Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рассказы

Хайнлайн Роберт Энсон

Шрифт:

– Хорошо сработал, Арт. Клива жалко. Тед, мы уходим. Вы впереди, потому что ты понесешь ребенка.

– Ребенка? А как...

– Док ему даст снотворное, чтобы он не пискнул. А ты его привяжешь к себе на спину, как папуас. Тед

задумался.

– Пожилуй, лучше на грудь. Там придется кое-где пробираться почти ползком под низкой кровлей.

– Тебе лучше знать.

– Босс, а как вы будете выбираться?

– Не говори глупостей.

– Послушайте, босс, если вы думаете, что я смоюсь и брошу вас вот так, то вы...

– Прекратить разговоры и выполнять!

От резкого крика усилилась боль; Морген закашлялся и вытер рот.

– Есть, сэр!
– Арт и Тед вышли.

– Слушай, Эд, - начал Картер...

– И ты заткнись. Ты точно не хочешь стать капитаном?

– Ты сам знаешь, Эд. Они меня слушались, пока я был твоим заместителем, но капитаном они меня не признают.

– Тогда тебе придется, док.

Мак-Кракен встревожился:

– Они меня не знают, капитан.

– Они тебя примут. Ты можешь командовать, и люди это чувствуют.

– Если я стану капитаном, я все равно не позволю тебе остаться здесь одному. Мы дождемся темноты и понесем тебя.

– И попадем под инфракрасный прожектор, как утки на пруду? К тому же до заката может появиться еще один вертолет с подкреплением.

– Они не дадут мне тебя оставить.

– Это твое дело их приструнить. Я ценю твою гуманность, док, но, когда ты станешь капитаном, начнешь мыслить по-другому. Научишься списывать потери.

Мак-Кракен не ответил. Морган повернулся к Картеру:

– Собери их, Батя.

Они столпились плечом к плечу. Морган обвел взглядом ряд встревоженных лиц и улыбнулся.

– Собрание Роты Свободы Берклея, временной административной единицы Соединенных Штатов, считаю открытым, - неожиданно твердо прозвучал голос Моргана.
– Я оставляю пост капитана в связи с физической невозможностью выполнять возложенные на меня обязанности. Есть кандидатуры на этот пост?

Тишину нарушали только щебет птиц и жужжание насекомых.

Морган посмотрел в глаза Бате. Тот прочистил горло:

– Предлагаю дока Мак-Кракена.

– Другие предложения есть?
– Он выдержал паузу.
– Те, кто за дока, прошу поднять правую руку. Так, теперь - кто против? Доктор Мак-Кракен выбран единогласно. Командуйте, капитан. Удачи.

Мак-Кракен встал, пригнувшись под низкой кровлей.

– Начинаем эвакуацию. Мистер Картер, дайте младенцу еще ложку сиропа, потом помогите Теду. Он знает, что делать. Вы пойдете за ним. Потом Джерри, Следующая - Марджи. Выйдя из каньона, разделиться и идти по одному. Рандеву на закате согласно плану капитана Моргана - в пещере.
– Он остановился. Так, пока все. Выход по готовности Теда с ребенком. Теперь все свободны, и не толпитесь тут - капитану Моргану нужен воздух.

Они вышли, и Мак-Кракен наклонился к Моргану, который слабым голосом сказал:

– Не думай, что ты меня последний раз видишь, капитан. Я через несколько дней вас, может быть, догоню.

– Может быть. Я тебе оставлю одеяла и достаточно воды рядом. И еще таблеток, которые могут облегчить тебе жизнь. Принимай по половинке - они рассчитаны на коров.
– Доктор усмехнулся.

– Ладно, половину так половину. Слушай, пусть Батя командует эвакуацией он отличный заместитель, а я хочу тебе сказать пару слов перед уходом.

Сейчас.
– Доктор подозвал Картера, дал ему инструкции и повернулся к Моргану.

– Когда соединишься с отрядом Пауэлла, - прошептал Морган, - первым делом свяжитесь с Брокманом. Лучше всего отправь миссис Картер прямо после разговора с Пауэллом.

– Так и сделаю.

– Это самое для нас важное, док. Нам нужно единство и один план на всех, от океана до океана. Наступит день, когда за каждым из них будет закреплен американец, и в назначенное время - вжжик!
– Он провел большим пальцем поперек шеи.

Мак-Кракен кивнул:

– Может быть. И наверняка будет. Только когда?

– Не знаю. И не думаю про это "когда". Два года, пять лет, столетие, быть может. Не в этом дело. Дело в том, осталось в Америке мужество или нет. Он посмотрел туда, где уже пятый боец отряда ждал сигнала от Картера, который, в свою очередь, ждал сигнала от Арта, следящего из укрытия за вертолетом.
– У этих людей осталось.

– В этом я уверен.

Морган добавил:

– Я понял одну вещь: свободного человека нельзя сделать рабом. Единственный, кто может поработить человека - это он сам. Нет, сэр свободного человек рабом не сделаешь. Самое большее - его можно убить.

– Нет спору, Эд.

– Факт. Слушай, док, сигареты есть?

– Тебе это не полезно, Эд.

– Но и вреда тоже нет, правда, дек?

– Если и есть, то немного.

Мак-Кракен, не задумываясь, отдал последнюю сигарету и смотрел, как затягивается Морган. Паузу прервал Морган:

– Батя тебя ждет, док. Будь.

– Бывай. И не забудь: полтаблетки на прием. Воды пей сколько хочешь, но не сбрасывай одеял, как бы ни было жарко.

– Полтаблетки, понял. Ладно, удачи тебе.

– Тед тебя навестит завтра.

Морган покачал головой:

– Слишком рано. Не раньше чем через пару дней. Мак-Кракен улыбнулся:

– Так я решил, Эд, Ты, главное, лежи закутанный. Удачи, - он отошел в сторону к поджидающему его Картеру.

– Вперед, Батя. Ты первый, я второй. Дай сигнал Арту.

Картер поколебался, но все же спросил:

– Скажите мне прямо, док. В каком он виде?

Мак-Кракен внимательно посмотрел Бате в глаза и негромко произнес:

– Я думаю, у него еще часа два.

– Я с ним останусь.

– Нет, Батя, ты будешь выполнять приказ.

Но при виде глубокого горя, отразившегося в глазах старика, Мак-Кракен добавил:

– За Моргана не беспокойся. Свободный человек может сам о себе позаботиться. А теперь пошли.

– Есть, сэр!

Темные ямы луны

В Резерфорд мы двинулись на другое утро после прибытия на Луну. То есть папе и мистеру Лэтему (мистер Лэтем - служащий треста Харримана, папа на Луну прилетел, чтобы с ним встретиться) - папе и мистеру Лэтему нужно было туда по делу. Я приставал к папе, пока он не пообещал взять меня с собой, - ведь смахивало на то, что это мой единственный шанс выбраться на поверхность Луны. В Луна-Сити, по-моему, подходяще, но ведь его коридоры не отличишь от обыкновенных улиц Нью-Йорка. Разве что в Луна-Сити не идешь, а почти летишь.

Поделиться с друзьями: