Стерва. Обольщение
Шрифт:
— Прости меня.
Я зажмурилась, вдыхая его запах, и перед глазами снова встала картина того, как он гнал Морока по той дороге — без оглядки, без опасений.
Мгновение спустя рука Вильгельма легла мне на спину, и я едва не застонала от глупого щенячьего счастья.
— Это ты меня прости. Я не имел права осуждать тебя. И не должен был говорить…
Его дыхание обожгло мою щеку, и я сделала шаг назад, чтобы взять его лицо в ладони, не позволить отвернуться.
— Я побоялась тебе сказать. Знаю, что должна была, чтобы ты понимал, с чем имеешь
Он не позволил мне договорить, поцеловал горячо и ласково, и мне снова пришлось схватиться за него, чтобы не упасть.
— Он не причинил тебе вреда? — оторвавшись от меня, Вильгельм спросил полушепотом.
Я отрицательно покачала головой и опустила глаза, чувствуя, что при воспоминании о прошедшей ночи меня начинает трясти.
— Мел?
Он всё ещё тревожился и не понимал. Думал в первую очередь обо мне, а не о том, с чем приходилось сталкиваться ему самому.
Я заставила себя снова взглянуть ему в глаза, но при этом сжала воротник его рубашки крепче.
— Он появился на дороге прямо за деревней. Красавица испугалась и сбросила меня. Я обрадовалась тому, что она ускакала и он не мог ей навредить. Потом побежала в лес, и… — в горле встал ком, и барон погладил меня по голове успокаивая. — Он гнал меня всю ночь, и я даже не понимала, куда бегу. А потом всё прекратилось. Я перебежала дорогу, упала и ударилась о сосну. Я думала, теперь он точно меня догонит, но…
Сил продолжать не было, но Вильгельм серьёзно кивнул, прижимая меня к себе.
— Ты добежала до земли Кернов. Ему нет хода за очерченные ими границы.
Теперь, когда он подтвердил мои догадки, я могла позволить себе жалко всхлипнуть и ненадолго прижаться к нему крепче.
Когда мой, — всё ещё мой, — барон снова был рядом, даже собственный страх не казался таким унизительным.
Мне ведь в самом деле несказанно повезло — повезло убежать, повезло, что он оказался настолько щедр, что поделился со мной своей силой.
В дверь постучали, и мне пришлось от него отпрянуть — не хватало ещё цепляться за него у кого-то на глазах.
Вильгельм быстро, почти мимоходом погладил мою талию и пошёл открывать.
— Прошу прощения, господин. Обед и новое платье для госпожи, — пока одна девушка вешала платье и объяснялась с ним, другая поставила на стол поднос.
Стоя к ним спиной, я всё-таки зажмурилась, так хорошо пахла еда.
Не лучше, чем изжаренное на костре в пустой деревне мясо, но всё же.
— Благодарю, — Монтейн остался восхитительно вежлив. — Герцогиня просила что-нибудь передать?
Польщённая девушка, судя по изменившемуся тону, улыбнулась ему вполне искренне.
— Только чтобы я была наготове выполнить любое ваше распоряжение.
Он не менял тона, беседуя с Ханной и её служанкой, обращался к обеим с равным уважением, и я невольно улыбнулась, понимая, что этого гостя будут любить не меньше, чем саму хозяйку.
Пока барон отпускал служанок, я заняла его место у окна и тоже посмотрела во двор.
Люди продолжали заниматься своими повседневными делами, мужчины чинили крышу…
Вот
только герцога Удо среди них уже не было.Как бы они ни старался демонстрировать Чёрному Барону снисходительное и злое веселье, его эта встреча взволновала не меньше, чем герцогиню и самого Уила.
Мутное гнилостное подозрение снова поднялось со дна души, но я заставила себя не обращать на него внимания.
Не раньше, чем приведу себя в порядок.
— Мне, наверное, нужно…
Вспомнив о том, на что сейчас похожа, я не решилась больше смотреть на барона, но он снова подошёл ко мне сам.
— Не торопись. Здесь за тобой никто не гонится. И бояться нечего.
Памятуя о том, что ванную нужно уступить ему, я всё же поторопилась.
Как ни странно, отмыть и расчесать волосы мне удалось быстро. Благо, воды было вдоволь — когда её только успели принести?..
Новое платье, переданное для меня герцогиней, оказалось подобрано идеально. Оно не было совсем простым, но и не было вычурным. Легкая светлая ткань, расшитый коричневой лентой подол… Оно удивительным образом подходило к моим волосам и глазам и идеально село по фигуре.
Закончив одеваться, я уже почти не сомневалась в том, что без колдовства здесь не обошлось — едва ли одна герцогиня стала бы распоряжаться вещами другой без спроса, а меж тем сама Ханна была ниже меня, да и её грудь…
Я такими формами похвастаться не могла, и почему-то именно за это вдруг сделалось особенно неловко.
Когда я вернулась в гостиную, Вильгельм сидел на подоконнике и смотрел во двор.
Почти как в тот вечер, когда я имела глупость предложить ему своё тело в знак признательности.
Разве что теперь у него в руках был почти полный бокал с вином, и выглядел он куда более задумчивым.
При моём появлении он поднялся, поставил свой бокал на столик рядом со вторым, приготовленным для меня.
— Тебе очень идёт.
Он не лукавил.
Напротив, в его потемневших от безрадостных мыслей глазах мелькнуло такое восхищение, что я едва не зарделась.
— Там ещё много воды…
Я не знала, что ему сказать и как стоит реагировать на подобное.
Монтейн улыбнулся. Быстро, едва заметно, но так озорно, будто нащупал уязвимое место, в которое намеревался ударить при первой же возможности, и я смутилась ещё больше.
— Слушаюсь, госпожа! Уже ушёл.
Он всё-таки поцеловал меня за ухом, прежде чем скрыться в ванной, и оставшись в одиночестве, я негромко рассмеялась.
Смех этот получился плохим. Истеричным, жалким, горьким.
Теперь, когда вода смыла изнеможение и испуг, тяжёлые мысли захватили меня в полной мере. За ними меркли даже голод и желание спать.
Если мои догадки верны…
Я не представляла, что делать с такой правдой.
И как смотреть Монтейну в глаза, если он эти догадки подтвердит.
Пока он приводил себя в порядок, я мерила просторную комнату шагами, не решаясь дотронуться лишний раз до мебели, или же заглянуть в предназначенную для нас спальню.