Слайв - сын дракона
Шрифт:
ГЛАВА V
Солнце стояло высоко над горизонтом и палило нещадно. В небольшую рощицу фруктовых деревьев, оглядываясь по сторонам, забежали две кошки. Они остановились, понюхали воздух и, явно что-то учуяв, двинулись в одном направлении. Скоро они добежали до места, откуда по роще распространялся манящий для любой кошки запах жареного мяса. Кошки, присев на лапы, поползли к месту, откуда этот запах ощущался сильнее всего. Одна кошка застыла на месте, а вторая поползла к мешку, в котором, по ее мнению, и должен был лежать ее будущий обед. Кошка была очень голодная, поэтому не обратила особого внимания на то, что невдалеке от мешка
Мяса хотелось очень сильно, поэтому, оглядевшись по сторонам еще раз, кошка снова полезла в мешок. Кошка даже не заметила, что человек, который отдыхал невдалеке от мешка, внимательно следит за ней. Кошка ухватилась зубами за край мяса и потащила кусок из мешка. И когда кусок мяса крепко оказался в зубах кошки, она услышала над собой человеческий голос:
– Стой! Куда мясо тащишь?
Естественно это подействовало на кошку, как на человека действует карканье птиц, и полосатая разбойница продолжала вытаскивать из мешка мясо. Теперь уж с добычей она расставаться не собиралась.
– Стой, тебе говорят!
– снова сказал человек.
– Это наше мясо!
Кошка, не обращая никакого внимания на человека, вытащила из мешка мясо и, перехватив его поудобнее зубами, направилась в сторону своей подруги, которая ожидала ее неподалеку.
– Сто-о-ой!
– заорал человек.
– Это наше мясо, полосатая воровка!
Вслед за этим криком в кошку полетел кожаный башмак. Он больно ударил кошку по задней части тела.
– Мя-я-я-я-у-у-у-у!
– взвыла кошка и, бросив кусок мяса, отскочила в сторону от башмака.
– Мя-я-я-у-у-у!
– заорала она второй раз, когда еще один башмак, пролетев мимо нее, упал в траву.
Тут на помощь подруге из травы выскочила вторая кошка и, схватив кусок мяса, побежала к ближайшим деревьям. Первая кошка бросилась вслед за ней. А вслед за кошками бросился бежать человек. Кошкам было привычно бежать без обуви по земле, они вообще без обуви ходят. А вот человеку, который совсем недавно растратил весь свой обувной запас на этих двух полосатых воровок, бегать без обуви было непривычно. Он бежал, высоко закидывая колени, и от этого его бег выглядел очень забавно. Вслед ему неслись крики и свистки:
– Давай, Карл! Гони ее сюда! Отними мясо у этой воровки! Она стащила весь наш дневной запас!
Не догнав кошек, Карл повернулся и пошел собирать свою разбросанную обувь.
– Ну что?
– усмехнувшись, спросил его человек очень полного телосложения.
– Сбежали кошки с нашим мясом?
– Сбежали, лорд Брон!
– вздохнул Карл.
– Попробуй их догони!
– А ты бы еще в них остальными нашими припасами бросать начал!
– рассмеялся лорд Брон.
– Слышишь, Билл, князь Карл упустил наш дневной мясной рацион.
– Н-дрр-р, - пробурчал в ответ Билл, повернулся на другой бок и снова захрапел.
– Кисок вообще обижать нельзя!
– резюмировал, зевая и потягиваясь, еще один их товарищ двухметрового роста.
– Кошки они существа полезные, они мышей ловят и крыс всяких гоняют.
– А
еще они рыбу очень любят есть, - заметил Карл.– И...
– И княжеское мясо, - закончил за Карла фразу лорд Брон.
– А еще они любят, чтобы бывшие феодалы за ними по лесу босиком бегали.
Эта шутка вызвала взрыв хохота у присутствующих. Даже крепыш Билл, еще недавно храпевший на траве, проснулся и внимательно наблюдал за происходящим.
– Бывшие феодалы, - вздохнул Карл.
– Да, да! Именно бывшие, - снова пошутил лорд Брон.
– Нет! Кошек обижать нельзя!
– снова сказал Слайв, чтобы прервать неприятную для Карла тему и уселся на траву, оглядываясь вокруг.
– А что мы будем с едой делать?
– спросил крепыш Билл.
– Мясо наше кошки стащили.
– За едой в город пойдешь ты, - сказал Биллу лорд Брон.
– А заодно еще принесешь то, что я тебе скажу.
– Нет уж!
– гордо заявил Билл.
– Я теперь в город ни ногой. Вон пусть иностранец идет. Он человек неприметный, его мало кто знает. А на нас сейчас в городе самая охота. Гвардейцы, наверное, так и шныряют по улицам. Все-таки, целую тюрьму, почти в полном составе, на волю выпустили.
– Я тебе сказал, что пойдешь ты!
– с нажимом в голосе повторил лорд Брон.
– А иностранец после вчерашнего, поприметней тебя будет.
– Да уж!
– усмехнулся Карл.
– Тоже мне неприметного нашли! Два метра роста. Да еще в ободранной гвардейской одежде.
– Я вообще после вчерашнего, иностранца по-другому, как "мастер Слайв", называть теперь не имею права!
– снова сказал лорд Брон.
– И вам всем советую называть его также.
– Это с чего бы вдруг?
– удивился крепыш Билл.
– Он что школу фехтования открыл?
– Не знаю как насчет школы, - ответил ему лорд Брон, - а вот гвардейцам он хороший урок преподал! Вы бы видели, как он их расшвыривал в разные стороны. Так что, в том, что нам вчера удалось выручить из тюрьмы наших людей, заслуга мастера Слайва велика. Он и лазутчика заметил, и потайной ход нашел и с гвардейцами, как герой сражался, пока наши люди из тюрьмы выходили.
– Да здравствует мастер Слайв!
– крикнул крепыш Билл и пошел собираться в город.
– Тоже мне инструктор по рукопашному бою, - пробурчал Карл, которому, наконец, удалось найти свой второй ботинок, и он его сейчас надевал.
– Князь Карл! Не желаешь сходить со мной в город?
– весело спросил Билл.
– А то я чувствую, что в городе мне будет очень скучно. А ты приключения просто находишь.
– Нет уж! Благодарю!
– ответил ему Карл.
– Я уж лучше здесь веточек для костра пособираю, а то ты мяса привезешь, а готовить не на чем.
– Я еще и пару новых кошек для тебя из города захвачу, - подразнил Карла Билл.
– Ты у них теперь первый друг.
– Это почему еще?
– оторопело спросил его Карл.
– А потому, что те две кошки придут в город и расскажут своим собратьям, что недалеко от города, в небольшом пролеске, сидит бывший феодал и всем кошкам, которые проходят мимо, дарит вот такие здоровенные куски мяса, - расхохотался Билл в ответ.
Дворянская гордость Карла снова взяла над ним верх, но на удивление Карл не схватился за меч, а снял с ног только что надетую обувь, и запустил ею в спину уходящему Биллу. Бросок Карла достиг цели. Башмаки один за другим шлепнулись о Биллову спину и отскочили в высокую траву.