Счастливчик Рид
Шрифт:
– И я в том числе, – перебил ее Рид. – Разве что моюсь.
– Иногда, – нахмурилась ведьма, и с тихим стоном встала. – И все же, неужели у таких, как ты, нет никакого понятия о чести?
– Объясняю для особо одаренных, – Счастливчик поочередно посмотрел вначале на Терезу, а потом на Селестину. – Честь наемника – это нечто сродни невинности портовой шлюхи – она утверждает, что таковая была, но никто из тех, то имел с ней дело, такого факта подтвердить не может.
– Какое красноречивое сравнение, – скривилась Тереза. – Ты прямо мастер слова!
– Я знаю, – Рид отвесил девушке насмешливый поклон. Но когда
Тереза приоткрыла рот, намереваясь ответить, но не произнесла ни слова. Она лишь смотрела в голубые глаза Счастливчика и пыталась понять – показались ли ей прозвучавшие в его голосе нотки заботы? Неужели это грубое напутствие сказано наемником не просто так, и это неуклюжая попытка предостеречь их?
Как бы то ни было, все указывало на то, что вот в такой вот странной манере, Счастливчик только что выразил свою заботу. И что самое страшное – ей было это приятно.
– Ненавижу с тобой соглашаться, – ведьма поджала губы. – Но тут ты прав. Только скажи, раз ты такой бесчестный – почему вернулся за нами там, в деревне?
– Потому что дурак, – честно признался Рид и отвернулся. – Я всего лишь вернул тебе долг за спасение. Обеим. И не заставляйте меня жалеть о содеянном! – грозно рявкнул он. – Все, хватит сидеть – едва ли мертвяки отстанут или передумают, так что нужно быстрее добраться до корабля, мы и так потеряли кучу времени!
С этими словами Рид первым двинулся с места. Он не оборачивался, лишь на миг остановился, чтобы убедиться, что спутницы идут следом. При звуке их торопливых шагов, губ наемника коснулась едва различимая улыбка.
“Честь наемника – что за вздор?!”
* * *
Счастливчик слышал море. О, этот знакомый, дивный и одновременно пугающий звук, с которым волны вздымаются вверх, чтобы с гомоном и ревом обрушиться на камни! Стихия отступает, а потом вновь бросается в безнадежную и безумную атаку на сушу. Снова и снова.
Каждый раз, когда Рид наблюдал за этим безуспешным штурмом неприступной тверди морем, он ощущал себя совершенно крохотным и беспомощным – эти волны, они запросто смяли бы его тело, разбили о камни и вышвырнули бы на берег изломанной куклой. Даже могучие фрегаты бессильны перед стихией, куда уж человеку тягаться с ее безудержной силой?
Но сколь бы страшно не было море в мгновения своей ярости, оно неизменно завораживало. Фэлрид ван Лэйтен любил его, восхищался и даже боготворил, а вот Счастливчик Рид перенял от этих чувств лишь жалкие крохи – ему все равно было, что ходить по земле, что по волнам, сражаться пешим, на коне или на скользкой палубе – главное, чтобы за это платили. Теперь звон монет был наемнику куда милее шелеста волн и свежего бриза.
Но в данный момент Счастливчик был счастлив услышать шум прибоя. Земля впереди кончалась резким обрывом, что отвесом возвышался над бушующим морем. Рид узнал это место – они почти выбрались! Осталось только спуститься. Кажется, где-то дальше должен быть пологий склон, по которому наемник и поднимался
в начале своего путешествия по землям Роттена.И все было бы хорошо, если бы не один поганый факт – проклятые неупокоенные каким-то образом сильно ускорились и теперь дышали прямо в затылок, обдавая непереносимым зловонием и вонью разложения.
Рид и его спутницы останавливались дважды, чтобы отдышаться – Селестина устала, Тереза так и не смогла идти сама, а Счастливчик не мог долго тащить ее на своем хребте. А вот ожившим мертвецам отдых был не нужен. Они упрямо ковыляли вперед дергающейся неровной походкой, и шаг за шагом приближались к своей цели.
Впрочем, и Счастливчик времени даром не терял – он продолжал тащить Терезу на спине, будто заправский мул, не забывая хвостом придерживать еще и Селестину.
“Вот если бы кто-то еще поддерживал и меня!..”
Облизав пересохшие губы, Рид обернулся.
“А вот и эскорт, опаздываете, ребятки!”
Первые неупокоенные начали выходить из леса. Они, действительно, двигались быстрее, нежели в деревне, словно понимали, что добыча вот-вот ускользнет из их цепких лап. Но Рид по-прежнему, был впереди и этот факт не мог его не радовать. Вот только ноги наемника уже начинали предательски подгибаться, а Тереза, с каждым шагом, становилась все тяжелее.
Но беда не приходит одна – она приходит вместе со второй толпой неупокоенных, что двигалась наперерез беглецам. Нежить вышла из леса в опасной близости и сразу же бросилась в атаку.
– Я могу сдержать….
– Заткнись и просто иди за мной, – устало огрызнулся Счастливчик на очередную самоотверженную попытку хранительницы пожертвовать собой, чтобы всех спасти. А ведь сейчас она даже остановилась. На всякий случай, Рид обвил хвостом тонкое запястье девушки. – И думать забудь о своих геройствах! Шевели ногами! И….
Споткнувшись о какой-то злосчастный корень, что вздумал вырасти из под земли именно в этом месте, Счастливчик рухнул навзничь, увлекая за собой еще и Селестину, которую продолжал держать хвостом. Стоило признать, что основной удар приняли на себя ягодицы Терезы, чем она оказалась не слишком-то довольна. Рид отделался легким испугом, а Селестина, и вовсе, упала на мягкое – то есть на него.
– Смотри под ноги! – простонала ведьма, пытаясь выползти из-под придавившего ее мужчины. – И слезь уже с меня!
– Да ладно, я могу и лучше, – пробормотал Рид, – просто дай мне второй шанс и у нас все получится….
– Придурок!
– Какой есть, – Счастливчик, наконец, смог встать на ноги и, как оказалось, очень вовремя – почуявшие добычу неупокоенные знатно прибавили темп и теперь неукротимо приближались с каждым ударом сердца. – Вот ведь неугомонные ублюдки! Нет!.. – это уже предназначалось Селестине, что преклонила колени и сложила руки на груди.
С ее губ сорвались первые слова молитвы, и Счастливчик вздрогнул. Подавшись вперед, он грубо и бесцеремонно заткнул девушке рот ладонью.
– Я кому говорил?! – зло прошипел он прямо на ухо Селестине.
– Она не виновата, – Терезе все же удалось подняться, – уже при создании ей в голову вложили мысли о самопожертвовании, кротости и добродетели. Идеальная монашка.
– Да что же за вредители-то! – поразился Счастливчик, про себя помянув создателей гомункулов куда более крепким словом. – Везде нагадили, где только смогли!