Сын бедного винодела
Шрифт:
– Папа? – Ришар прошелся по комнатам, окликая отца.
И вдруг через приоткрытую дверь своей комнаты он увидел велосипед. Подошел поближе. Да, у него в комнате стоял новый велосипед. Ришар потрогал руль, сиденье. Это был подарок отца.
Подошел и сам Джанкарло:
– Тебе нравится?
– Очень!
– Я рад, что мои старания оправдали ожидание.
– Спасибо!
Ришар обнял отца. В маленькой семье Бастьенов это был редкий случай, когда они тратили деньги на такие вещи. Ришар даже не умел тогда ездить на велосипеде.
Но
Джанкарло и Ришар ужинали вместе.
– Ришар, что ты планируешь делать после окончания школы?..
Глава 8. Два сердца
Италия, Милан. В своем номере в отеле Ришар разговаривал по телефону с отцом.
– …Я вернусь где-то через неделю… Дела у меня уже, в принципе, закончились, просто отдыхаю. Бернард показывает мне город. Я же здесь не был раньше…
Поговорив с отцом, отложил мобильный в сторону. Присел и задумался. А точнее, стал думать о Винсензе Маркетти. И даже улыбнулся, вспомнив о девушке. Достал телефон и написал сообщение.
Университет. Винсенза сидела на занятиях, а в ее телефоне играла подруга, так как семинар был очень нудным. В этот момент пришло сообщение. Подруга открыла конвертик и начала читать.
– На каком это языке? – не смогла она прочесть, так как написано было на французском.
– Дай сюда, – отобрала у нее телефон Винсенза.
Bonjour Vinsenza Marketti. Comment tu vis ? Je me suis rappel'e ici que nous ainsi ne nous voyions pas il y a longtemps d`es le moment de notre connaissance. D'ej`a 35 avec la moiti'e de l'heure. Accepte, une grande quantit'e de chiffres! M^eme mon ^age ne fait pas tant de chiffres.
(Здравствуй, Винсенза Маркетти. Как поживаешь? Я тут вспомнил, что мы с тобой давно не виделись, с момента нашего знакомства. Уже 35 с половиной часов. Согласись, большое количество цифр! Даже мой возраст не составляет столько цифр.)
С таким милым юмором было написано письмо от Ришара. А может, он влюблен… Этого мы пока не знаем. Но пишет он точно, как влюбленный!
Прочитав sms, Винсенза очень обрадовалась. Cердце ее забилось. Она ответила ему:
– Je ne connaissais pas qu'a pass'e d'ej`a ainsi beaucoup de temps…
(Я и не знала, что прошло уже так много времени… )
И вновь ей пришел ответ:
– Une fois vraiment nous reconnaissons qu'ainsi ne se voyait pas longtemps, peut alors nous nous rencontrerons peut-^etre?
(Раз уж мы оба признаем, что так долго не виделись, может, тогда встретимся?)
Винсенза написала коротко:
– Bien.
(Ладно.)
Они договорились, когда и где встретиться.
Вечером Ришар приехал к Винсензе на работу. Поднялся на второй этаж. Поискал глазами нужную дверь и открыл ее. А там… Первой, кто попался ему на глаза, была голая девушка! Она лежала на диване, оперевшись на локоть.
– Оу, простите! – Ришар
очень удивился, одновременно испугался и резко закрыл дверь, считая, что произошла какая-то ошибка. Но тут он услышал из той комнаты знакомый голос:– Ришар! Ришар, заходи…
Ришар осторожно вошел в комнату и увидел Винсензу.
– Я ее рисую, – сказала она, стоя у окна с мольбертом.
Ришар заулыбался.
Натурщица тоже улыбнулась и на «вonjour» («здравствуйте») Ришара кивнула в ответ.
– Познакомьтесь. Ришар, это Бьянка! Бьянка, это Ришар!
– B'yanka est tr`es agr'eable! (Очень приятно, Бьянка!) – сказал Ришар, который был смущен ее видом.
– A me anche (Мне тоже), – сказала Бьянка, которая совсем не была смущена тем, что лежала обнаженной в присутствии мужчины. Это же ее работа!
– Как дела? – спросила Винсенза, улыбнувшись смущенному Ришару.
– Хорошо. Как сама?
– Замечательно.
– Рисуешь?
– Остались последние штрихи.
Ришар подошел поближе к Винсензе, чтобы взглянуть на ее работу. Когда увидел ее произведение, слегка покачал головой, что означало «просто слов нет».
– Нравится? – спросила она.
– Невероятно!
Через несколько минут Винсенза закончила работу. Бьянка уже ушла. Винсенза убирала рабочее место.
– Ты извини, что заставила ждать при первой же встрече.
– Ничего страшного. Мне даже было интересно понаблюдать.
– Еще бы!
Ришар засмеялся.
– Я сейчас быстро соберусь.
– У тебя что, здесь есть вещи?
– Да. Я тут часто ночую в смежной комнате, можно сказать, что живу здесь.
Винсенза вышла в другую комнату собираться. Достала из шкафа темно-синее платье, которое было заранее подготовлено. Вынула карандаши из волос и распустила длинные локоны. Расчесалась. Достала подводку и подкрасила глаза. И последний штрих – это, конечно же, помада!
– Ришар… – окликнула Винсенза из комнаты.
– Да, – он пошел к ней.
Когда Ришар вошел в комнату, он увидел Винсензу в красивом длинном платье. Она была прекрасна! Ришар смотрел на нее с восхищением.
– Просто поразительно.
– Грацие!
Кстати, Ришар тоже выглядел безупречно.
Они подъехали к очень красивому ресторану.
– Оо… нет! – сказала Винсенза.
– В чем дело? – удивился Ришар.
– Ты знаешь, здесь очень дорого! Здесь счет – практически стоимость одного автомобиля.
Ришар засмеялся в ответ.
– Идем, – и подал ей руку.
Они ужинали вместе и узнавали друг друга ближе.
– Мы с подругами однажды хотели сюда прийти, так как этот ресторан много рекламировали. Но не решились, боялись, что можем и не рассчитаться, – рассказывала ему забавные моменты из жизни Винсенза, над которыми они вместе мило смеялись.
– Ты настоящая итальянка, да? – спросил Ришар.
– Да.
– А у моего отца, кстати, итальянское имя – Джанкарло.
– Красивое.