Рассвет тьмы
Шрифт:
Эдвин первый справился с удивлением.
— Хорошо. Обсудим подробнее после собрания.
Я кивнула.
— Только не покидай территорию замка, — приказал король Иган, вперив в меня взгляд. Я сразу поняла, что он предпочёл бы запереть меня в башне.
— Я останусь в замке, — пообещала я. — И буду осторожна.
***
Эдвин оказался прав: переселение тех, кто не может сражаться, — дело долгое и трудное.
Я стояла у ворот замка, рядом с ярко горящими факелами, и направляла толпу, состоящую в основном из женщин и детей,
Изначально мы собирались впустить их через главный вход, потому что это самый короткий путь, но король Иган посчитал, что мы будем слишком уязвимы, если откроем эти гигантские двери посреди ночи. В чём-то он был прав.
Ночной воздух был холоден, напоминая мне, что Аровуд, расположившийся среди гор, находился значительно выше Кенроу — города, где стоял наш родовой замок. В моём родном городе летние ночи всегда были тёплые, а в воздухе витал запах цветущей глицинии, украшающей почти каждый балкон.
Здесь же пахло маслом, сажей и страхом.
Пожилая женщина, проковыляв через ворота, схватила меня за руку и взволнованно спросила:
— Вы не видели тут женщину с двумя детьми? Младенцем и девочкой постарше.
— Точно не скажу, — мягко ответила я. — Но здесь уже прошло много народу. Уверена, вы найдёте их внутри. Если они ещё не здесь, то скоро будут.
Женщина кивнула. Казалось, она была на грани слёз. Тяжело вздохнув, словно собираясь с силами, она отпустила мою руку и похромала вперёд.
— Стража! — позвала я, пожалев, что не знаю имени ближайшего стражника.
Он подбежал ко мне, и я благодарно улыбнулась.
Он склонил голову.
— Да, Ваше Высочество?
— Видишь женщину вон там? — я указала на незнакомку, с которой только что разговаривала. — Пожалуйста, проводи её.
— Конечно, — ответил он, сразу же поспешив на помощь бедной женщине.
Я вернулась к своей задаче: отвечала на вопросы, успокаивала волнующихся. Хотя, по правде говоря, я была напугана не меньше их.
В какой-то момент людей стало меньше, и я сделала глубокий вдох. Прислонилась к стене и закрыла глаза. К несчастью, так стали слышнее звуки битвы.
— Куда нам идти? — спросила молодая женщина с тремя детьми, вырвав меня из размышлений.
Одного она прижимала к груди, второго вела за руку, третий держался за её юбку.
— Папа, — заплакал маленький мальчик, уставший и испуганный. Он тянул ручки к городу, зовя папу, который, скорее всего, сражался на одной из городских стен.
— С папой всё хорошо, — успокаивала его мама, хотя голос её не слушался.
«Только бы с ним всё было хорошо, — мысленно взмолилась я. — Только бы он вернулся к своим детям».
— Идите туда, где факелы, — сказала я, указывая на освещённую дорожку, которую мы заранее организовали.
Не успела она ответить, как с неба нас атаковал монстр. Он схватил меня когтями за волосы, словно орёл, пытающийся унести свою добычу в гнездо. Я закричала, пытаясь одной рукой отбиться от монстра,
а другой — нащупать кинжал.Внезапно монстр, чем-то похожий на летучую мышь, упал на землю. Дёрнулся несколько раз, после чего застыл. Несколько секунд спустя он покрылся пузырями, растворяясь с шипящим звуком, и вскоре на мощёной дороге осталась одна лишь стрела, убившая его.
Я тяжело дышала, ища взглядом лучника, спасшего меня.
Заметила Эдвина на верхушке ближайшей башни. Он опустил лук и кивнул. Я подняла ладонь, благодаря его, и откинула волосы с лица, перед тем как вновь развернуться к женщине с детьми.
Молодая мама стояла передо мной. Дети жались к ней, выпучив глаза от страха. Все трое плакали.
— Скорее! Внутрь, — сказала я им, переведя дыхание. Я старалась изобразить спокойствие и уверенность. — Просто идите туда, где факелы.
— С вами точно всё в порядке? — спросила женщина.
Я кивнула с таким видом, будто не меня только что пытался унести монстр в своих когтях. Будь он крупнее, боюсь представить, чем бы это закончилось.
Не нуждаясь в повторном приглашении, женщина поспешила увести детей.
Как только они ушли, я прижала ладонь к груди, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Пару минут спустя ко мне вышел Эдвин.
— Как ты? — спросил он.
— В порядке. — Я попыталась улыбнуться, несмотря на то, что всё ещё тяжело дышала. — Не ожидала, что на меня нападут в городе. Тем более с неба… В следующий раз буду готова.
— Тебе лучше зайти внутрь.
— Нет, — быстро возразила я, отчаянно желая внести свой вклад в общее дело. — Чуть позже, как только основной поток схлынет. Прошу, позволь мне помочь.
Я знала, что ничего особо выдающегося я не делала. Я было не такая сильная и смелая, как Кассия. Я не умела стрелять из лука, не держала в руках меч. Но я могла помочь хотя бы этим — ободряющими словами и указанием направления.
Эдвин подошёл ближе, понизив голос:
— Я пообещал Ризу…
— Я буду держать кинжал наготове, — заверила его. — И смотреть вверх.
После секундного колебания принц кивнул, хоть и не выглядел убеждённым.
— Я буду неподалёку на случай, если понадобится моя помощь.
Я благодарно улыбнулась.
— Спасибо.
Он неохотно направился обратно, оставив меня выполнять задачу, что я сама себе поставила.
41
АМАЛИЯ
Мы привели жителей деревни в большое складское помещение в глубине замка. Оно расположилось под землёй. Там было холодно, пахло затхлостью, весь пол был в пыли, но это оказалось самое безопасное место во всём замке.
Некоторые женщины объединялись в группы, другие устраивались вдоль стен. На лицах некоторых был написан страх и волнение за мужей, отцов и сыновей, вынужденных сражаться, чтобы защитить Аровуд.