ЖАНРЫ

Постельная дипломатия
Шрифт:

Когда она вернулась к себе, Бетти смотрела телевизор.

– Хорошо поплавала? – спросила она.

– Да, очень освежает. – «Как же». – Как Дилан?

– Не шелохнулся.

Обычно Бетти уходила, как только Ровена возвращалась домой, но на этот раз даже не встала с дивана. Измученная физически и душевно, Ровена устроилась рядом с ней, вдыхая знакомый аромат духов.

– Знаешь, что меня удивляет? – сказала Бетти.

– Хм?

– Что последние четыре дня ты ухитрялась проплавать по полтора часа и не намочить волосы.

У Ровены чуть не

остановилось сердце. «О черт, я же вроде умная, как мне в голову не пришло хотя бы макнуться в воду перед возвращением?»

– Не нервничай. – Бетти похлопала ее по колену. – В последнее время ты так счастлива, что я все равно бы догадалась.

Ровена выпрямилась.

– Я счастлива?

– Я много лет тебя такой не видела.

– Даже после рождения Дилана?

– Тогда счастье было другое. Сейчас ты светишься. Как от новой любви.

– Бетти, если мой отец узнает…

– Милочка, от меня он ничего не услышит, а что касается остальной прислуги, за последние пару лет на твою сторону перешло больше, чем ты себе представляешь. Если я хоть слово от кого-нибудь услышу, я с ними разберусь.

Приятно слышать, что не все считают, что она ни на что не годится.

– Спасибо. А что до свечения… любовь тут ни при чем. Это несерьезно.

– Как скажешь.

– Так и есть.

– Разве так плохо позволить себе быть счастливой?

Если бы все было так просто. Но за счастье всегда приходится платить, и оно не стоило боли и огорчения от потери.

На следующее утро, увидев, как уезжает лимузин сенатора, Колин спустился по тропинке к детскому саду, прихватив коробку книг, которые прислала его сестра. Детские книги, которые он планировал подарить детскому саду. Это был хороший повод повидать Ровену: его не отпускало чувство, что вчера ее что-то встревожило, и он хотел узнать что.

Триша впустила его в ворота и на детскую площадку. Там он увидел Дилана, который копался в песочнице вместе с девочкой примерно того же возраста; но Ровены видно не было.

– Ровена в кабинете? – спросил он Тришу.

– Она дома, болеет. Подхватила грипп. При такой работе он практически неизбежен. Мне кажется, я девяносто процентов времени сражаюсь с насморком.

– Коин!

Обернувшись, Колин увидел, как Дилан радостно ковыляет навстречу, быстрее, чем ходит обычно, но не бегом. Несмотря на все, что мальчику довелось пережить, он сумел сохранить позитивный взгляд на жизнь.

– Привет, парень. – Колин удивился, когда Дилан обхватил его колени и крепко обнял.

Несмотря на хрупкость, сила у него была немаленькая. Он посмотрел вверх на Колина, нахмурился и сказал:

– Мамочка забоейа.

– Я знаю. Думаешь, мне стоит сходить домой и проверить ее?

Дилан просиял.

– Я тое, я тое!

– Ничего ты не тоже, – возразила Триша. – Ты знаешь, что твоя мама хочет, чтобы ты был тут со мной.

Мальчик надул губки, и Триша отцепила его от ног Колина, подхватывая на руки. А потом ухмыльнулась:

– Если ты попросишь как следует, Колин передаст маме

от тебя поцелуй.

– Поцеуй мамочку, поцеуй мамочку!

Девочка, с которой играл Дилан, позвала его, и малыш выбрался из рук Триши и поковылял обратно к песочнице.

– Поздновато уже стесняться поцелуев, – сказала Триша. – Учитывая, сколько вы вместе… плаваете. Но не волнуйся, я ни слова не скажу. Я никогда не видела ее такой счастливой.

А Колин был счастлив делать ее счастливой.

– Я принес это для детского сада, – сказал он, вручая Трише коробку. – Старые книги, но я думал, что детям они понравятся.

– Спасибо, Колин! – Она посмотрела на адрес на коробке. – Ты заказал их аж из Англии?

– Вообще-то я читал их ребенком.

– Это так мило с твоей стороны. Уверен, что не хочешь сохранить их до тех пор, пока сам не заведешь детей?

– Уверен. – Он не знал, заведет ли когда-нибудь собственных детей. Для этого нужно осесть, а он не знал, захочет ли когда-нибудь. У него был друг по армии, который открыл свою фирму по обеспечению безопасности и приглашал Колина к себе работать. Пока Колин не дал ему ответа, но теперь, когда он практически восстановился, пора было всерьез подумать о своих планах на будущее. – Ладно, мне пора, – сказал он, шагая к воротам. – Надеюсь, книги придутся по вкусу.

– Эй, Колин.

Он обернулся.

– Ровена кажется сильной, но на самом деле она очень уязвимая.

Он сам давно уже это понял.

– Я знаю.

– Я никогда ее не видела такой счастливой; но у нее сейчас тяжелое время. Если ты ею воспользуешься или причинишь боль, то мне все равно, что ты королевской крови, – я тебя найду и заставлю заплатить.

Он не стал говорить, что люди редко вступали в отношения, чтобы причинить друг другу боль, но в итоге все время так и получалось. Колин вернулся в особняк и по дороге в кухню наткнулся на Бетти.

– Вы, случайно, не наверх собираетесь? – спросила его экономка.

– Вообще-то да.

– Сделайте мне одолжение. Не знаю, слышали ли вы, но Ровена плохо себя чувствует. Вы не могли бы заглянуть к ней и отдать вот это? – Она вручила ему стопку чистого белья и одеял. – Скоро будет дождь, и у меня разыгрался артрит, особенно от беготни вверх-вниз по лестнице. Вы не против?

– Нет, конечно. Если только она не будет возражать.

– Думаю, мы оба знаем, что не будет, – подмигнула ему Бетти.

– Ровена вам рассказала?

Она с улыбкой похлопала его по руке:

– Ей не нужно было рассказывать.

А отправив Колина наверх с бельем, она дала ему прекрасное оправдание для того, почему он навещает Ровену.

– Спасибо, Бетти.

Та только улыбнулась:

– Скажите ей, что, если что-нибудь понадобится, пусть позвонит вниз.

Колин поднялся по лестнице и постучал в комнаты Ровены. Оттуда раздалось невнятное ворчание. Он решил считать это приглашением и открыл дверь. Там был включен телевизор, и Ровена свернулась на диване, закутавшись в плед, с закрытыми глазами, бледная и усталая.

Поделиться с друзьями: