Сказки
Шрифт:
– Кто звонил?
– собственный голос показался Диксону слишком резким и каким-то чужим, как и взгляд внезапно нахмурившейся женщины.
– Это так важно? Лори, - ответила она суховато и вдруг усмехнулась, видя, вероятно, вполне отчетливо проступившее выражение недоверия на лице Дэрила.
– Мне не нравятся такие вопросы, Дэрил. Извини. Надеюсь, завтра увидимся.
Она вынула телефон из кармана и показала последний неотвеченный вызов. Действительно, от Лори. Кэрол резко развернулась и торопливо вышла, пересекая двор почти бегом. А Дэрил только кулаком в стену ударил, стоя у окна и понимая, что в очередной раз все испортил. Или нет? Она ведь поймет, как всегда?
***
Но судя по тому, что Дэрил тщетно прождал
Прослонявшись по дому до вечера, Дэрил заглянул на кухню и изучил запасы спиртного, которые исчислялись одинокой банкой пива и глотком виски на донышке бутылки. Почему-то захотелось выйти в свет. Подобные желания посещали его крайне редко, но это был реальный шанс хоть немного отвлечься от всего, сидя в темном углу за столиком местного бара, прислушиваясь к гулу голосов немногочисленных посетителей и напиваясь. А на выходных он уйдет на охоту и тогда уже окончательно придет в себя. Решено – сделано.
Заходя в бар, который, несмотря на будний день и позднее время, отнюдь не пустовал, Диксон раздраженно отметил, что его любимый столик, выбираемый им не чаще пары раз в месяц, сегодня был занят. Причем никем иным, как шерифом собственной персоной. Одетый в гражданское Граймс потягивал из стакана какой-то напиток и выглядел совсем отвратительно. Так, что Дэрил, поколебавшись, решил подсесть к нему – может, случилось что, вроде, наконец, задержанного маньяка. Или новостей о Мэрле и Мэгги, которые так и не давали о себе знать, приводя Глена в полный ужас. Парень до сих пор не сообщил родным девушки, боясь их реакции.
– Я думал, ты крепче колы ничего не нюхал, - кивнув унылому Бобу, отличающемуся хорошей памятью и выдавшему ему именно тот напиток, который он уважал больше всего, Диксон подсел к Граймсу.
– Иногда бывает, - пожал плечами шериф, совсем не возражающий против его общества, судя по безразличному выражению лица.
– А ты что тут среди недели? До брата не дозвонился?
– Не спится, блин, - хмыкнул насмешливо Дэрил.
– Да ни хрена он трубку не берет. Но он девчонке этой ничего не делал. Давай без своих нудных речей. Я своего брата знаю. И не мочил он никого.
– Успокойся. Я не на работе. Давай о чем-то другом, раз уж решил мне компанию составить, - выдавил улыбку коп, который выглядел так, словно оплакивал кого-то.
– О бабах, что ли?
– не сдержал смешка Диксон, успев отпить виски и заметить, как отчетливо вздрогнул Граймс при его словах.
– Что, довели так? Кэрол у вас же сейчас?
Не то, что бы он не доверял соседке, но проверить все же решил. А может быть, просто хотелось поговорить о ней, услышать, чем она так сильно была сегодня занята, что не заехала домой и не зашла к нему.
– У нас. Слава Богу. Хоть как-то отвлекает… Лори, - поскупился на подробности шериф, из-за чего охотнику пришлось самому додумывать за него об истериках подруги Кэрол.
– Да и вообще. Я ничего не понимаю, после того, что произошло в воскресенье. Совсем ничего.
– А что произошло?
– напрягся Дэрил, отпивая новый глоток и внимательно глядя на удивившегося Рика.
– Ты не в курсе? Кэрол не говорила? Ну, про коробку? Нет? Слушай, я так и не понял, что между вами, - во второй раз рискнул поинтересоваться шериф и, увидев неожиданно искренне пожатие плечами, даже улыбнулся сочувствующе.
– В общем, это все похоже на детскую шутку, но дети клянутся, что ничего не делали. Кэрол утром еще убрала на кухне и коробку сахара с помощью Лори новую принесла из подвала и тоже спрятала, в шкафчик или куда там. А вечером зашла на кухню – коробка стоит на том же
– Какого хрена?
– возмутился Диксон, уже даже не замечая, что пьет далеко не первую порцию алкоголя, подносимого Бобом, который явно углядел в увлеченных беседой мужчин не менее выгодных клиентов, чем группа, празднующая что-то за дальним столом.
– Кому это нужно? Отпечатки бы снял, блин, или что еще! Чем ты вообще там у себя занимаешься?
– Успокойся. А кому и зачем это нужно, я без понятия. Но разберусь. Обязательно разберусь. Еще и народу в тот день у нее побывало… Кто только не заходил. Мы все, Зак, Мэг с Гленом за Бет приходили, Дейл, Ти-Дог, Тайрис Сашу забирал, Аксель полдня просидел, даже Блейк с Андреа заходили ненадолго. А Мишонн, кажется, вообще меня подозревает, - пьяно хохотнул вдруг коп и потер ладонями лицо, пытаясь прийти в себя.
– Кэрол сказала, что все ключи запасные спрятала, только тебе один дала. Закрываться теперь будет и вряд ли кого чужого пустит. И я все же надеюсь, что это… что-то вроде глупой шутки. Но ты присматривай.
Дэрил кивнул и со смешком посмотрел на то, как Рик твердым голосом заказал себе колу, видимо, вспомнив, что ему завтра еще на работу идти – город беречь. О переезде в который он успел сто раз пожалеть, судя по не касающемуся уже ничего важного разговору, прерывающемуся периодическими кивками или редкими «угу» Диксона, то и дело косящегося на разошедшуюся компанию каких-то заезжих мужиков. С чужаками сидел и Рэндал – паренек с одной из близлежащих ферм. Со стороны того стола то и дело слышался громкий пьяный смех и оскорбительные, по меркам охотника, выкрики, не адресованные никому конкретному, но явно приглашающие к драке всех желающих.
Одним из которых был Дэрил, раздраженно сжимающий кулаки, уже почти не слушающий шерифа и думающий только о том, почему Кэрол, якобы так доверяющая ему, ничего не рассказала о воскресном случае. Почему не попросила помощи? Не звонит и не пишет? Почему вместе с Лори спокойно принимает Акселя, о сегодняшнем визите которого так неосмотрительно обмолвился Рик? Диксон пару раз порывался встать с места и направиться к той компании из четырех человек, но внимательный Граймс, несмотря на не вполне трезвое состояние, то и дело задерживал охотника – только драки ему не хватало. Даже не на работе – коп есть коп.
Компания давно разошлась, а время перевалило за полночь. Понимая, что, в принципе, можно будет взять себе выходной, Дэрил все же поднялся из-за стола, пожав руку тоже засобиравшемуся Рику – тому нужно было в противоположную сторону. Как оказалось, не такой уж и плохой человек этот Граймс – просто женский вопрос чувака серьезно испортил. Ну и профессия обаяния не придает. А в остальном – мировой мужик! Удивленно хмыкая собственным мыслям, Диксон вывалился из дверей бара, но не успел даже свернуть в нужную сторону. Услышав женский сдавленный вскрик и пьяный голос Рэндала, он увидел, как тот зажимает кого-то в углу. Жертва парня отчаянно сопротивлялась, но успеха не достигала. А у Дэрила, кажется, нашелся повод, наконец, подраться.
========== Глава 28 ==========
Драка с Рэндалом больше напоминала избиение младенцев, чем борьбу с реальным соперником. Но Дэрилу было все равно, хотелось просто выплеснуть эмоции последнего времени: страх, тревогу, ревность, раздражение, злость и постоянное непонимание. Быстро собравшаяся вокруг толпа, несмотря на позднее время, неодобрительно галдела, виня Диксона, но не решаясь приблизиться, чтобы оттащить его от окровавленного уже парня.
– С ума сошел?
– подтянулся на шум и Рик, отважно хватая Дэрила за ворот куртки и с искренним сочувствием оглядывая тело избитого, скрутившегося на земле парня.
– Какого черта, Диксон?