Простодушное чтение
Шрифт:
А сейчас – о неожиданном для журнала «Иностранная литература»: о статье профессора истории МГУ Аполлона Давидсона «Что это? Предостережение миру?», помещенной в рубрике «Возвращаясь к напечатанному». Нетипичным для журнала текст этот делают, во-первых, жанр (актуальная, уместная скорее в аналитическом еженедельнике статья о национальных проблемах современного мира), а во-вторых, своеобразная крутизна ее мысли.
Давидсон начинает с краткого пересказа романа южноафриканского писателя Дж. М. Кутзее «Бесчестие»: три африканца насилуют Люси, белую женщину, и избивают ее отца. Профессор Дэвид Лури, отец, чуть оправившись, требует, чтобы дочь обратилась в полицию. Дочь отказывается. Отказывается она и уехать за границу.
«Она
«Что если… что если такова цена, которую мы должны заплатить, чтобы остаться здесь? Это история говорила через них (насильников. – С. К.). История зла… наследие предков».
Автор статьи предлагает отнестись к решению Люси как к мудрому принятию некой – в конечном счете неизбежной – реальности. Белые, поддерживавшие в ЮАР режим апартеида, виновны – и потому должны принять возмездие.
Время, когда западная цивилизация (культура белых) устанавливала мировой порядок, кончается. Наступают времена расовых и национальных конфликтов. Возможно, что через полвека европейские соборы станут мечетями.
В ЮАР процесс этот шел пока относительно цивилизованно, но обольщаться не нужно – это, считает автор, некое искривление неизбежного хода истории, связанное с частным обстоятельством, с фигурой Нельсона Манделы. При обычном же положении дел кровавой резни и тотального исхода белых из ЮАР было б не избежать. Собственно, исход этот уже начался – ЮАР сегодня стремительно теряет свою самую квалифицированную рабочую силу и свой интеллектуальный потенциал. Однако на вопрос, как относиться к этому, один из представителей нынешней государственной элиты сказал: чем больше их уедет, тем лучше.
И именно так и происходит сегодня в мире.
Автор приводит факты: из Алжира после конца французского владычества ушли все семь миллионов французов. Из Ливии в конце 60-х – около 20 тысяч белых; из Анголы и Мозамбика – сотни тысяч португальцев.
И одновременно Третий мир уже входит в Европу. В той же Испании при нынешней рождаемости через полвека испанцев будет меньше на 10 миллионов. Страна вынуждена принимать иностранцев, и в значительной степени – из Африки (из того же Марокко). Стремительно «чернеет» Париж, а США пережило буквально шок во время марша четырехсот тысяч чернокожих под эгидой движения «Нация ислама». (От себя замечу: можно еще добавить турецкие и арабские проблемы в Германии, Голландии, Дании и т. д.) «Мир становится все больше похожим на большую коммунальную квартиру».
Вывод: беспорядков на расовой почве избежать в будущем не удастся.
«Но чтобы их смягчить, массовые представления европейцев должны измениться… понимать друг друга придется – даже тем, кто этого не хочет…»
Вывод бесспорный. Вопрос только, на каком уровне мы должны будем устанавливать это понимание.
Бесспорное в статье Давидсона начинает казаться спорным, как только он конкретизирует, что именно и кто именно должен иметься в виду в качестве «переговорщиков». Конкретизация эта делается в статье во многом на материале уже собственно русской жизни.
В частности, перечисляя факты ухода господствовавшего в Африке белого населения, автор вдруг ставит в этот ряд и массовую эмиграцию евреев и немцев из России в последнее десятилетие.
Тут же цитируются высказывания из «считающегося солидным» журнала «Молодая гвардия»:
«Русские и чеченцы, русские и азербайджанцы, русские и грузины, русские и узбеки, русские и арабы, русские и негры – нации абсолютно некомплементарные. Это означает, что наши интересы всегда будут прямо противоположны, а любое приближение друг к другу на расстояние пистолетного выстрела будет восприниматься как вызов».
Ну а если добавить сюда еще и сочувственно
цитируемое автором высказывание писателя Виктора Ерофеева о необыкновенной схожести процессов, происходящих сегодня в ЮАР и в России, то исходная схема размышлений будет проста: если исход белых из Африки исторически правомерен, то, следовательно, таковым должен считаться и исход нерусских из России. Я здесь сознательно огрубляю мысль автора, обнажая исходную логику, а она, никуда не денешься, именно такова. Ну тогда давайте будем последовательны и проложим этот ход мысли в предложенном автором направлении.Значит так, процесс исхода евреев и немцев уже начался и – как с научной бесстрастностью вопрошается в статье – «были по этому поводу сколько-то громкие сожаления?» Не было. Значит, все правильно.
Остаются еще русские грузины, азербайджанцы, армяне, чеченцы, осетины, дагестанцы, казахи, узбеки и т. д. Очередь – за ними. Выселять, слава богу, есть куда. А украинцы? Вроде как кровно близкие, славяне. Киев – мать городов русских. А с другой стороны, есть такое государство Украина со своими геополитическими интересами, не всегда совпадающими с российскими; есть свой язык; есть свои претензии на культурную, историческую и прочую самобытность. И мы уже как бы с этим начинаем соглашаться (даже в мелочах – скажем, начали с недавних пор, игнорируя законы русского языка, говорить не «на Украине», а «в Украине» и т. д.). Следовательно, и украинцев надо выселить?
А далее, очистив страну от инородцев, будем последовательными – очистим нацию от полукровок. По мнению патриотически-ориентированных интеллектуалов из круга «Молодой гвардии», они-то, может, и есть самое опасное для чистоты русского духа и русской культуры. Так сказать, пятая колонна.
Ну а для дальнейшего от ревнителей чистоты русского духа, кроме последовательности и принципиальности, потребуется уже мужество. Я имею в виду все эти необозримые просторы за Уралом. Кто сказал, что Сибирь – исконно русская земля? Откройте хотя бы школьный учебник истории. Или посмотрите на картину Сурикова «Покорение Сибири Ермаком». А Дальний Восток с самыми заселенными регионами, Приморским и Хабаровской краем? Знаю, родился и рос там, в окружении исключительно китайских названий: река Уссури, река Супутинка, река Суйфун, озеро Ханко, поселок Манзовка, бухта Тачингоу (большой золотой ключ) и т. д. А исконно русская земля Сахалин (для неосведомленных – в переводе с якутского: Саха – Якутия, лин – земля)?
Ну и так далее, и так далее. Так что: выводим оттуда русских, оставляя землю исконным ее хозяевам – якутам, ненцам, юкагирам, гольдам, эвенкам, чукчам, бурятам, алтайцам и т. д. (кстати, работа по научному обоснованию своих прав там тоже уже идет, в Якутии, например). Да и с Уралом и европейским Предуральем тоже как-то, знаете, сложно – пермяки, коми, башкиры и проч. А что нам делать с Великой русской рекой – с татарами, калмыками, мордвой, чувашами и т. д.? А Северо-Запад России – карелы, вепсы и прочие угро-финны? Да и, простите, в конце концов никто из русских до сих пор не скажет вам со стопроцентной уверенностью, что обозначает слово «Москва». Тоже не русское слово.
Ну и поскольку забота наша – о чистоте русского духа, то займемся и сердцевиной этого русского духа: его культурой. Литературой, в частности. Там тоже надо поработать. Вычистить, скажем, полутатарина Карамзина, полутурка Жуковского, Фета с его очень темной родословной, «немца» Даля. Разобраться, наконец, с Лермонтовым: что-то подозрительно часто намекал он на свои шотландские корни, может, что скрывал и потяжельше? И к Достоевскому с его аффектированной ненавистью к полякам тоже надо бы присмотреться, нет ли там каких польских корней? А Гоголь, которого приватизировали украинцы, – может, имели все-таки какое право? И что там с польско-литовскими корнями Боратынского? Я уж не говорю про гордость нашу, про звезду русской литературы – Александра Сергеевича Пушкина. Вот уж кому сегодня не дали бы спокойно пройтись по Москве милиционеры, на каждом бы углу требовали документы, и, соответственно полученным инструкциям, имели бы право – не самая рязанская внешность была у родоначальника отечественной словесности.