Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Пройти каменный брод незамеченной за одну ночь было непосильной задачей для Бранки. Она больше всего боялась, что не успеет до восхода солнца и ей придется полностью принять свои животные инстинкты. Укрыться в болоте с полуживым Принцем не было возможности, оставалось лишь надеяться на чудо, что их не заметят. Бранка заступила на территорию брода, но пока все было тихо. Никого не было видно, она волокла за собой носилки с Принцем, стараясь особо не шуметь.

Половина пути была позади, осталось еще столько же, Бранка почти поверила в чудо, как тут же она услышала шорох впереди, а затем увидела и движение. Змееногие вылезли из своих нор, во главе с владычицей Хейзел. Они начали окружать девочку,

их было не так много, Бранка насчитала всего шестерых, все они были с четырьмя руками.

– Четыре руки, значит, женщины. Тем легче мне будет вас сразить, – подумала про себя Бранка.

Конечно, женские особи змееногих тоже умели сражаться и даже неплохо, но главным арсеналом являлись стражи-мужчины. Вся эта раса всегда подчинялась одному лидеру, никто никогда не оспаривал решения главного. Все они беспрекословно служили семье лидера. После того случая с жертвой, которую эти существа забрали у Бранки, девочка много наблюдала за ними и изучала их. Все оставшиеся змееногие были передовыми войсками, так называемым «пушечным мясом», готовые отдать свою жизнь за лидера не думая, поэтому девочка немножко обрадовалась, но ее время истекало: до рассвета оставался всего час.

Стрелок натянула тетиву своего лука, целясь в лидера. Змееногие закрыли своими телами владычицу, но Хейзел приказала им отступить.

– Давай поговорим, – промолвила вдова.

– О чем мы будем говорить, я знаю про вас достаточно, – девочка держала тетиву натянутой, не отпуская стрелу.

– Ну, у тебя проблемы, мы можем помочь, – вдова была совершенно спокойной, – Мы знаем, кто твой путник, его ищет наш король. Он наделал много шороху.

– Да, ваш король приложил усилия к его скоропостижной смерти, но пока ему удавалось выкручиваться, – девочка расслабила тетиву.

– Именно, пройдясь по северу, он сеял лишь смерть. Он опасный игрок. Мы поможем тебе. Куда ты держишь путь? – вдова говорила, и в ее словах чувствовалось уважение к Далку.

– Я направляюсь в лабиринт тот, что за бродом, у меня мало времени. Нельзя попадать на солнечный свет, я …, – не успела девочка договорить, как вдова перебила ее.

– Вампир.

– Да, а откуда ты знаешь? – Бранка опустила лук, она больше не чувствовала опасности.

– Я давно знала про вас с отцом, но мужу не говорила, – пояснила владычица.

– Так в чем твоя выгода? Ты же на службе у короля, – Бранке хотелось верить, что вдова помогает.

– Да, ты права, моя семья веками служила и охраняла сокровища и богатства для короля. А в итоге король ничего не сделал для моей семьи. Мы лишились дома, я лишилась мужа. Мы потеряли все. А этот человек, он имеет все шансы сразить короля. То как он прошел по северу, как сокрушил Руфтрелиана, Мартина, Криксала, Рейзора и нашего командира Хаикса, я надеюсь, этот человек запомнит наш выбор, жест доброй воли, и когда все закончится, он не тронет нас. Мы будем благодарны, мой муж никогда бы не поступил так. Солубь бы уже пустился в бой. Но я не такая, как мой муж, – Хейзел приблизилась к девочке и посмотрела на еле дышащего человека, – Я должна быть лучше.

– Хорошо, я верю вам, – все еще настороженно сказала Бранка. До рассвета оставалось меньше часа.

– Да, – Хейзел позвала двоих змееногих существ мужской особи, – Они помогут тебе дотащить человека, до брода – она сказала еще что-то на своем языке, звучало как какое-то ругательство в грубой форме. После этого змееногие существа схватили носилки и пустились за стрелком. Бранка ускорила свой шаг.

* * *

Тем временем Харит достиг города магов. Верховный маг знал, что Абрад разгуливает в его обличие. Нужно было рискнуть, чтобы выяснить планы темного мага. Харит вернулся в Охрим и притворился

Абрадом в своем облике. «Мать Далка спасла сына и телепортировала его» – это были последние слова провидца перед смертью. «Мелисса явно знает больше. А у меня ведь было плохое предчувствие» – размышлял Харит: «Этот мир никогда не станет прежним, магия изменила все. Люди стали забывать ценности, обещания, многие начали терять контроль над разумом, будучи готовыми отдать душу за частичку магии».

– Ситрик, я не могу найти Каэля. Не видел его? – спросил Харит, понимая, как сильно рискует, задавая такие вопросы. Ведь скорей всего Абрад отправил своего заместителя на важное задание.

– Харит! – тут же глаза мага округлились, – Прошу прощения, великий чародей! – Ситрик опустил голову вниз, вспоминая, что Абрад сделал с последним магом, который произнес имя – Харит.

– Тебе повезло, сегодня я в хорошем настроении! – Харит сразу же понял и сыграл на этом поле, – Каэль? Где он?

– Я не видел его уже несколько дней! – оправдался Ситрик, все еще не поднимая голову вверх. Харит обрадовался, услышав, что Каэля нет в Охриме.

– Я буду на задворках храма, – Харит, будучи верховным магом, никогда не грубил и всегда относился лояльно ко всем своим волшебникам. Однако, увидев, как Ситрик запуган, он сменил тон на грубый. Нужно было отыгрывать роль Абрада, никто не должен ничего заподозрить, – Возле статуи ястреба. Приведи ко мне ту магичку, которая помешала нам в склепе.

– Бывшую короля? Мелиссу?

– Да! – буркнул Харит.

– Но вы же сказали она опасна для нас. Мы даже кормим ее раз в два дня, – слова Ситрика разрывали сердце Хариту. Отец Киры никогда не был таким жестоким, он верил, что магия будет служить во благо королевства. Однако слова мага, лишь в очередной раз подтвердили его опасения, насчет людской слабости.

– Ситрик! – прорычал Харит, изображая гневного чародея, – Не выводи меня, иначе я тебя…

– Извините, чародей! – Ситрик упал на колени и начал молить о пощаде.

– Исполняй! Пока я не передумал, – Харит закончил этот диалог и направился к храму.

Ситрик помчался в темницу за Мелиссой. Женщина была слаба, поэтому магу пришлось тащить ее на себе до храма. По дороге никто не встретился, что было на руку Хариту. Ситрик уложил женщину на землю и, уловив взгляд Харита, тут же покинул верховного чародея.

– Здравствуй, Мелисса, – Харит склонился над женщиной, – Нет! Прошу, успокойся! Это я, Харит! Настоящий! Меня тоже держали в плену.

Мелисса молчала, по щекам потекли слезы. Под глазами у нее были круги из-за недостатка света. Руки и ноги отекли, лицо было покрыто грязными пятнами, а светлые волосы, хоть и убранные в хвост, выглядели ужасно. Одежда, которая была на ней, тоже приняла ужасно-грязный вид. На шее у женщины был магический ошейник, точнее сказать антимагический. Ведь из-за этого ошейника женщина полностью лишилась своих магических сил. Весь ее поток энергии впитывался в железяку на шеи. Губы потрескались и кровоточили и сейчас ей было плохо от разряженного свежего воздуха. В глазах была пустота, да и вообще вид был изможденный. Харита переполняли эмоции, сейчас он хотел разорвать всех магов, за такое обращение с волшебником.

– Что же они наделали? Твари! Давай я помогу, – Харит снял ошейник и дал женщине попить воды с магическим потоком.

– Абрад…, – прошептала Мелисса.

– Я знаю, дорогая, знаю! Мы остановим его, но для начала скажи мне, куда ты телепортировала Далка?

– Не знаю…, – задумалась женщина, – Я не помню… Как можно дальше отсюда.

– Хорошо, тебе нужно к Австрису. Он не поверит мне, но вот тебе уж точно. Харит, точнее Абрад в моем облике, затеял что-то глобальное и ужасное.

– Кира? – спросила Мелисса, ощущая малый прилив сил.

Поделиться с друзьями: