Тени пустыни
Шрифт:
В последние дни добрый джинн посматривал все чаще на Зуфара. Все чаще он заходил в его каморку и, усевшись на ковре, попивал молча кофе. Изредка они перебрасывались короткими фразами. Оранжевые блики заходящего солнца переплескивались через щербатый порог. В дверь врывались шумы и запахи вечернего селения Агамедбейли. Но казалось, Джаббар не замечал ничего. Он пил свой кофе и в упор разглядывал лицо молодого хивинца. Он думал. И Зуфару делалось неловко. Он чувствовал себя провинившимся мальчишкой. Только он не знал, в чем он провинился. Очень он хотел знать, в чем, чтобы исправить свою вину и сделать приятное своему спасителю и покровителю. Но как?
А добрый джинн делался
Он чуть не предлагал свои услуги. Ему хотелось сделать приятное своему спасителю и покровителю. С другой стороны, это так интересно. В Зуфаре вдруг проснулась страсть к приключениям. Да и в каком молодом, сильном мужчине не появилось бы такое чувство!..
Но что–то его останавливало. Это «что–то» сидело в самом нутре доброго джинна, вернее, в его поведении. Он вел себя именно как джинн из сказки — умно, тонко, проницательно. Но ум этот оборачивался хитростью, тонкость — изворотливостью, проницательность — коварством. И главное, добрый джинн делался совсем недобрым, когда вопрос касался простых людей. И дело не в том, что он являлся начальником пророка Хусейна и молчаливых арабов, своих телохранителей. Нет, он обращался с ними, как… Зуфар не мог подобрать верного слова, то есть мог, конечно. Слово такое само напрашивалось… Но его Зуфар вслух не произносил. И только потому, что он так был обязан своему доброму джинну, только потому, что добрый джинн обращался с ним, Зуфаром, иначе, чем с прочими, он терпел. Терпел, когда на его глазах Джаббар ибн–Салман втаптывал в грязь достоинство людей только потому, что платил этим людям деньги, только потому, что эти люди были его безропотными слугами, или только потому, что эти люди были иной… национальности. Да, да! И ничто не могло заставить Зуфара изменить создавшееся у него мнение. Да, Джаббар ибн–Салман обдавал всех персов, курдов, тюрков и даже своих арабов таким снисходительным презрением, на какое способен лишь человек, считающий себя стоящим неизмеримо выше других…
Слушая порой издевательские замечания Ибн–Салмана, Зуфар весь кипел, но сдерживался. А вдруг так и надо. Если в этой капиталистической стране, в Персии, поведешь себя иначе, то сразу выдашь себя с головой. Зуфар утешал себя мыслью, что со слюнтяем Хусейном, анашистом и размазней, иначе и нельзя. Дать ему волю — он окончательно распустится. Все дело испортит.
Но, очевидно, Джаббар ибн–Салман думал несколько иначе.
Он, видимо, полагал, что для роли пророка именно и подходит такое разболтанное, слабое существо, как Хусейн.
В один из вечеров добрый джинн дождался прихода Хусейна и приказал:
— Садись и слушай!
Хусейн заморгал, открыл рот и плюхнулся на циновку у самого порога. Сесть на ковер он не посмел. Он ужасно боялся Ибн–Салмана.
— Сегодня ночью, — сказал араб, — на тебя снизойдет дух божий, и ты пойдешь проповедовать.
— Про–про–проповедо…вать, — пискнул Хусейн и жалобно икнул.
—
Опять накурился!..Говорил араб с таким презрением, а пророк заикался так забавно, что Зуфар не сдержал улыбки.
— Смех в делах смерти запретен, — проповедническим тоном проговорил Джаббар ибн–Салман. — Ты тоже приготовься.
— Слушаюсь, — проговорил Зуфар, и голос у него дрогнул.
«Начинается», — подумал он и встал.
— Куда ты? — спросил араб.
— Хочу собрать необходимое… в дорогу.
— Сядь.
Молчание долго не прерывалось. Хусейн тихо посапывал у порога.
— Видишь? — вдруг заговорил Ибн–Салман.
— Что? — встрепенулся Зуфар.
— Он спит.
И вдруг араб впал в ярость. Никогда до сих пор Зуфар не видел, чтобы Джаббар ибн–Салман терял власть над собой. Он хрипло бормотал какие–то свои арабские проклятия и ненавидящими глазами взглядывал то на Хусейна, то на Зуфара.
Зуфар не понимал, что случилось. Наконец араб заговорил. Но он совсем не походил сейчас на доброго джинна.
— Разве он годится в пророки?
— Да… Какой он пророк?
— Вот видишь! Почему ты молчал?
— Я… вы… решили…
— Почему ты прикусил язык?
Зуфар молчал.
— И ты поедешь с ним?
— Как вы прикажете…
У Джаббара ибн–Салмана вырвалось сдавленное восклицание. Он смотрел на Зуфара, Зуфар смотрел на него.
Араб снова заговорил:
— Куда ты едешь, ты знаешь?
— Нет.
— Что будешь делать?
— Смотреть за ним… — Зуфар показал глазами на мирно посапывающего Хусейна, — охранять его.
— А если я тебе скажу, что придется убить его?
Зуфар вздрогнул.
Ибн–Салман снова посмотрел на него и совершенно спокойно продолжал:
— Да! Если вас схватят.
Что пророка могут разоблачить, схватить, бросить в тюрьму, Зуфар знал. С ним не раз говорил об этом добрый джинн, но чтобы самому… Зуфар зябко повел плечами. Все начинало походить на плохой сон.
— Если его… вас схватят, он начнет болтать… У него недержание слова… Он слюнтяй. Придется… У тебя не дрогнет рука? Ты же говорил, что он противен тебе, отвратителен, этот жалкий убийца.
Зуфар молчал. На лице его Ибн–Салман читал как по книге:
— Слушай, ты мне веришь?
— Да. Вы отец мне, вы…
— Оставь! Я имею к тебе вопрос.
— Я весь внимание.
— Если вы с Хусейном окажетесь не там, где ты думал…
— Где? — вырвалось у Зуфара.
— Там, где нужно… Откроешь ты путь сомнениям… в сердце?
— Я не знаю, о чем вы говорите… Я знаю, мы идем в Турцию… призвать… поднять курдов… Вы говорили: «Выбор пал на тебя, потому что у тебя есть друг среди курдов… Исмаил Кой… Поклонник дьявола…»
— Ты говоришь очень много. Я спрашиваю тебя: если ты окажешься не в Турции, а в… другом месте?
Он замолчал и, наклонив голову, смотрел исподлобья.
— Где? Куда мы идем с ним, Хусейном?
После долгой паузы добрый джинн сказал словно в раздумье:
— В нашем деле руководитель — дервишеский наставник, пир, исполнитель — верный ученик, мюрид. Мюрид — рука пира. Разве спрашивает рука у головы?
Спящий Хусейн всхрапнул, и оба посмотрели в его сторону.
— Вот истый мюрид! — воскликнул хрипло добрый джинн. — Истина в послушании. Скажи мне, ты большевик? Ты веришь советской власти?
Пораженный вопросом Зуфар только широко раскрыл глаза. Ибн–Салман хрипло спросил:
— А если я тебе скажу, чтобы ты пошел против Советов, чтобы ты поднял народ против большевиков?.. — Он пристально посмотрел на Зуфара и поправился: — Пошел против людей, называющих себя большевиками, но продавших свою родину… религию…