Последний герой
Шрифт:
ЛЕГОЛАС (спешно натягивая трусы): у, жадная развратная роханка!!! Эомер, держи свою сестру покрепче, если она попробует на меня польститься, я ее угощу дубиной, вот честное слово лихолесца!!!
ЭОВИН: фи, как некультурно так о девушке!!!
ЛЕГОЛАС: ты не девушка, а половой агрессор.
КЕЛЕГОРМ: Хэл, я рад, что ты не посрамил чести нолдор.
ХАЛДИР: если честно, Келегорм, мне кажется, что Леголас мне поддался.
КЕЛЕГОРМ: Я этого не слышал
(уходит ужинать. За ним идут остальные.
После сытного ужина
Конец двадцать восьмого дня
День двадцать девятый.
(Едва встало солнце, как племя проснулось. Мерри поплелся на кухню)
МЕРРИ: вот интересно. Нужно ли готовить завтрак?
ЛЕГОЛАС (свешиваясь с талана): а что?
МЕРРИ: ну, если Мандос опять нам какую-нибудь гадость придумает, типа вчерашней...
ЭОВИН: да уж. Хорошо, что мы тогда не позавтракали. А то бы у меня и завтрак выскочил обратно, и был бы перевод продуктов...
МЕРРИ: что-то мне кажется, что на сей раз Мандос не заставит нас что-то жрать. Так что буду я готовить завтрак.
(принимается за готовку. Эовин ему помогает, а Леголас идет проверять продукты. С ним вместе отправляются Келегорм и Халдир)
КЕЛЕГОРМ: кажется, еды достаточно.
ХАЛДИР: вот и отлично. Знаете, мне уже до смерти надоело тут постоянно рыбу ловить.
ЛЕГОЛАС: а дома ты ее не ловишь?
ХАЛДИР: нет. Я же офицер, командир разведчиков. По чину не положено. Рыбу у нас ловят рыболовы. А ты что, сам ловишь?
ЛЕГОЛАС: да по-всякому. Ты ж папу знаешь: любимое наказание - трудовая деятельность. Иной раз и рыбу пошлет ловить... но самый ужас было не это, а когда он послал меня и Филандира ежевику для праздничных пирогов собирать. И там, в той ежевике, на нас медведь напал. И чуть Фильку не сожрал. А у нас всего оружия с собой - ножики карманные...
КЕЛЕГОРМ (с интересом): и как же вы выкрутились?
ЛЕГОЛАС: ну... Филька на елку залез и стал шишки в медведя бросать, а я быстро дубину выломал и медведя по башке съездил.
КЕЛЕГОРМ: примитивно как-то.
ЛЕГОЛАС: зато эффективно. Медведь сразу замертво свалился. Теперь у меня в спальне славный коврик.
ХАЛДИР: а... почему ты этот коврик наполовину под кровать засунул?
ЛЕГОЛАС: ну... пришлось половину шкуры Фильке отдать. Так что у меня только половина шкуры, у кровати постелена.
ХАЛДИР: а-а...
(тем временем хоббит и Эовин приготовили завтрак и позвали всё племя)
ЭОМЕР: ну, кто сегодня домой свалить хочет?
БОРОМИР: а посмотрим. Смотри, как бы тебе самому не пришлось.
ЭОМЕР: я уж постараюсь не проиграть.
ХАЛДИР: давайте кушайте скорее, пока Мандос не явился.
(и правда: даже чаю выпить не успели, как явился Мандос)
МАНДОС: доброе утро и приятного аппетита.
МЕРРИ: ну вы бы хоть нам чаю выпить дали.
МАНДОС: пейте. Я подожду.
(И остался стоять столбом у всех на виду.
Естественно, что никакого удовольствия от чаепития никто не получил)МАНДОС: допили? Отлично. Теперь - на конкурс.
(Щелкает пальцами, и племя оказывается на привычном "конкурсном" месте. Там стоят деревянные столбы, сделанные из суковатых стволов, с лежащими на верхушках блюдами, наполненными горохом.
МАНДОС: за полчаса каждый из вас должен снять блюдо со столба так, чтобы не рассыпать горох. Кто рассыплет больше всех, тот проиграл.
МЕРРИ: надеюсь, столбы не намыленные?
МАНДОС: Вовсе нет. Итак, по свистку - вперед!
("барракуды" лезут по сучкам наверх. У Мерри не получается: он падает, не долезши и до середины. Но поднимается, лезет снова. Леголас, Халдир и Келегорм лезут довольно ловко, Эовин - сяк-так. Эомер и Боромир очень стараются, но не очень получается. Первым блюдо с горохом приносит Мандосу Келегорм, затем Леголас. Халдира постигла небольшая неудача: спустившись уже, он обо что-то споткнулся, и рассыпал чуть ли не половину гороха. Рассыпали горох (в разной степени) и Эомер с Боромиром. Последними слезали Мерри и Эовин. Хоббит добрался до земли без происшествий, даже горох особенно не рассыпал. А вот Эовин навернулась со столба, ступив мимо сучка, и блюдо, перевернувшись, треснуло ее по голове)
ЭОВИН: гребаное блюдо, гребаный горох, гребаный столб, гребаный конкурс, гребаный остров!!!
МАНДОС: Эовин, прекратите.
ЭОВИН: я проиграла.
МАНДОС: что ж, такова судьба. Прощайтесь с остальными соплеменниками. Гваихир сейчас принесет ваши вещи.
ЭОВИН: да-да, пусть принесет. Они мне будут не лишними, а то вдруг меня Фарик и на порог не пустит... там пока еще я до Рохана доберусь...
ЭОМЕР: Эови, как приедешь в Рохан, вели сразу Рохвен в тюрьму посадить!!! Именем короля вели!!! И дядю найди, у него ключ от тюрьмы хранится. И пусть ее там крепко охраняют.
ЭОВИН: да уж само собой, братец.
(прилетает Гваихир с вещами Эовин)
ЭОВИН: Спасибо большое, Гваихир. Всем до свиданья!
(Мандос исчезает вместе с ней и Гваихиром. Племя, повздыхав и прихватив с собой не исчезнувшие блюда с горохом, идет в лагерь)
МЕРРИ: я рад, что проиграл не я. И горох - это клево. Ща мы его сварим.
БОРОМИР: я это есть не буду.
МЕРРИ: да не боись, Борыч, мы, хоббиты, умеем его так готовить, что от него никаких неприятных последствий не бывает.
БОРОМИР: я надеюсь...
(как только добрались до лагеря, хоббит принялся за готовку. Остальные все пошли купаться, и так протянули время до обеда. На обед был гороховый суп).
МЕРРИ: налетай, навались! Гороховый суп по-хоббитски!!!
(разливает суп по мискам. "барракуды" пробуют)
БОРОМИР: не знаю насчет последствий, а пока вкусно.
ЛЕГОЛАС: ага. И вдвойне вкусно от осознания того, что благодаря этому гороху мы, эльфы, сегодня будем спокойно спать!