она приказала Руку, возвращаясь на Таймс Сквер, пристегнуться и держаться.
Очоа бежал задыхаясь, в то время как она пронеслась через 70-ую на перекрестке Амстердам и Бродвей.
Подозре……ваемый……движется……на запад….подступа…. Сейчас на Бродвей.
— Он направляется к станции метро, — сказала Никки Руку, но в большей степени она сказала это просто вслух.
— Пересекает …
Громкий гудок автомобиля и затем
— Подозреваемый пересекает Бродвей, по направлению к подземке.
Она настроила на определенную частоту свою рацию.
— Описание подозреваемого.
Копируйте…белый мужчина, 22 года. Красная рубашка в ромашку, брюки, черные туфли.
Дело осложнялось тем, что были две станции метро на пересечении 72-й и Бродвея: старое каменное историческое здание на южной стороне и недавно открытое здание станции из стекла и металла на другом конце улицы на севере.