После свадьбы…
Шрифт:
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Мистер Мерит ждет вас, мисс. — Служащий слегка поклонился и нажал на серебряную ручку двери.
Сюзанна проглотила комок в горле и смогла только кивнуть в ответ. «Сьюзен, возьми себя в руки, — молча ругалась она. — С каких это пор ты трясешься как заяц перед встречей с мужчиной? Пора покончить с детскими фантазиями. Пьедестал Джейка Мерита должен сегодня рухнуть».
Впервые она увидела его тринадцать лет назад. Сюзанна была тогда впечатлительной пятнадцатилетней девочкой, и над этой несчастной любовью потешались все кому не лень. С мифическим Джейком Меритом, которого она придумала себе, не мог сравниться ни один смертный. Если
Служащий открыл массивную дубовую дверь, и Сюзанна беззвучно скользнула в кабинет.
— Мистер Мерит, мисс О'Коннор, — доложил служащий и исчез, оставив ее посреди роскошного помещения.
Сюзанна огляделась. Какой, однако, огромный офис. С того места, где она выжидательно переминалась с ноги на ногу, не было видно ни Джейка, ни его стола. Только высокое окно с живописной панорамой — там вдалеке мирно катила свои волны равнодушная к ее смятению Атлантика.
— Мисс О'Коннор, вы здесь? — донесся низкий голос.
— Да, мистер Мерит.
«Не смей огорчаться, если он тебя не узнает! — наставляла она себя. — Ты здесь по делу! Ты давно уже не школьница, развлекающая парня сестры, пока он ждет ее в гостиной. Попытки изобразить радушную хозяйку длились не больше часа. Зачем ему помнить тебя?»
Напустив на себя исключительно деловой вид, Сюзанна приблизилась к столу. Джейк Мерит оказался всего лишь человеком.
— Ох!
Она прикусила язык. Неужели действительно охнула? Кажется, да — Джейк Мерит оторвался от бумаг и вопросительно посмотрел на нее.
— Что-то не так, мисс О'Коннор?
Она помотала головой, проклиная свою несдержанность. Обаяние Джейка Мерита не исчезло с годами. Даже сейчас, после стольких лет, глаза его притягивали и манили. Загадочный изумрудный блеск.
— Да, — обронила Сюзанна и тут же почувствовала, что ляпнула глупость, — то есть нет. Я просто… э-э… только что вспомнила, что оставила дома фен. — И она опять съежилась: фен-то она как раз захватила!
— Думаю, мы найдем ему замену, — улыбнулся он и поднялся ей навстречу.
Великолепный, как и ее мифический Джейк. От этой его улыбки по коже забегали мурашки. Но теперь за плечами Сюзанны был опыт, и чувственное притяжение не обрадовало ее. Накатила легкая слабость, мелькнула мысль о том, что та пятнадцатилетняя девочка была не такой уж фантазеркой. «Если он не так хорош, каким мне представлялся, я готова слопать фен. Тогда ему действительно понадобится замена!»
Пока он непринужденно огибал стол, Сюзанна не могла отвести от него взгляд. Белая спортивная майка и джинсы цвета мокрого асфальта подчеркивали мужественную красоту. Ее удивило, что он носит джинсы в офисе. Впрочем, еще более удивительным было то, что при этом он так элегантен. Она повидала множество людей, чьи деловые костюмы не придавали им и половины такой элегантности. Внезапно Сюзанну словно громом поразило: Джейк сейчас подойдет к ней!
— Значит, вы та самая мисс О'Коннор, классный специалист, кого Эд так нахваливал в прошлом году! — Их взгляды встретились, и она ощутила, как легкое покалывание в затылке спускается вниз и разливается по телу. — Эд рассказал мне о вашем успехе на конференции ОПМ. Я понял, вы завоевали высшую награду.
Сюзанна была ошеломлена. Оказывается, Джейк осведомлен о награде, присужденной ей Обществом палеонтологов и минералогов. Флегматичный босс Сюзанны не придавал ее удаче большого значения, и она совершенно не ожидала, что об этом станет известно клиенту.
— Ну… вообще-то да… спасибо, — пролепетала она. Что это такое! Неужели нельзя было пошутить
в ответ?— Приятно познакомиться. — Он протянул руку.
Сюзанна разжала стиснутые пальцы и вложила в его ладонь. Ему и в голову не пришло, что это не первая их встреча. Ну и пусть! Не надо об этом думать.
— Мне тоже, мистер Мерит, у вас глаза… просто чудесные.
В его улыбке проскользнуло удивление.
— Спасибо. Они у меня от мамы.
Такой ответ смутил Сюзанну. В чем дело, в конце концов? Как она могла сбиться с учтивой светской болтовни?
— Простите?
— У мамы тоже были зеленые глаза.
— Я имела в виду… я хотела сказать, у вас чудесный остров, — хоть бы он в это поверил, — а не глаза… хотя они, конечно, тоже красивые.
Сюзанна высвободила пальцы. Почему глупости срываются с языка именно тогда, когда он держит ее за руку? Это было уже выше ее сил. Что случилось? Где ее обычная самоуверенность?
— Простите, что не так вас понял, — поправился Джейк.
Впрочем, он ни на секунду не поверил неуклюжим объяснениям — по огонькам в его глазах она поняла это. У Сюзанны не было ни малейшего желания трактовать свои оговорки по Фрейду. Пришлось немедленно перейти к безопасной теме:
— Я думала, вокруг острова стоит двадцатифутовый забор с колючей проволокой и не меньше тридцати фортов с пулеметами. Удивительно, как мало здесь охраны.
— Лучшая охрана, мисс О'Коннор, — та, которой не видно. Вы сели на катер и приплыли на остров. Но это не значит, что так может поступить кто угодно.
— Что ж, поздравляю. Вы сумели сделать остров безопасным, сохранив его красоту.
— Я рад, что заслужил ваше одобрение.
А у самого в глазах те же огоньки. Сюзанна догадывалась, что ее одобрение в данном случае ничего для него не значит, но решила не обижаться на иронию. Ей предстояло провести на Мерит-острове целый месяц, наблюдая за бурением скважин. Обычно главным минералогом здесь был Эд Шарп. Он уже пятнадцать лет консультировал компанию «Изумруды Мерита», но сейчас был нездоров, и Сюзанне пришлось занять его место. Она не могла позволить себе обижаться — это была очень престижная работа. И потом, между иронией и намерением нанести обиду есть разница. Она помнила Джейка очень приятным молодым человеком, и ему пришлось бы натворить куда больше гадостей, чтобы ее мнение изменилось в худшую сторону. Он взял ее под руку. Сюзанна вздрогнула.
— Вам больно? — Он ослабил пожатие, и без того не выходившее за рамки приличия.
— Нет, просто не ожидала, что вы коснетесь меня. — И тут же прикусила язык. Что за смешное пуританство!
Джейк посмотрел на нее, приподняв бровь. Казалось, он составлял мнение о Сюзанне. Должно быть, «тупица», «мямля» или «синий чулок». Но она никогда не вздрагивала и не отшатывалась, если мужчины брали ее под руку. Только Джейк Мерит почему-то вызывает короткое замыкание и превращает ее в лепечущую идиотку.
— Сейчас я покажу вашу комнату, мисс О'Коннор. Уверен, вы не откажетесь отдохнуть с дороги. Кстати, расскажите, что случилось с Эдом? В письме он ничего толком не объяснил.
Сюзанна попыталась скрыть улыбку.
— В прошлые выходные отмечали тридцатую годовщину их школьного выпуска, — она старалась говорить как можно серьезнее, — и он повредил мениск на танцплощадке, изображая не то аллигатора, не то альбатроса… не то еще кого-то.
Джейк рассмеялся. Это был тот самый горловой звук, приводивший ее в трепет, когда он учился на последнем курсе Гарварда. Словно они опять сидели в родительской гостиной, дожидаясь, когда Иветт закончит прихорашиваться. Сюзанна тогда изощрялась в самых глупых шутках, а он награждал ее таким же добродушным смехом. Сколько раз этот смех звучал в ее мечтах!..