Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Студент поневоле
Шрифт:

— Беги прямо по коридору, потом направо. Спустишься по лестнице до самого низа, там будет дверь — она выведет тебя из замка. Беги в лес.

Я опешил и стоял, как дурак с открытым ртом, пока не услышал голос Норда.

— Драго?

— Норд?! — Он принялся озираться по сторонам

— Где же ты?

— В кармане у этого олуха.

— Ты разговариваешь?

— А ещё вижу и слышу. Прокололись они где-то со своим заклинанием. Что ты здесь делаешь? Я ждал в «Сытом медведе» и «Голодном охотнике», а ты так и не появился… Я думал, ты предал меня…

— Норд! Посмотри на меня.

— Кеес, тупица, вытащи!

Я направил Зеркало на

Мракодрага.

— Ох!.. — Норд грязно выругался. — Что с тобой сделали?

— Зеркало треснуло…

— Само?

— Я превращался, чтобы лететь к тебе, но кто-то бросил камень в окно…

— А мы думали, Вы — клювом, — неуверенно вставил я.

— Ложь… Провалялся неделю без сознания, а когда очнулся, мне рассказали о разбитом зеркале.

— О-о-о, — простонал Норд, — А кто-нибудь сообразил, что мне незачем смотреться в магическое зеркало. Только в обычное.

— Якобы перепутал… Если бы я знал! Восемь лет ты страдал в кабинете у подлюги проректора, а я и не подозревал… — Он оглянулся.

— Нет времени на разговоры, бегите… Кеес! Так тебя зовут?

Я кивнул.

— Доведи задуманное до конца. Нужно снять заклятие. По другому нам не справиться с Расвусом. Он подтолкнул меня вперёд.

— А мои друзья?! Верения…

— От тебя зависит их будущее… Ещё встретимся, Норд.

— Надеюсь, как люди, — последовал ответ. — Спасибо, друг.

— Бегите изо всех сил. Постараюсь отвлечь их, — напутствовал Мракодраг, и я рванул, прижимая к себе рюкзак и зеркало.

Все были слишком заняты, чтобы преследовать меня, и мы благополучно выбрались из замка. Там я надел рюкзак и побежал по лесу, пока не выбился из сил и не свалился под кустом.

— Так дело не пойдёт, — заметил Норд. — До Тронной долины ещё прилично ходу. Не успеем. Надо бы тебе в кого-нибудь превратиться.

— В кого-нибудь быстрого и страшного, — тяжело дыша, просипел я. — Значит, олух и тупица? Ну-ну.

— Хорошо, беру свои слова обратно. — Норд принялся увеличиваться, и я прислонил его к дереву.

— Становись. Будем думать, в кого тебя превратить.

— А что тут думать? В птицу. Хрустнула ветка…

— Не получится, — сказал Расвус, выходя из-за дерева за моей спиной. — Думаешь, я этого не предусмотрел? Не стоило меня недооценивать. Я всё прописал. И не пробуй меня превращать, увидишь, что произойдёт. Это тоже записано.

Норд молчал, но я понимал, о чём он думает:

«Вот что бывает, когда пергамент и карандаш оказываются в руках начитанного, одарённого и озабоченного придурка. Сразу начинает строчить всякие вредности».

— И не собирался, — ответил я, разглядывая своё отражение.

В голове вертелось разное. В основном то, что я узнал о себе за последние дни… Интересно, а мой дар вырос до отсроченного превращения? Когда-нибудь всё же стоило попробовать…

— Не пытайся бежать, — насмехался Расвус. — Я всё продумал. Волкопсы повсюду.

«Одного ты не предусмотрел, заносчивый дурак, занятый собственным даром. Не разглядел у себя под носом», — подумал я.

— Норд, у меня идея. Помоги мне с отсроченным, если что…

Он замерцал в знак согласия, и я представил… Расвус, стоя за моей спиной, увидел, кто отразился в Зеркале, и в ужасе отшатнулся. А я положил Норда в карман, сделал шаг… другой… Написатель попятился от меня и кинулся прочь, петляя между деревьями… Только каблуки засверкали! Я улыбнулся кронам и хмурому небу, а через секунду…

Глава 22 —

самая решающая и заключительная, без комментариев…

СЕРЕБРЯНЫЙ РУЧЕЙ

Через секунду… ломая ветки в небо взмыл дракер. Взмахнул могучими крыльями и полетел… Потому что в этом мире легенды становились реальностью!

Я превратился в летуна — мощное, но грациозное существо и подхваченный силой своего дара устремился вперёд…

На западе прояснилось, и дракер мчался навстречу свету, постепенно набирая скорость и высоту. Внизу проносились леса, луга, холмы… мелькая буро-зелёной рябью. Поблёскивали извилины рек… Но я почти не замечал этого и смотрел за горизонт, туда, где вырастали громадные очертания гор. Пока что затянутые лёгкой дымкой.

Я летел, доверяя инстинкту и опережая ветер, — теперь выше облаков, — и слыша только свист собственных крыльев. Чутьё дракера подсказывало мне куда лететь. Солнце охватило сиянием развевающуюся гриву,… Чёрные горы манили и, вырвавшись из облачной завесы, я парил над изумрудной долиной, усыпанной пурпурными цветами.

— Амариллисы, — послышался шёпот Норда, — снова цветут… Пришла их пора…

Но я забыл о цветах, потому что увидел горы. Они действительно были чёрными. На фоне синего неба и солнца горы казались обугленным стеклом, присыпанным сверкающими антрацитами. Величественные и зловещие исполины, издавна охраняющие границу Сторон…

Я покружил над равниной и направился к одинокой скале в центре зелёного поля. Облетев зубчатую вершину, дракер понёсся над быстрой рекой, стремящейся к горам бурливыми волнами. И планируя над водой, я увидел прозрачную спину речного змея. Он плыл против течения, создавая пенные гребешки и усеивая береговую траву бриллиантовыми брызгами. Некоторое время мы двигались вместе, а когда тень дракера коснулась реки, змей выгнулся и нырнул…

В тот же миг силы мои иссякли. Летун тяжело приземлился на пологий берег, приминая хрупкие амариллисы, и стал человеком.

— Осторожно! — вскричал Норд.

— Поздно! Я растянулся на траве.

— Ты ещё не можешь превращаться надолго, — объяснил Норд, пока я поднимался и отряхивался. — Максимум на несколько часов.

— Зато какие это были часы!

— Ты прав, — согласился Норд. — Идём. До моста — пол лиги, если срежем.

Я поправил ножны, подхватил рюкзак и пошёл вдоль берега. Мой дракер видел с высоты реку, куда впадал Бирион, и мост через неё. Устье поворачивало налево, и я вскоре достиг медлительной и тёмной Сильбы. Вода в ней текла странная: непроглядно-чёрная, с серебристой зыбью; будто в чернила вылили серебряную краску. Я шёл по каменистому, но пологому берегу, рассматривая угольные скалы на другой стороне.

— Будь осторожен, — предупредил Норд. — Вспомни, что говорил этот негодяй. Серые псы повсюду.

— Не думаю, что они забрались так далеко.

— А что если герцог устроил здесь засаду…

Так или иначе, я стал внимательнее смотреть вперёд. И наконец увидел каменные опоры моста. Деревянный настил располагался высоко над рекой и противоположным концом ложился прямо на скалу. Что ж, посмотрим…

Я так привык к скорости летуна, что полчаса ходьбы показались мне вечностью, но каждый шаг приближал нас к финальному волшебству… Однако я успел сделать всего несколько шагов по мосту, как дорогу мне преградил серый зверь со вздыбленной на загривке шерстью… Не густо. Герцог думал остановить меня этим? Я усмехнулся и выхватил меч.

Поделиться с друзьями: