Темная
Шрифт:
– И за что только такая честь? – гадая, чего мне от нее ждать.
– Только из-за Сая, – честно ответила она.
– А что за спектакль вы сегодня устроили? Тоже хочешь заставить ревновать?
Она махнула рукой:
– Это наши игры. Раенар знает.
– А зачем?
– Форма протеста, – пожала она плечами. – Я люблю его, но иногда он меня душит своей опекой. Я по натуре очень осторожный человек, но из-за того, что он надо мной
– А что за отношения между Саем и Раенаром? Что общего у мелкого барона и именитого герцога?
– А ты не спрашивала у Сая?
Я покачала головой:
– Он королевский служащий. Наверное, ему о многом нельзя говорить.
Карие глаза весело блеснули:
– Королевский, говоришь? Ну да.
– Может, все-таки скажешь, от чего спасла королевство? – мое неудовлетворенное любопытство терзало меня, требуя ответа.
– А тебе не сказали? – она загадочно улыбнулась – Ну, хорошо. Так и быть, – снисходительно объявила она. – Там, в общем-то, много чего было… Но, можно сказать, за то, что благодаря мне в Шипах не осталось зверо-волков.
Я окинула ее взглядом от макушки до кончиков черных сапожек.
– Магия их не берет. Впрочем, ты и не маг. Не могу представить тебя, размахивающей мечом.
– Ну, я же не дура.
Я посмотрела с сомнением, она в ответ погрозила кулаком.
– Я не дура, – повторила она. – Я просто предложила план. План сработал. Мне сказали: «О, ты спасла нас!», я – «Ну, что вы, это не я, вы сами». Они – «Нет, ты героиня», я - «Ну что вы!» В конце концов, петушаться-кукушаться мне надоело, и махнула на это рукой. Хотят считать, что я спасительница – на здоровье.
Я мысленно подняла глаза: «Вот, мамочка, и послушай, как умные люди поступают. А меня учили - сама, все сама».
***
Я уткнулась носом в плечо впередисидящей девушке и сильнее стиснула руки, обнимающие ее хрупкую фигурку.
Я уже не раз успела пожалеть о том, что согласилась на эту поездку.
После нашей «задушевной» беседы Эллина снова предложила мне отправиться в салон.
– А что это? – подозрительно спросила я.
– Тебе понравится, – пообещали мне. – Я прокачу тебя на моем Феррари.
Я уже собиралась ее поправить, когда она сказала:
– Именно на Феррари, а не «фей риари». Надоело, что меня все поправляют. Когда увидишь его, поймешь.
«Фей риари» в переводе с Древнего означает легендарный конь. Риари - это такие машинки, которые здесь заменили лошадей.
Но Феррари Эллины отличался от того, что я видела до сих пор. Он передвигался не на колесах, а взмывал и летел по воздуху. Из ее пояснений выходило, что такого ни у кого нет. Черный конь с языками пламени по бокам. Они отлично подходили друг другу. Единственный образец, созданный ее другом, гордо сказала она. Мне оказали честь, пригласив покататься, потому что об этом мечтают многие.Когда мы подошли к этому агрегату, Эллина оседлала его, затем посмотрела на меня:
– Тебе, с твоими габаритами, будет неудобно сидеть сзади меня, но нам недалеко. Потерпишь?
Я кивнула. И теперь кляла себя за это.
Мы летели над землей!
Это было столь непривычно, что я, забыв, что я маг, визжала от страха.
Своими истеричными воплями я привлекла внимание пары прохожих. Хотя специально выбранный маршрут пролегал по пустым улицам.
Мы остановились.
Меня пристыдили.
Оставив меня наблюдать в сторонке, Эллина взмыла вверх на своем чудо-коне и, покувыркавшись, показала, что даже при желании с него не упасть. Как только включалось зажигание, Феррари окутывался сферой, которая защищала от всего и вся. Потом мне мило напомнили, что я все же маг. И что, вообще-то, если не сработает защита, это я должна спасать некоторых, которые не являются магами.
В общем, поездка, или в данном случае полет, оказалась насыщенной впечатлениями.
Подъехали к задней двери салона и, только зашторив окна, активировали свет.
«Чтобы не подумали, что работаем, а то хлынут клиенты» - объяснила мне герцогиня.
Я огляделась.
Так вот он какой – салон! Большой зал, разграниченный на зоны. Зеркало на всю длину стены, под ней столешница, уставленная всевозможными баночками, флакончиками, колбочками. Странной формы кресла. И ароматы. Много разных ароматов. Но они не мешали дышать, кажется, здесь используют амулет-освежитель.
– Ты собираешься ставить на мне опыты? – поинтересовалась я, разглядывая кресло на пятипалой ножке.
– Да, – последовал «обнадеживающий» ответ.
– Хочу предупредить, – насмешливо сказала я. – Тебе вред причинить я не смогу, но себя защитить вполне. Может, не будем терять время и по-хорошему разойдемся. А то я могу ненароком что-нибудь сломать.
– Зачем? – искренне удивилась малявка. – Мы просто намарафетим тебя. От этого женщины не отказываются.
– Знаешь, давай, ты прекратишь ругаться, – раздраженно предложила я. – Я ведь тоже могу. Все эти твои «харакири – намарафиры» оставь для тех, кто не рискнет тебе ответить.
На некоторое время ее раскосые глаза даже округлились. А затем она от души рассмеялась. Смеялась до слез. Закончила нескоро. Немного успокоившись и начав говорить, хрюкала что-то вроде «ассенизатор» или «марафет» и все начиналось по новой…
Я, поостерегшись сесть в странное кресло, меланхолично ждала, когда она закончит веселиться и скажет, для чего меня сюда привезла.