Ставка на смерть
Шрифт:
— У моего отца много идей, Сток. Одни хорошие, другие, вне всякого сомнения, очень, очень плохие. Именно поэтому мы ужинаем с ним.
— Только мы втроем, да? Мило и по-домашнему.
— Нас будет четверо. Я не знаю, кто четвертый. Вероятно, его правая рука майор Танг.
— Тони Танг? Очаровательный парень.
— Ты его знаешь?
— Мы совсем недавно познакомились. Он мертв.
— Лучше не повторяй этого при моем отце. Майор Танг был его лучшим другом.
— Буду держать рот на замке.
Она секунду смотрела на него, потом сказала:
— Ладно. Тормози. Пришвартуемся вон
— Ну, это будет совсем легко.
— Там есть молодой шеф-повар. Он работает на меня и будет тебя ждать. Его зовут Ван Ли. Он спросит, не может ли он чем-нибудь тебе помочь? Ты ответишь, что ищешь туалет.
— А потом что?
— Я нарисовала схему верхней палубы «Дракона». Личные апартаменты моего отца расположены именно там. Вот здесь столовая, где мы будем ужинать. Кухня здесь. Ван Ли отведет тебя туда, куда надо.
— Это куда же?
— Увидишь. Судя по тому, что мне известно, ответы на все твои вопросы находятся внизу, в трюмах «Золотого дракона». Ван Ли тебе все покажет.
— А что будет потом?
— Я дам тебе двадцать минут. Этого времени должно хватить. Потом я выбегу из столовой и вернусь в лодку. Я подберу тебя у грузового отсека на корме. Ван Ли проводит.
— У тебя есть оружие?
— Надеюсь, оно мне не понадобится.
— Может, и понадобится.
— Он мой отец, Сток.
— Я знаю.
57
— УГАДАЙТЕ, КТО ПРИДЕТ НА УЖИН?
— Что ты сказал? — спросила Джет с явным раздражением в голосе. Их «семейный» ужин проходил не очень хорошо. Сток прекрасно видел, что генерал не в восторге от «жениха».
— Это название фильма, — сказал Сток.
— Название какого фильма, Стокли? — переспросила Джет, метнув яростный взгляд через стол. Вид у нее был такой, будто хотела его убить, на самом деле человек, которого она хотела убить, сидел рядом с ней — таинственная гостья, одетая в изумрудно-зеленое шелковое платье. Это была ее сестра Бианка, она неожиданно появилась на этом небольшом званом ужине.
Бианка была как две капли воды похожа на Джет. «Вот уж близняшки. так близняшки», — подумал Сток. Но сестры не были дружны. Атмосфера становилась напряженной. Сток пытался разогнать тучи и не дать беседе затухнуть окончательно. Им просто нужно дотянуть до момента, когда Джет подаст знак.
Вид у сестер был такой, словно только одна из них сможет выйти из этой комнаты живой. Они какое-то время говорили по-китайски с отцом, и он явно пытался их успокоить. Сток решил не вмешиваться. Это дело семейное. Но обед никак нельзя было назвать легким и приятным.
Джет должна была придумать какой-нибудь отвлекающий маневр. Сток не мог больше ждать. Он исчерпал весь запас тем для разговора. Так как Джет была актрисой, Сток решил, что кино будет вполне
безопасной темой.— Это название того фильма, о котором я пытаюсь вам сказать. Ну, тот, в котором играл Сидни Пуатье. Помните? Где он идет на ужин в дом Спенсера Трейси и Кэтрин Хэп-берн в Сан-Франциско. И просит у них руки их дочери. Помните этот фильм, генерал?
— Нет.
— Очень хороший фильм, — сказал Сток, которого теперь было не остановить. — Об этом черном парне, да? Который приходит в дом к белой девушке на ужин с ее родителями? Все немного растеряны, чувствуют себя неуютно и не знают, что сказать? Ну, тогда Сидни, это черный парень, начинает говорить о…
— Боже, — сказала Джет и снова принялась за свой суп из лобстеров.
Генерал Мун не любил долгие разговоры, и фильмы он тоже не любил. Он просто неотрывно смотрел на Стока. Если кого-нибудь попросили угадать, о чем он думает, прав оказался бы тот, который предположил, что он изобретает способ убийства, при котором жертва долго мучилась бы, перед тем как умереть.
— Вы любите футбол, генерал? — просил Сток. — Я играл за «Джетс».
Это заявление переполнило чашу терпения Джет, и она решила, что наступило время для того самого отвлекающего маневра.
— Ты лживая маленькая сучка, — зашипела она на свою сестру.
— Не смей называть меня лживой, шлюха, — сказала Бианка. — Это ты…
Джет схватила тарелку с супом и запустила ей через стол. Клешня лобстера срикошетила от плеча Бианки, а суп залил ей лицо и грудь. Когда Бианка скинула со стола всю фарфоровую посуду и схватила нож, Сток поднялся и положил салфетку на стол.
— Простите, ребята, мне нужно в туалет.
Он улыбнулся двум крепким парням в темных костюмах, стоявшим по обеим сторонам двери. В конце коридора повернул направо и пошел к кухне. Она была внизу, как Джет и нарисовала.
В кухне было жарко, по-настоящему жарко. К Стоку сразу же подошел молодой парень:
— Я могу вам чем-нибудь помочь, сэр?
— Я ищу туалет, — сказал Сток, наклонив голову, потому что у него создавалось впечатление, будто он стоял посреди облаков.
Ван Ли улыбнулся, прямо как в фильмах, и жестом пригласил Стока проследовать за ним.
Они вышли через металлическую дверь и оказались на трапе, который проходил над чем-то, напоминающим большой резервуар. Сток увидел несколько скользящих по поверхности воды плавников. Наверное, это был единственный ресторан в мире, наводненный акулами. Не удивительно, что акулий суп был таким свежим.
— Вы найдете то, что ищете, вон там, — сказал Ван Ли, показывая на металлическую дверь без всяких опознавательных знаков. — Она не заперта. В такое время дома никого нет.
— Спасибо большое! — поблагодарил Сток.
Ван Ли поспешил обратно на кухню. Сток повернул ручку и вошел внутрь. За дверью ему открылась длинная, узкая комната с низким потолком. Было темно. Сток, работавший некоторое время в Ньюпорт-Ньюс, где помогал морским конструкторам создавать более быстрый патрульный катер, сразу же понял, почему Джет привела его сюда. Именно здесь разработали гигантский авианосец «Левиафан» и супертанкеры, которые теперь строят немцы.
Он посмотрел на часы. Джет дала ему двадцать минут. У него осталось шестнадцать. Не густо.