Темная алхимия
Шрифт:
Свитхарт нахмурился.
— Согласно медицинскому заключению, Филдинг Палмер умер от опухоли мозга…
— Это верно. — Лэнг свернул на дорогу, ведущую к аэропорту. — Он проходил курс химиотерапии, и его состояние стабилизировалось. А потом внезапно умер. Вечером, когда дочь пришла навестить его. Кроме них, в доме никого не было.
— Есть ли улики? — мягко спросил Свитхарт.
Лэнг повернул за угол, объехал черный автомобиль, пропустил пешехода с букетом красных роз и ответил:
— Тело кремировали.
Сильвия посмотрела на Лэнга.
— Вы сообщили информацию вашему руководству?
— Да. Затем я отправился
Сильвия бросила взгляд на Свитхарта и задала Лэнгу очередной вопрос:
— Вы никогда не сомневались в своих подозрениях? Вы уверены, что Палмер убийца?
— Да, она — убийца, это точно. И ей нравится убивать. Она отравила отца, бог знает, сколько коллег и женщину, которую я любил. Остается вопрос — кто следующий? — Он замедлил ход, и в тот же миг тяжелые капли дождя застучали по лобовому стеклу.
Начался настоящий ливень. Сильвия пристально смотрела на Лэнга — угрюмый, бдительный, осторожный, жесткий, непредсказуемый, легко возбудимый — вот лишь несколько определений для психологической характеристики аналитика из МИ-6. Но он сложная личность, она понимала, что тут кроется нечто большее. И ей не нравилось, что она никак не разберется в этом человеке.
Лэнг вытащил конверт из-под ног, но на этот раз бросил его на сиденье. Свитхарт расстегнул металлический зажим. Конверт раскрылся. Он неторопливо и внимательно изучил содержимое, хотя на лице его читалось потрясение.
Затем протянул фотографии Сильвии, но они выскользнули из пальцев и упали к ней на колени. Дыхание перехватило. Это были цветные снимки тела Саманты Грейсон. Лицо застыло в предсмертной гримасе, словно гротескная маска. Мускулы сведены судорогой, кожа покрыта пятнами, на бесцветных губах желтоватая пена.
Сильвия услышала ровный безжизненный голос Пола Лэнга:
— Видите?
Она резко подняла голову и встретила его пристальный взгляд. Сейчас она знала точно — этот человек намерен отомстить.
— Их не было в полицейском досье.
— Это не полицейские фотографии, я сам снимал, — пожал плечами Лэнг. — Я решил, что стоит собрать улики. Я как-никак первым прибыл на место преступления.
Лэнг высадил их практически на том же месте, откуда забрал, у выхода из аэропорта. Дождь стих, но кругом разлились лужи.
— Расстанемся здесь, — произнес он.
Свитхарт спросил:
— Как нам с вами связаться?
— Я вас найду, — с этими словами Лэнг развернул свой «бентли» и влился в поток машин.
Эдди, их водитель, невозмутимо ждал возле прочного на вид седана. Он уже сложил в багажник их сумки, за исключением маленького чемодана на колесиках, принадлежащего Сильвии, который он использовал в качестве стула. Увидев, что они приближаются, он поднялся с чемодана и отряхнул зад.
— Думал, я вас уж потерял, — вот и все, что он сказал на своем невероятном кокни, пока Сильвия и Свитхарт садились в машину.
У главного входа на территорию Центра химической и биологической обороны, отдела химической и биологической защиты Портон-Дауна, одного из крупнейших центров научно-исследовательской работы в области химического и биологического вооружения, митинговали граждане с плакатами и фотографиями животных, подвергающихся пыткам во имя науки.
Эдди
притормозил, проезжая через небольшую толпу. Сильвия заставила себя не отворачиваться от фотографий. Ей показалось, что Свитхарт сложил ладони, будто молился.— По телику все время показывают, — сказал Эдди, сосредоточенно хмурясь. — Виво-эксбицинисты.
— Антививисекционисты? — рискнула предположить Сильвия, которая знала, что опыты на животных являются неотъемлемой частью практически любого научного исследования.
— Они скандалят из-за этих бедных кошек и собак, — важно пояснил он, сворачивая на территорию военного ведомства.
Пока они подъезжали к посту охраны, Сильвия смотрела в окно. Часовой встретил их холодной сталью винтовки «М-16», держа ее на изготовку. Эдди предъявил шоферское удостоверение; Сильвия и Свитхарт — паспорта, удостоверения личности, подписали пропуска в «БиоПорт». После чего им пришлось ждать — мотор тихо урчал, работая вхолостую, — пока второй охранник позвонит, куда следует.
Прошла минута. Две.
Стал накрапывать мелкий дождь.
Доносились голоса протестующих: Прекратите убивать невинных, пока не поздно — остановите смертоносную военную машину, иначе она убьет нас всех!
Охранник с «М-16» выдал Эдди пластиковую карточку, предупредив, что нельзя отклоняться от прямого пути к главному зданию «БиоПорт». Тяжелый деревянный шлагбаум поднялся, пропуская их в святая святых смертоносной военно-промышленной машины. Сквозь капли дождя на заднем окне Сильвия увидела, как опускается шлагбаум, будто нож гильотины.
Эдди проехал несколько миль по главной дороге. Старые здания, построенные в 1916 году, обшарпанные и безвкусно спроектированные, явно не имели архитектурной ценности. Для построек поновее возраст оправданием не являлся, они воплощали собой ночной кошмар строителя. Затем эти здания уступили место складам и полям. Повсюду царил дух внезапно опустевшего города.
Машина замедлила ход и въехала на узкую улицу с казармами военной поры. Сразу за ними, в тупике, стояло укрепленное двухэтажное здание, окруженное двенадцатифутовой оградой с колючей проволокой.
Эдди притормозил возле «электронного солдата» и сунул в него пластиковую карту. Сильвии показалась, что он бормочет себе под нос. Ворота открылись, Эдди въехал, ворота снова закрылись.
Черная с серебром табличка на стеклянных дверях сообщала, что это и есть штаб-квартира «БиоПорт Интернэшнл». Хотя «БиоПорт» — частная компания, она проводила исследования на территории военного центра. Подобные соглашения действовали между различными компаниями и в Соединенных Штатах. Взаимовыгодное сотрудничество обеспечивало техническую и научную поддержку проектов со смешанным финансированием.
Практично. Мир в себе.
— Добро пожаловать в проект «Никандр», — тихо сказал Свитхарт, пока Эдди парковался между мотоциклом и армейским фургоном.
— «Никандр»?
— Ты не встречала его в деле Райкера? — слегка иронично спросил Свитхарт.
— Кажется, нет.
— Слуга Аттала Третьего, царя Пергама, второй век до Рождества Христова, — Свитхарт посмотрел в окно на жутковатый фасад. — Никандр создал чрезвычайно популярное и устойчивое противоядие из ядовитой паутины, трав и фруктов для нейтрализации почти всех ядов. — Он помолчал, взялся за дверную ручку. — К сожалению, оно оказалось совершенно бесполезным.