Слепой мир. Сборник
Шрифт:
— Бурбон с водой, — сдержанно повторил я, набирая заказ на пульте автомата.
Сичкин облокотился на стойку бара.
— Похоже, вам здесь не очень-то весело, — заметил он с оттенком некоторой досады.
Я воздержался от какого-либо комментария.
Он поставил ногу в изящном ботинке тридцать восьмого размера на перекладину табурета.
— Эта вечеринка мне чертовски дорого стоила. И все это — специально для вас. Вы могли бы проявить хоть немного интереса к происходящему. — Он шутил лишь наполовину.
Я протянул ему стакан, появившийся в нише автомата.
— Это все для меня?
— Честно
— Мне именно так и показалось. Пресса и телевидение здесь представлены отлично.
— Я надеюсь, вы не возражаете против этого? Это может здорово помочь «Реакшнз энд компани» развернуть свою деятельность.
Я подхватил с подноса свой стакан и залпом выпил сразу половину.
— «Реако» прекрасно обойдется без какой бы то ни было помощи такого рода.
Сичкин слегка возмутился — как обычно; когда он наталкивался хотя бы на малейшее возражение:
— Хал, я вас очень люблю. Я предусмотрел многое для вашего будущего, при этом не только в «Реако». Однако…
— А меня интересует только «Реакшнз».
— Однако, — уже абсолютно спокойно продолжал он, — ваша роль в настоящее время чисто техническая. Вы должны заниматься только исполнением своих обязанностей директора и предоставить возможность моим специалистам заниматься всеми остальными делами.
Мы молча допили коктейли. Он начал вертеть стакан в своих крошечных ручках.
— Конечно, я понимаю: вас раздражает, что вы не входите в правление фирмы.
— А мне и не нужны акции фирмы. Мне достаточно хорошо платят. Так что я хочу только довести работу до конца, и баста.
— Положение Хэннона Фуллера было несколько иным. Он был изобретателем системы и попросил у меня финансовой поддержки. Тогда мы создали фирму — нас было восемь партнеров, если быть совершенно точным, — и он официально был держателем двадцати процентов капитала.
— Я проработал его ассистентом пять лет и знаю все это не хуже вас.
Я повторил заказ в бармене-автомате.
— Тогда почему же вы пришли дуться сюда?
Блики гипнокристалла бегали по потолку, и огни города в окнах казались слегка притушенными. В соседней комнате громко кричала какая-то женщина, но вскоре ее крики заглушил взрыв хохота.
Я выпрямился во весь рост и довольно дерзко посмотрел на Сичкина:
— Фуллер умер всего неделю назад, так что я, празднуя свое назначение, чувствую себя нахалом.
Я вознамерился уйти, но Сичкин поспешно сказал:
— Вас все равно назначили бы на это место. Фуллер не мог бы долго оставаться техническим директором. Для него это было бы слишком большим напряжением.
— А я придерживаюсь несколько иной версии. Фуллер намеревался помешать вам использовать симулятор социального окружения для прогнозирования политических событий.
Как раз в этот момент демонстрация гипнокристалла закончилась и в бар с шумом ввалилась целая толпа одетых в вечерние наряды оживленно жестикулирующих женщин, сопровождаемых их кавалерами.
Молоденькая блондинка, влетевшая в бар впереди всех, направилась прямо ко мне. Прежде чем я успел улизнуть, она жестом собственницы взяла меня за руку и положила ее на свою талию. Блузку ее украшала золотая брошь. Взгляд
блондинки» устремленный прямо на меня, выражал преувеличенное восхищение. На ее обнаженные плечи спускались толстые серебристые косы.— Мистер Хол! Этот марсианский кристалл — сплошное удивление! Наверное, вы тоже имеете отношение к этому чуду?
Я поискал взглядом Сичкина, но тот воспользовался удобной ситуацией и исчез. Девицу, правда, я узнал сразу: это была одна из его личных секретарш. Маневр босса был ясен: ей поручили — помимо ее обычных обязанностей — еще и миссию примирения.
— Вы ошибаетесь. Это идея вашего патрона.
— О… — произнесла она, с восхищением глядя вслед удаляющейся спине. — Какой изобретательный человек! Какое воображение! — Я сделал попытку уйти, но она твердо вызубрила свой урок: — И ваша специальность — стимул… стимуляция?..
— Симулэлектроника.
— Это захватывающе! Кажется, я поняла, что когда мистер Сичкин и вы закончите разработку машины… я могу сказать «машины», не правда ли?
— Как я понял, вы говорите о симуляторе социального окружения. Мы называем его Симулакрон-3.
— Так значит, когда вы закончите разработку вашего симулятора, мы избавимся от всех «ищеек»?
Это слово обозначало социологов — исследователей общественных реакций. Сразу признаюсь, что я ничего против них не имею, так как считаю, что каждый имеет право зарабатывать на хлеб, даже подглядывая за привычками и действиями людей.
— Мы вовсе не стремимся никого лишать работы, — объяснил я ей, — но когда опросы общественного мнения будут полностью автоматизированы, это неизбежно повлечет за собой некоторые изменения в структуре занятости.
Она прижалась к моей руке и увлекла меня к окну:
— Расскажите мне о вашем… симуляторе, мистер Ход. И зовите меня Дороти.
— Но тут не о чем особенно рассказывать.
— Ну, не старайтесь быть таким скромным!
Так как она настаивала — по наущению Сичкина, конечно, — мне не оставалось ничего другого, как пуститься в рассуждения, явно превосходящие ее понимание.
— Видите ли, мисс Форд, мы живем в сложном обществе, которое стремится исключить из деловых отношений фактор случайности. Это стремление и породило такое множество разнообразных организаций, изучающих рынок. Прежде чем выпустить продукт, необходимо как можно точнее узнать, кто его купит, в каких количествах и по какой цене; каков наиболее эффективный метод обращения в другую религию; какие шансы у губернатора Стоуна быть переизбранным; какие товары пользуются наибольшим спросом на данный момент; что предпочтет тетя Бесси в будущем году — голубое или розовое…
Она, зазвенев хрустальным смехом, перебила меня:
— Глаз за каждым кустом!
— Совершенно верно. Огромное количество социологов. Они всем надоедают, но каждый из них имеет официальный статус.
— И вы все это сможете уничтожить, мистер Сичкин ивы?
— Благодаря Хэннону Фуллеру мы нашли гораздо лучший способ. С помощью электроники мы в состоянии смоделировать социальную среду и населить ее определенными субъективными образами, называемыми единицами реакции. Изменяя окружение и стимулируя эти Единицы, мы легко можем оценить их поведение в любой гипотетической ситуации.