Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Так что с глазами?
– вновь повторил он.
– У тебя такое часто бывает?

Поняв, что от меня требуется еще и ответ, я промямлила:

– Э-э-э... Н-ну, д-д-да. А что?

– Смотрится красиво, но жутковато. Огонь, вылетающий из глазниц, конечно, чересчур, но меняющийся цвет - очень даже ничего, эффектно.

Справа послышалось странное хрюканье. Я резко повернулась в ту сторону, заставив спутника Айдера отпрянуть назад. Оказывается, он, поняв, что им ничего не угрожает с моей стороны, нагло посмеивался в кулак!

– Это и есть твой опасный друг?
– ядовито спросила

я, наступая теперь на Айдера.

– Опасный?
– удивленно вскинул бровь он.
– Мне кажется, я такого не говорил.

– А как насчет того, что идти с тобой опасно?
– подозрительно прищурилась я.

– Как ты правильно заметила, идти со МНОЙ опасно, - ухмыльнулся Айдер.
– А Ригнар - вполне безобидный чело... субъект. Если не принимать во внимание его волчат, с которыми ты уже познакомилась.

– Так это ОН натравил на меня этих рахитов?!

– Я здесь не причем! - поспешно сказал Ригнар, поднимая руки.
– Меня же не предупредили, что тут будет такое... такая...
– Он замялся, подыскивая подходящее слово.

– Какая такая?
– с любопытством спросила я.

– Необычная ситуация!
– нашелся Ригнар, кидая на фыркнувшего друга подозрительный взгляд.

– Хорошо, принимается...
– я замолчала, пытаясь сфокусировать взгляд на мужчинах. Тщетно. Не знаю почему, но я впервые в своей жизни упала в обморок.

Приходить в себя я начала от гула голосов над моей головой. В ушах шумело, как после болезни. Что это на меня нашло? Уже в обмороки падать начинаю. Еще немного и стану похожа на нервную чувствительную барышню, чего бы мне совсем не хотелось. Постепенно неопределенные звуки, раздававшиеся надо мной, стали складываться в ясные слова.

– Убери эту гадость от нее! Этим лучше тараканов травить, а не помогать бедной девушке при обмороке! Она скорее скончается от этого запаха.

– Много ты понимаешь! Так она быстрее очнется. Тем более, если бы один из твоих волчат не укусил ее, то мне не пришлось бы использовать это!

– Значит, это я виноват?! А кто бросил девушку одну, в лесу, полном нечисти?

– Прошу заметить, твоей нечисти! Так что, не мешай мне сейчас! Несколько секунд - и она просто подскочит от этого запаха.

После этих слов мне под нос сунули что-то невероятно вонючее. Сказать, что я подскочила, это не сказать ничего. Я взвилась с лежанки, на которую меня водрузили, со скоростью нападающей змеи. Я злобно осмотрелась, выискивая обидчика. Злополучная баночка с таким благоухающим веществом обнаружилась в руках у Айдера. Он, заметив мой нехороший взгляд, поспешно спрятал ее за спину.

– Что там?
– подозрительно спросила я.

– Лейса, знаешь, нужно же было как-то вернуть тебя к жизни, - попробовал объяснить Охотник.

– Знаю! Если бы вы не спорили надо мной, то обнаружили бы, что я уже в сознании!

– Что-то я в этом даже сейчас сомневаюсь, - тихо пробормотал под нос Айдер.

– Я все слышу!

– Я знаю.

– Эй! А может, вы прекратите?
– вмешался Ригнар, который во время нашего обмена репликами переводил взгляд с меня на Айдера и обратно.
– Все-таки вы оба находитесь в гостях.

У меня.

Я огляделась. Точно, я стояла босиком на узкой кровати, явно принадлежавшей Ригнару, и сверху вниз смотрела на остальных - Айдера и самого хозяина этого жилища. Посреди комнаты стояла большая печь, условно разделяя ее на две половины. На одной стороне находились мы с кроватью и небольшим столиком, а на другой - обеденный стол с двумя стульями и шкафчиками. М-да-а-а, негусто. В мою комнату влезло бы две, а то и три таких.

– Извините, - проговорила я, спрыгивая с кровати на деревянный пол из плохо оструганных досок, на котором всегда существует большая вероятность поймать в ногу занозу.

– Ничего страшного, продолжайте дальше прыгать и ломать мою кровать, - весело сказал Ригнар. У меня хватило такта покраснеть.

– А где мои сапоги?
– спросила я, оглядываясь.

– Под кроватью, - бросил Айдер, уходя на другую половину к столу. Мой нос уловил аппетитные запахи пищи, стоящей на нем, и я поспешно обулась.

– Нас, как следует, не представили, - неожиданно согнулся передо мной Ригнар в церемонном поклоне.
– Позвольте исправить эту оплошность. Меня зовут Ригнарден Данид. А вас как, позвольте узнать?

Я опешила. Конечно, как дочка графа, я обязана была знать этикет, но повстречать одного из представителя знати здесь... Пока я решала, что мне ответить на такое заявление, Айдер тихо, но достаточно, чтобы мы все услышали, пробормотал:

– Выпендрёжник...

Ригнар обиженно вскинулся.

– Айдер! Мне, может, хотелось исправить то, что ты натворил своим поведением, а ты!..

– А я вовремя тебя перебил. Ее Лейса зовут, я тебе говорил уже.

– А полностью?
– стрельнул в мою сторону желтыми глазами Ригнар.

– А полное имя тебе и не нужно.

– Но...

– Ригнар! Давай спокойно поедим!

– Ладно, ладно, молчу. Прошу к столу!
– пригласил он меня.

– Спасибо, - ошарашено сказала я, принимая руку, которую мне любезно предложил Ригнар. Возле стола возникла небольшая заминка - не хватало одного стула. Айдер, как 'истинный джентльмен' поспешил занять один из двух. Ригнар, чуть потоптавшись, отодвинул мне оставшийся и, пробормотав, что скоро вернется, выскочил за дверь.

Я уже успела изойти слюной, косясь на кашу и мясо, когда он, наконец, вернулся с табуретом в руках. Виновато улыбнувшись, Ригнар уселся за стол. Я чуть не застонала от наслаждения, когда мне передали полную тарелку еды. Даже не заметила, когда проглотила все содержимое, ловя на себе удивленные взгляды сотрапезников.

После такого ужина меня неудержимо поклонило в сон. Заметив это, Ригнар предложил мне свою кровать. Я благодарно улыбнулась и растянулась на ней, решив оставить все вопросы на завтра. В том числе и тот, что же спровоцировало мой обморок.

* * *

Айдер медленно допивал травяной отвар, приготовленный Ригнаром. Оборотень знал толк в травах. К нему часто приходили люди из ближайших деревень за разными лекарствами.

Поделиться с друзьями: