Странные камни
Шрифт:
Эверард чувствовал себя отвратительно; он вспотел, и парящая пыль прилипала к нему. Он сел, разочарованный, на один из стульев с высокой спинкой и понял:
"Черт! Мне нужно выпить".
Он не мог избавиться от своих переживаний. Если его видения были результатом яда, как долго это продлится, и если его прокляли, когда это пройдет? Была ли Асенат достаточно злобной, чтобы заточить его здесь навсегда?
"К черту это дерьмо, - подумал он так богохульно, как только мог.
– Все это дерьмо из-за того, что я захотел кусок ее задницы. Нет гнева хуже, чем гнев обиженной женщины. СУКА!"
Но, конечно, он все еще
Он продолжал смотреть на желтую металлическую коробку. Не все детали истории Лавкрафта он мог вспомнить, но он знал, что металл, из которого сделана коробка, не был золотом. Это было что-то другое, что-то драгоценное из какого-то места, далекого от земли, как и сам СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР. Он был доставлен сюда каким-то кораблем или другим внеземным предметом более миллиона лет назад, возможно, гораздо раньше. Очевидно, в 1844 году археолог нашел коробку и камень на раскопках в Египте, затем привез их в Провиденс и купил эту заброшенную церковь как место для хранения камня, поклонения его силам и основания общины. Это было тогда, когда церковь претерпела изменение названия, с Церкви Свободной Воли на...
"Церковь Звездной Мудрости", - закончил Эверард.
Вот тогда и начались все неприятности. Исчезновения взрослых и детей. Свидетельства разгула ужасного насилия, части тел, найденные изрубленными, странно сожженными и даже частично съеденными или найденными без следов крови.
Эверард мог видеть через жалюзи, что дневной свет угасает; одно место, где он не хотел находиться после наступления темноты, была прихожая для парапространственного существа, которое процветало в темноте. Он встал, подошел к двери на лестницу вниз, открыл ее...
– Святое дерьмо!
– проревел он.
– Вы, должно быть, издеваетесь надо мной!
Высокий мужчина стоял прямо перед дверью, как будто собирался войти сам, и он казался почти таким же шокированным, как Эверард.
– Извините, если я вас напугал, - сказал мужчина с легким новоанглийским акцентом.
– Если это хоть как-то утешит, вы меня тоже напугали.
– БОЖЕ МОЙ, вы меня до чертиков напугали, - ответил Эверард, его сердце фактически пропустило удары.
– Я не думал, что здесь кто-то есть.
– Я тоже не думал, и полагаю, что не имею права спрашивать, что вы здесь делаете, потому что мы оба, похоже, нарушители; судя по вашей довольно... своеобразной одежде, я полагаю, что вы не хранитель и не член общины.
– Вы определенно правы, - сказал Эверард, отдышавшись.
– Я не умею водить шваброй и никогда не был членом какой-либо церкви. Я просто...
– но тут его ответ зашел в тупик.
"Что я могу сказать, ради всего святого? Я съел шоколадную летучую мышь, сделанную ведьмой с большими сиськами, и следующее, что я помню, - я здесь?"
Вместо этого он просто протянул руку.
– Я Роберт Эверард, и я просто расследую что-то. Мне очень интересна архитектура периода готического возрождения.
Мужчина пожал Эверарду руку.
– Ну, можно сказать, я сам веду расследование. Меня зовут Эд Лиллибридж. Я ищу зацепку для "Вестника Провиденса".
Эверард напрягся, услышав имя этого человека. В рассказе Блейк нашел труп репортера по имени Лиллибридж,
разложившийся до костей и лоскутов одежды, в этой самой комнате. Теперь причина устаревшей одежды мужчины - длиннополый сюртук со слишком большими пуговицами - стала более понятной. Тот самый человек, которого в этой комнате в 1893 году забил насмерть не кто иной, как Призрак Тьмы...– Вы знаете о слухах об этой церкви?
– спросил Лиллибридж.
Эверард не видел ничего плохого в том, чтобы высказаться.
– Переименованная в Церковь Звездной Мудрости в 1844 году и основанная археологом по имени Энох Боуэн.
– Больше, чем археолог, - добавил Лиллибридж.
– А также оккультист, астролог и медиум.
Эверард улыбнулся.
– Вы верите в такие вещи? В сверхъестественное, я имею в виду.
– Нет, мистер Эверард, я решительно не верю. Но я верю, что некоторые люди верят в это, когда их убеждает лидер, достаточно умный и достаточно харизматичный. Такие люди могут заставить людей поверить во что угодно.
– Достаточно справедливо, - согласился Эверард.
Он собирался привести Гитлера в качестве главного примера, но потом ему пришло в голову: Лиллибридж даже не знает, кто такой Гитлер; он тогда еще не родился.
– Это интересно, - продолжил газетчик.
– Я имею в виду, что вы должны быть знакомы с этой историей. Она была очень замалчена, когда все это достигло апогея, а это было почти двадцать лет назад. Я был еще ребенком.
– Разве не было нескольких предсмертных признаний?
– Эверард, казалось, помнил из рассказа Лавкрафта.
– Люди признаются в совершении убийств и жертвоприношений? Даже когда им позволяют заглянуть в другие межпространственные миры?
Брови Лиллибриджа поднялись.
– Я впечатлен. Я думал, что все эти подробности уже забыты. Ну, тогда скажите мне, раз вы так много знаете. Какой мифический тотем служил объектом поклонения прихожан?
Эверард пожал плечами.
– СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР.
Лиллибридж замер, широко раскрыв глаза.
– Откуда вы об этом знаете?
"Если бы я тебе рассказал, ты бы подумал, что я сумасшедший, существуешь ты на самом деле или нет".
– Скажем так, я умнее, чем кажусь. И у меня для вас новости. СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР - это не миф. Он настоящий.
Теперь Лиллибридж выглядел пораженным.
– Но это нелепо. Это было просто изобретение, использованное для обмана доверчивой паствы.
– О, он настоящий, все в порядке. На самом деле, он не дальше, чем в нескольких шагах позади меня, - и затем Эверард отступил в сторону и позволил Лиллибриджу войти в пыльную решетчатую комнату.
– Я... я не могу поверить в то, что вижу, - прохрипел Лиллибридж.
– Это именно то, что описывают очевидцы. Но я никогда не думал, что это может выглядеть так ошеломляюще...
Эверард небрежно подошел к нему сзади.
– Да, это довольно завораживающее зрелище, не так ли? Его асимметрия поражает; он выглядит искривленным, но точки на каждом конце, кажется, образуют идеальную ось.
Лиллибридж, казалось, не слышал его; он наклонился, положив руки на колени, и сосредоточил свой взгляд на черных глубинах камня.
"Упс!" - Эверард бросился вперед, схватил Лиллибриджа за плечи и оттянул назад, прервав его сосредоточенный взгляд.
– Я забыл вам сказать. Правило номер один. НИКОГДА не смотрите в камень.