В соавторстве с Груссе
Шрифт:
Авторы допускают немало географических ошибок, но, впрочем, это их и не очень-то волнует. Жюля
Большого успеха у читателей «Найденыш» никогда не имел, так что
он и в наши дни остается наименее известным из всех крупных произведений Жюля Верна [8] .[8] Soriano M.Jules Verne, p. 235.
На русский язык роман переведен впервые для полного собрания сочинений писателя, выходившего в издательстве товарищества М. О. Вольф в девяностые годы прошлого века. В советское время издавался только один раз — в 1959 году.
Поделиться с друзьями: