Твое прикосновение
Шрифт:
Конюшни были для Кэролайн привычным миром. Одетая в старое платье для верховой езды, она работала рядом с кучерами и жокеями и лично присматривала за лошадьми. Пять лет назад лошади вернули ее к жизни после пережитого потрясения. Именно эти нежные создания заставили ее увидеть смысл в дальнейшем существовании.
Напевая что-то себе под нос, она принесла ведерко горячего корма для своей любимицы Дестини и вылила его в корыто. Она провела рукой по жемчужной шее и прошептала на ухо лошадке слова похвалы. Дестини
Кэролайн часто подозревала, что так оно и есть.
И вдруг Дестини радостно заржала и рванулась вперед с такой силой, что едва не выбила из ее рук пустое ведро. Закрыв глаза, Кэролайн глубоко вздохнула и повернулась к выходу, наперед зная, кого ей предстоит увидеть.
Роган Хант прислонился к дверному косяку у входа в конюшню. Лучи солнца словно обливали его со спины, подчеркивая безупречную фигуру и высокий рост: над его головой словно сиял нимб, в то время как его грубые мужские черты скрывала тень.
– Доброе утро, леди Кэролайн.
Он шагнул из полосы света, пересекая порог конюшни, и удивленно приподнял бровь, когда заметил ее старое платье.
Она напряглась как струна. Вчера вечером Роган Хант был ее смелым спасителем. Его темный силуэт привлекал ее, ее тянуло к нему как магнитом, потому что с ним она ощущала себя в безопасности после пережитого кошмара. Однако при ярком свете дня она не могла не заметить веселый огонек в его серых глазах цвета грозы, и он уже не казался ей таким романтичным, как прежде.
Или внушающим столь безграничное доверие.
Она вежливо кивнула.
– Мистер Хант.
Он сделал еще один шаг ей навстречу, и она невольно отступила, а ведро в ее руках громко скрипнуло, сделав более заметным ее бегство. Бросив на нее выразительный взгляд, Роган протянул руку к Дестини. Сердце Кэролайн все еще учащенно билось. Он обладал любопытной властью: от ощущения его близости у нее начинала кружиться голова. Она уже пережила нечто подобное вчера вечером, но списала это на последствия злоключений, которые ей пришлось пережить. Однако и на следующий день все повторилось, и это не могло не встревожить ее.
– Я полагаю, вы снова явились, чтобы предложить нам продать лошадь?
Она была обескуражена собственными чувствами, поэтому, сделав над собой усилие, отошла прочь и стала гладить шею лошади с другой стороны.
– Она раньше принадлежала мне, леди Кэролайн, – сказал он, опершись рукой о дверь стойла и разглядывая собеседницу с высоты своего исполинского роста. Прядь иссиня-черных волос упрямо курчавилась на его виске. – И если мне улыбнется удача, она снова станет моей.
Она попыталась скрыть, насколько испугана его решительностью.
– Вы удачливый человек, мистер Хант?
– Возможно, что так.
Он задержал на ней взгляд, и она снова ощутила его власть над собой. Жаркая волна проходила между ними каждый раз, когда они оказывались рядом. Ее тело задрожало, и она готова была убежать прочь. Эти проницательные глаза цвета грозового неба подмечали все, догадалась
она, потому что он пристально смотрел на бешено пульсирующую точку на ее шее.Она резко рванулась назад, и ее сердце готово было выскочить у нее из груди.
– Не делайте этого.
– Не делать чего?
– Не смотрите на меня… так.
Он мягко улыбнулся, но в его глазах по-прежнему светился озорной огонек, словно его в высшей степени забавляло происходящее.
– Я заставляю вас волноваться, леди Кэролайн?
– Нет. Я…
Она приложила руку к груди, пытаясь унять предательски громкое сердцебиение.
– Да.
Он снова внимательно взглянул на нее, а затем отвернулся и погладил Дестини по шее.
– Как чувствует себя Дентон?
Она заморгала в ответ, явно обескураженная столь быстрой сменой темы разговора.
– Лучше. Вы спасли ему жизнь.
Он одарил ее улыбкой.
– О нет, это вы держали все под контролем. Вы меняли ему повязки.
Она вспыхнула и опустила глаза, смущенная восхищением, прозвучавшим в его голосе.
– Я делала лишь то, что должна была делать.
– Вы не потеряли голову, леди Кэролайн, и это помогло нам выйти победительницей в столкновении с вашими врагами.
– Благодарю вас, – прошептала она.
Разрываясь между удовольствием и плохим предчувствием, она не смела поднять на него взгляд.
И вдруг Дестини вытянула шею из стойла и игриво ткнула носом Рогана в плечо так, что его отбросило на Кэролайн. Кэролайн тревожно вскрикнула и отступила на шаг. Роган успел перехватить ее за локоть – его руки были твердыми и сильными.
Прикосновение подарило ей тепло его плоти. Она ощутила, как горячая волна разливается по ее телу, и не смогла пошевелиться. Она взглянула на него, желая одновременно убежать от него прочь и прильнуть к нему как можно ближе.
– Это пройдёт, – тихо сказал он.
– Что пройдет?
– Страх. Со временем он уходит.
Она отскочила от него так, словно он выстрелил в нее, рывком освободив руку.
– Кто вы? – прошептала она. – Откуда вы это знаете?
– Я был на войне, леди Кэролайн. Я был свидетелем того, что происходит с мужчиной или с женщиной, когда на их долю выпадает ад. А что касается того, кто я…
Он вытащил видавшие виды часы из кармана своего жилета и раскрыл их.
– Я человек, у которого назначена встреча с вашим отцом по поводу покупки этой чудесной кобылы.
– Встреча!
– Он вызвал меня лично. Прислал мне письмо с курьером рано утром. Хороший знак, не так ли?
Он подмигнул и удалился.
Ее отец назначил ему встречу?! Это означало…
– Одну секунду!
Она побежала за ним, проклиная про себя его слишком энергичную походку.
– Мистер Хант! Я умоляю вас, подождите!
Роган замедлил ход, но не потому что был тонут ее мольбой. Казалось, его очень забавляет сцена, только что разыгравшаяся на конюшнях. И как только она поравнялась с ним, мирное утро разорвал душераздирающий крик.