Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Внезапно для себя Полина разозлилась на собственную беспомощность. Сидит тут и жалуется сама себе на свою же судьбу, того и гляди вот-вот разрыдается! Этого ещё не хватало! Будто больше дел нет! Пора всё-таки всё-таки вспомнить, что ей не пять лет, даже не шесть и не семь. Целых десять. Самое время изживать в себе наработки детского возраста и становится взрослее.

Что бы сделал любой взрослый на её месте? Правильно! Отыскал бы такси. Где-то здесь, рядом с космопортом, должна быть стоянка таксогравов. Чего уж проще! Вводишь в компьютер адрес – и оно тебя везёт в любое место этой планеты. И как она раньше до такого не додумалась? Не иначе, какое-то помутнение нашло!

Воодушевлённая, Полина вскочила,

бодро отряхнулась, словно собака, вылезшая из воды, и зашагала вперёд. Колёсико сумки жалобно поскрипывало…

Через полчаса, обойдя космопорт по периметру, девочка, измученная до предела, промокшая и замёрзшая, добралась до знакомого скверика и плюхнулась на ту же самую скамейку, откуда и начала свой поход.

– Такого просто не может быть, – сказала она. – Стоянки таксогравов нигде нет!

В голове мелькнула мысль, что, если она будет говорить сама с собой, это будет несколько симптоматично, поэтому, чуть поколебавшись, вытащила из кармана черепашку. Чапка, снова оказавшаяся перед лицом хозяйки, вздохнула почти по-человечески. В куртке, которая промокла насквозь, ей было не очень уютно, лапки чуть подрагивали. Полине стало её жалче, чем себя. Она пользовалась всеми привилегиями дочери Сенатора, поэтому временные затруднения, вполне возможно, для каких-то высших сфер – это расплата за её более чем обеспеченную прошлую жизнь. Но бедненький зверёк – он-то в чём виноват?

Полина чмокнула Чапу в аккуратный носик. Черепашка забавно сморщилась, но не отвернулась, видимо, привыкла к такому обращению.

– Ладно, не переживай, всё будет в порядке, – шепнула она зверьку и положила своего портативного собеседника в карман кофты – там было суше, чем в куртке.

Девочка снова двинулась в путь.

Ничего, что хотя бы отдалённо напоминало знакомые средства передвижения, не было. Прилетающие пассажиры вместе с объёмным багажом втискиваются в автобусы, (память услужливо подбросила это словечко, автобусы существовали на Земле много-много лет назад, но воочию их видеть не приходилось), и те, набитые до предела, уезжают в неизвестном направлении.

– Идиотская планета! – Со слезами вполголоса снова пожаловалась сама себе Полина, глядя куда-то поверх обтекаемой крыши космопорта, кусочек которой виднелся из-за раскидистых крон деревьев. – Идиотская! …

Других определений в обширном словарном запасе Сенаторской дочери не находилось.

Справочную космопорта обслуживал компьютер. Занудный механический голос около минуты повторял, что запрос обрабатывается, а потом радовал, что в базе данных подобных сведений не содержится. С ним девочка провозилась почти час, пытаясь сформулировать вопрос о местонахождении Жардэнроз как можно более понятнее. Она потеряла всякое терпение, когда сообразила, что добралась до такого уровня упрощения, что даже слабоумный малолетний ребёнок давным-давно понял бы её – а комп со всеми своими мозгами почему-то тупил. Значит, она явно завысила его возможности.

Автобус – совершенно варварский транспорт. Гравусы – земной аналог автобусов, только не на колёсах, а на антигравитационной платформе, не в пример удобнее и практичнее, а главное – вместительнее. Только где их тут найти?

К полудню, после нескольких часов скитаний, она дошла до такого состояния, когда была готова ехать в Жарденроз даже на автобусе.

На Земле есть два основных вида пассажирского транспорта – гравы и гравусы. Гравы – индивидуальное средство передвижения. Бывают, конечно, и такие, что в них могут уместиться человек восемь-десять, однако это редкость, в основном гравы рассчитаны на два или четыре человека.

Гравусы – те же гравы, только более вместительные. В них без всякого труда может устроиться со всеми удобствами и с объёмистым багажом несколько десятков человек.

Автобусы Цитреи, как сразу

поняла Полина – аналоги земных гравусов, в которых вместо антигравитационной платформы базу движения составляют колёса. Пользоваться услугами здешнего транспорта со своими сумками и чемоданом Полина, по некотором размышлении, всё-таки не рискнула – слишком уж варварский транспорт. Тем более, каждый автобус шёл в совершенно определённом направлении. А как отыскать нужный маршрут?

Девочка пыталась спрашивать у проходящих мимо людей, как попасть (она опускала глаза в бумажку) в Жардэнроз. Никто не знал, все были не местные. Потом она просто бродила между автобусов, читая висящие спереди таблички. Никакого упоминания о Жардэнроз! А ведь такое хорошее название. В переводе с французского "розовый сад". Сначала оно ей даже понравилось, потом стало привычным, а сейчас стало вызывать глухое раздражение.

Полина поёжилась. Кофточка промокла насквозь. Сейчас воспоминания о каюте звездолёта грели душу. В любой момент можно было завернуться в одеяло и уснуть. А тут? Разве что лечь на скамейку? Схватят, как пить дать! Не может быть, чтобы тут совсем не было патрульной службы. За время своих блужданий Полина не встретила ни одного человека в форме, но была уверена, что стоит ей только сделать что-нибудь не так – и Патрульные тут же выскочат из каких-нибудь кустов, словно чёртики из коробочки. На этих варварских планетах всегда так – служители закона появляются в самый неподходящий момент.

А самое печальное – Полина твёрдо знала, что нельзя обращать на себя внимание официальных органов. Никаким образом. Иначе у папы появятся лишние проблемы. А зачем они ему свыше тех, что уже есть?

Она опять поплелась по асфальтовой дорожке. Всё-таки идти немножко веселее, чем сидеть.

Вскоре её инициативность была вознаграждена. Завернув в небольшой дворик, огороженный забором из потемневших от времени досок, Полина очутилась на автостоянке. Здесь находились около полутора десятков автомобилей всех размеров и расцветок. Они были похожи на разбегающихся тараканов, которых сфотографировали в темноте при свете фотовспышки. Надпись на фанерном щите около входа гласила, что здесь можно нанять такси.

Который раз девочка попеняла на свою несообразительность. Действительно, откуда на Весте-5 таксогравы? Гордым словом "такси" здесь называются, оказывается, вот эти крохотные автомобильчики. На Земле их можно встретить разве только в музеях.

Полина вообще с трудом понимала, как можно в них передвигаться. Они ведь не летают, а ездят. И у них даже нет воздушной подушки, а самые обычные колёса. Ведь ТАК будет трясти! Где бы они с папой не оказывались, к их услугам всегда были самые современные, самые комфортабельные виды транспорта. То, что где-то есть вот такие динозавры от техники, она даже не задумывалась.

Впрочем, выхода не остаётся. (Интересно, сколько раз за последние несколько дней ей пришлось повторить эту фразу?)

Таксисты бродили тут же, около своего транспорта. Кто-то курил, кто-то читал газеты, многие просто разговаривали. На появившуюся Полину никто не обратил внимания. Её, наверное, трудно было принимать всерьёз.

Морщась от запаха табачного дыма, которого Полина на дух не переносила, девочка подошла к первому попавшемуся мужчине, который ел что-то, завёрнутое в газету.

– Здравствуйте!

Тот смерил её с головы до ног оценивающим взглядом, понял, что клиентом она быть не может, хмыкнул:

– Привет! – и отвернулся.

Полине этот взгляд не понравился. Она также не осталась в восторге от презрительного подёргивания усов.

Девочка отошла в сторону. Нужно было понаблюдать за таксистами и решить, кому можно доверять. Её давешний собеседник увидел стоящие неподалёку сумку и чемодан – и повернулся опять.

– Где твои родители?

Поделиться с друзьями: