Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

 Ш: Логично… Значит, от Малыша нет известий уже месяц?

 Й: Тридцать шесть дней.

 Ш: Есть еще один вариант…

 Й: Весь внимание.

 Ш: Если Малыш нашел то, что искал, то в месте находки может отсутствовать связь. Об этом предупреждали наши головастики.

 Й: Да, но тридцать шесть дней – это слишком много. Вполне можно было выйти из района радиомолчания и сообщить о находке.

 Ш: Малыш увлекся.

 Й: Я не встречал более уравновешенного человека, чем Малыш. Прежде всего – выполнение работы, в соответствии с инструкци-ей, а уж потом азарт и оттяжка. Нет, шеф, я убежден: только смерть не позволила Малышу послать сообщение о том, что он жив, и продолжает

поиски.

 Ш: Тогда каковы могут быть причины его смерти. Возраст? Не-счастный случай?

 Й: Малыш уже не молод, это так, ему за семьдесят. Но думаю все же дело не в возрасте. Малыш был бодрым стариком. Более веро-ятно второе предположение.

 Ш: Несчастный случай?

 Й: Именно. По данным синоптиков по тихоокеанскому региону прошелся мощный тайфун. Много бед натворил. Русские назвали его Земфирой. Свои поиски Малыш осуществлял в последнее время именно там – в аномальных зонах востока России. Время прохожде-ния тайфуна совпадает с прекращением сеансов связи.

 Ш: Как бы то ни было…

 Й: Брут как раз находится в Айзенбурге. Он успешно прошел пер-вый этап программы. Готов к применению.

 Ш: Йозеф, я рад, что у меня есть такой умный и расторопный сотрудник, как вы, но нельзя так явно демонстрировать шефу свой ум и свою расторопность, это тактически неправильно.

 Й: Я просто стараюсь хорошо делать свою работу, шеф.

 Ш: Молодец. Единственное для меня утешение, что пока я гене-рирую идеи. В частности, задание готовить замену Малышу вам дал я…

 На этом первая запись заканчивалась, но после короткой паузы на-чиналась следующая. Теперь на пленке было три голоса: уже знако-мый прокуренный баритон «шефа», голос его расторопного сотрудни-ка, Йозефа, и третий, в котором Дантист сразу узнал голос профессо-ра Вошкулата, услышанный им при просмотре видеописьма, сделан-ного в Собачках. Вошкулат говорил по-немецки правильно, но с ужас-ным акцентом.

 Ш: Итак, господин Брут, Вы стали известным уфологом, чем, не скрою, весьма нас порадовали. Мы даже не надеялись на такой ре-зультат.

 В: Стать уфологом проще, чем геофизиком, господин…

 Ш: Называйте меня Куратором.

 В: Имея определенный багаж знаний, которым обладаю я, госпо-дин Куратор, можно стать кем угодно. Уфологом легче всего.

 Ш: И тем не менее…

 Послышался щелчок, и слышимость резко ухудшилась.

 Й: Я уже вкратце обрисовал Бруту ситуацию, которая сложилась в Фонде из-за потери связи с нашим агентом. Насколько я смог уяс-нить, принципиальных возражений у Брута нет.

 Ш: Вот и замечательно.

 Й: Но у него есть к Вам вопрос, шеф. Вопрос, касающийся финан-сирования его деятельности.

 В: Не только финансирования, но и материального обеспечения. Ведь…

 Снова раздался щелчок. Запись оборвалась.

 Зинка включил обратную перемотку пленки и пояснил:

 - Жучок был плохо закреплен под столешницей. Он оторвался и был раздавлен чьим-то ботинком.

 - А это не…

 - Нет. Просто накладка. У нашего человека не было времени каче-ственно закрепить жучок перед началом беседы…. Узнал того, кто на-звался Куратором?

 - Пытаюсь вспомнить… А ты узнал?

 Зинка горестно вздохнул:

 - Мне не нужно вспоминать голос этого человека. Я давно слежу за его деятельностью. Он появился в Лурпаке три года назад. Это…, - но Дантист не дал Зинке назвать имя, вспомнил сам.

 - Берг! – обрадовано произнес он. – Ян Берг. Глава службы безо-пасности независимой Берберры.

 - Он самый, - подтвердил Зинка. – Только я не пойму чему ты раду-ешься? Берг – хитрая бестия. Он очень опасен.

 - Потому и радуюсь. Тогда в Городе Будущего нам

не удалось пе-реиграть его. Пришло время реванша.

 Зинка расхохотался во весь голос, но смеялся он по-доброму, без издевки и сарказма. Отсмеявшись, сказал:

 - А ты все тот же, Дантист. Я очень рад. А в том, что мы можем по-квитаться с Бергом, я тоже не сомневаюсь.

 - И поквитаемся. Какую должность в Фонде занимает Берг? На-сколько мне известно, директор этого Инвестиционного Фонда некий Франц Куц. Финансовый директор Иахим Мелецки. Коммерческий…

 - Можешь не перечислять всех, - остановил Дантиста Зинка.
– Не сомневаюсь, что ты изучил списки сотрудников Фонда и досье на каж-дого из них. Все эти люди - пустышки. Они занимаются легальной дея-тельностью Фонда. Истинным руководителем является Йозеф Вайн-штейн, тот, кто участвует в обеих беседах. А Берг вообще не сотруд-ник Фонда, он инспектор тайной спецслужбы Лурпака. У него десятка полтора подобных Фондов и коммерческих фирм. Берг, как челнок, мотается из одной фирмы в другую и осуществляет контроль над шпионской деятельностью этих организаций. Встречи с руководите-лями фирм и агентами происходят чаще всего в кафе и носят спон-танный характер, заранее не планируются. Поэтому наши люди пишут все подряд, все, что удастся. А потом ненужное отсеивается и пере-дается в архив. Записи, которые мы сейчас слушали, были сделаны почти год назад.

 - И целый год пылились в архиве, - укоризненно заметил Дантист. – Но вы хоть пытались установить личность Малыша?

 - Ты же знаешь, Дантист, одной рукой за два интересных места не ухватишь. Больше того: первая запись и неудачная вторая друг с дру-гом не связывались: записаны в разные дни, из второй вообще что-либо понять трудно. А про Вошкулата мне совершенно ничего не было известно, он по моему ведомству не проходил. Что поделаешь – нет в наших подразделениях нормального обмена информацией. Да и…, - Зинка махнул рукой. – Супостаты лезут со всех сторон, как саранча. Тут уж не до тотальных проверок всех промелькнувших агентов. Ну, узнали мы, что у Йозефа Вайнштейна был такой агент Малыш, ну, по-гиб он при невыясненных обстоятельствах. Так и хрен с ним.

 Дантист с недоумением глядел на Зинку. Его боевой товарищ, в не-котором роде учитель и наставник, старший по должности и по зва-нию, не раз вправлявший ему мозги за вольнодумство будто оправды-вался перед ним, перед рядовым (правда, элитным) секретным аген-том. Оправдывался не за себя, а за тот бардак, который царил, не где-нибудь в районном отделении внутренних дел, а в одной из самых серьезных и могущественных государственных организаций – Феде-ральном Агентстве Эффективных Технологий.

 - Ты прав, Зинка, - успокаивающе сказал Дантист, – хрен с ним с этим карликом. Его прах уже год как удобряет щедрую дальневосточ-ную землю. Давай лучше версию выстроим и подумаем, как нам Вош-кулата разыскать.

 - Давай. Ты строй, а я тебя остановлю, если будешь ерунду молоть.

 - Поехали. – Дантист закурил новую сигарету из подарочного блока. – Вошкулата вербуют либо в Лурпаке, либо здесь в России, это не суть важно. Вербуют его два года назад. Подловить по большому сче-ту профессора не на чем - ученый-геофизик, довольно значимая фи-гура, но от государственных секретов далек, репутация не подмочена, одинок, ни жены, ни детей. Скорей всего купили. На симпозиуме в Крафте он уже действующий оплачиваемый агент, которому дано пер-вое задание – переквалифицироваться в уфологи. Вопрос: зачем? Ну, это понятно – для того чтобы он легально посещал зоны аномальных явлений и искал в них то, что интересует его хозяев. То есть все, что может в дальнейшем работать на экономику Лурпака…

Поделиться с друзьями: