Ты принадлежишь мне
Шрифт:
РУБИ
(HUMAN – RAG’N BONE MAN)
НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ СПУСТЯ…
Босиком и одетая только в широкую футболку, как это часто бывает, я в конце концов добираюсь до кухни, где витает восхитительный сладковатый запах. Моё плечо упирается в проём, и я замечаю, что у Оли в ушах наушники. Она поёт и пританцовывает, суетясь у плиты. Даже испачканная в муке и с волосами, собранными в свободный пучок, я нахожу её великолепной.
На уголках моих губ появляется улыбка, но я не объявляю о своём присутствии, предпочитая любоваться, как она готовит завтрак, который я попросила у неё накануне. Именно она была инициатором
Блинчики.
Потому что запах, который сейчас проходит через мои носовые пазухи, напоминает мне о моей маме. Всякий раз, когда мне было грустно, плохо или иногда даже без особой причины, мама готовила мне их. Мне всегда они нравилось, и, по правде говоря, я никогда не ела их с тех пор, как она умерла. Всего за двадцать четыре часа до трагедии, мама как раз готовила мне такой же завтрак.
Сейчас я осознаю, что, сама того не подозревая, Оли собирается исправить небольшую часть меня с помощью этого простого внимания. Конечно, я не могу не улыбнуться этому факту ещё немного. Эта женщина действительно ... потрясающая.
Её нежное лицо поворачивается в мою сторону. Её веки закрыты, музыка, кажется, уже унесла её далеко-далеко. Тем не менее, я жду, пока, её глаза наконец-то откроются... и Оли подпрыгивает на месте:
— ЧЁРТ ВОЗЬМИ, РУБИ! — Кричит она, положа руку на сердце.
Мой смех звучит эхом, в то время как она спешит поставить звук на паузу, а затем я окончательно вхожу в кухню.
— Тебе тоже привет, — хихикнула я, наблюдая за его приготовлениями.
Рядом с ней тарелка уже переполнена моим будущим угощением. Ещё не все блины готовы, но у меня уже слюнки текут от одного вида.
— Доброе утро, — выдохнула она в свою очередь, слегка покашливая. — Как поживает, наша красавица?
Взгляд Оли снова опускается на её сковороду. Я слегка задумываюсь, сама не уверенная в своём настроении на этот день. По правде говоря, я больше не знаю. В моей голове всё перепуталось.
Меня грызёт это вечное противоречие с Кейдом, а затем виноватый взгляд Гаррета каждый раз, когда я встречаюсь с ним, хотя в последнее время это случается довольно редко. Я должна была бы злиться на них, я должна была бы топать ногами, и всё же вот я здесь, стою на этой кухне, позволяя их собственной сестре обращаться со мной как с настоящей принцессой. Потому что, нет. Как бы безумно это ни звучало, я не хочу уходить.
И моя главная причина теперь не имеет ничего общего с тем фактом, что мне некуда идти.
Правда в том, что... мне хорошо в этом доме. Я чувствую себя важной в глазах этой женщины. Я чувствую братскую любовь, которую испытывает ко мне Гаррет, и, прежде всего... я чувствую себя возрождённой каждый раз, когда обжигающий взгляд Кейда устремляется на меня.
Тем более, с тех пор, как мы с ним... Короче говоря, с той ночи мы почти не виделись. Даже не разговаривали. Надо сказать, что я как раз делаю всё возможное, чтобы этого не произошло. Мне кажется... мне стыдно. Не из-за того, что меня было так легко соблазнить, нет... а скорее из-за того, что я каким-то образом раскрыла ему самую тёмную часть себя.
Странно, не правда ли?
Он же, абсолютно не испытывает никакого дискомфорта, я вижу это по его глазам,
когда, как только появляется такая возможность, он разглядывает меня, вероятно, снова представляя меня под собой, возможно, на его коленях или даже у его ног. И я тем временем, не чувствую себя грязной. Это не имеет ничего общего с тем, что Чак, заставил меня пережить. На самом деле, я бы сказала, что... чёрт, нет! Мне надо отгонять всякие мысли о нём. Как я могу привязаться к своему второму мучителю в здравом уме?Оли поднимает голову от своих приготовлений, всё ещё ожидая моего ответа. В её мягком выражении отразилась надежда. Она заботится о том, чтобы я была в хорошей форме. И, хотя я не уверена в этом, я с улыбкой отвечаю ей:
— Со мной всё в порядке.
Она кивает, давая мне понять, что этого ответа ей достаточно. Работа, которую она устроила в этой самой комнате, впечатляюща. Привет, посуда!
— Ты не хочешь мне немного помочь? — Предлагает она, одновременно дуя, чтобы убрать прядь, упавшую ей на лоб.
Пожав плечами, она хихикает и загораживает мне проход. Я хотела бы иметь возможность ответить ей, что мне это было бы очень приятно, только…
— Ну, скажем так, я абсолютно не умею готовить.…
— Ничего страшного! — Отрезала она, резко ставя миску у меня перед глазами. — Вот, тебе нужно только взбить ещё немного теста для блинов. Не останавливайся, это предотвратит образование комочков, и, чёрт возьми, Кейд этого терпеть не может.
Её прилив радости побуждает меня к сотрудничеству, я бы не хотела её обижать. Поэтому, не говоря ни слова, я просто хватаюсь за ручку венчика, уже находящегося внутри миски, чтобы начать перемешивать. Хорошо, что она не попросила меня заняться подготовкой. Однажды, когда я ещё жила в доме своих мучителей, я попыталась приготовить макароны. Некоторые из них были переварены, а другие – недостаточно. До сих пор я задаюсь вопросом, как такое возможно.
— Я слышала, ты знаешь, чем занимаются мальчики, — начала Оли, её глаза прикованы к скворчащей сковороде, как будто она говорила о какой-то ерунде.
Удивлённая тем, что она так небрежно бросает эту тему, я делаю лёгкое движение назад. Мои брови хмурятся, затем я бормочу, не переставая помешивать:
— Да…
Не говоря ни слова, она задумалась, прежде чем повернуться, чтобы положить на тарелку новый блин. После этого, несмотря на прошедшие секунды, больше ни слова. Что это всё значит?
— Хм, — кашлянула я, заинтригованная. — И, честно говоря, я... я не понимаю.
Когда она снова поворачивается ко мне лицом, я вижу её большие зелёные глаза, такие невинные и в то же время такие виноватые.
— Трудно понять, что может подтолкнуть кого-то к тому, чтобы стать преступником, — заключила она, слегка надув губы. — Но ты знаешь… у большинства из них есть веские причины для того, чтобы пойти ко дну. С той разницей, что некоторые останавливаются на употреблении наркотиков или даже на…
— Нет, я не об этом, — перебиваю я, останавливая свои действия. — Откровенно говоря, я не понимаю, как такая милая и заботливая женщина, как ты, может потворствовать подобным вещам.
Мой голос звучит более пытливо, менее жеманно. Я не осуждаю её, тем не менее, я серьёзно задаюсь вопросом по этому поводу. В конце концов, это правда. Как можно быть хорошим человеком, принимая на себя столько злодеяний? Это безумие. Но, честно говоря, в моей новой реальности... что на самом деле не безумие сейчас?