Подстрекательство
Шрифт:
Лаура ходила взад-вперёд по комнате, словно кошка в клетке. Наконец она спросила: «Расскажите, о чём вы с Флавио Ибаррой говорили после того, как мы ушли».
офис."
Джейк взглянул из окна отеля на старый город Бильбао, который казался гораздо темнее, чем должен был. Он видел Лауру и Сирену в отражении окна, но задержка была скорее драматической. Он уже решил, что ему нужно рассказать этому офицеру CNI по дороге в отель.
Не оборачиваясь, Джейк сказал: «Флавио просто хотел сказать мне, что он разочарован испанским правительством. ЭТА добросовестно действует в условиях прекращения огня.
Джейк обернулся и увидел Лору, которая в отчаянии кусала нижнюю губу.
«А как насчет меня лично?» — спросила Лора.
«Он тебя подставил», — сказал Джейк. Хотя баскский лидер этого прямо не говорил, Джейк догадался, что это правда.
Казалось, что после откровения Джейка плечи Лоры расслабились.
«Это хорошо. А как насчёт того человека, которого ты ищешь?»
Джейк был к этому готов. «Кажется, весь мир ищет этого человека».
Поколебавшись мгновение, словно сам находясь в конфликте, что было далеко от истины, Джейк наконец добавил: «Флавио сказал, что знал об этом человеке
Онлайн-персона. Это истария. Или зитария. Что-то в этом роде». Он знал настоящее слово, но ему нужно было его преуменьшить.
«Эхицтария?» — спросила Лора.
"Вот и все."
«На баскском это означает «Охотник», — объяснила Лора.
«Ладно», — Джейку нужно было донести это до всех. «Одно я точно узнал от нашего агентства: этот Санчо определённо уехал из Бильбао на поезде в Барселону».
«Откуда они это знают?» — спросила Лора.
«Высший интеллект», — сказал Джейк и увидел, как Сирена едва не поморщилась.
Она знала, что он ведет Лору по ложному пути.
«Они думают, что он все еще в Барселоне?» — спросила Лаура.
«Может быть», — солгал Джейк. «Думаю, нам стоит это выяснить».
Лаура посмотрела на часы. «Кажется, следующий поезд до Барселоны отправится только через несколько часов».
«У нас есть самолет», — сказал Джейк.
Брови Сирены нахмурились в неуверенности.
«Супер», — сказала Лора. «Можно поехать с тобой?»
«Конечно», — сказал Джейк. «Возвращайся в свою комнату и собирай вещи. Сколько времени это займёт?»
«Десять-двадцать минут», — заверила Джейка Лора.
«Хорошо. Встретимся в вестибюле через пятнадцать минут», — Джейк проводил испанского офицера до двери.
Когда Сирена и Джейк наконец остались одни, она с удивлением взглянула на него. «Что это, чёрт возьми, было?»
"Что?"
«Знаешь что? Мы не повезём её в Барселону».
«Не совсем. Агентство дало нам наводку. Мы узнали оба имени нашего хакера, а также его настоящее имя и биографию».
Сирена поспешила собрать свою маленькую сумку, говоря: «Мы ведь оставим ее здесь, верно?»
«Не знаю. Она может быть полезна».
Остановившись, чтобы бросить на Джейка критический взгляд, Сирена спросила: «В каком смысле?»
«CNI фактически отстранила ее от работы после рейда, в ходе которого были убиты хакеры».
«Что? Это была не её вина».
«Она убедила начальство провести рейд, — сказал Джейк. — Проблемой была казнь».
«И это касается Национальной полиции», — сказала Сирена.
«Точно. Значит,
её отстранили, но она ведёт себя так, будто это не так».«Точно так же, как мы притворяемся, что работаем на Агентство».
«Мы никогда этого прямо не говорили, — возразил Джейк. — Она просто предположила это. К тому же, нам могут пригодиться её знания баскского языка».
«Куда мы идем?» — спросила Сирена.
"Берлин."
«Почему Берлин?»
«Потому что, когда ты чего-то не понимаешь, ты идёшь к эксперту. И я случайно знаю одного такого эксперта».
«Что мы скажем Лоре?»
«Ничего. Она уснёт в самолёте и проснётся в Берлине вместо Барселоны. Только не давайте ей слишком много успокоительного, иначе она не проснётся до полудня».
«Ты коварный ублюдок».
«Но ты это знал».
Сирена пожала плечами в знак согласия.
OceanofPDF.com
8
Монреаль, Квебек, Канада
Миа Ганье непринужденно прогуливалась по зоне прилёта международных рейсов международного аэропорта имени Пьера Эллиота Трюдо в Монреале, пока её собеседник нервно ждал у карусели, которая ещё не начала движение. Более того, пассажиры ещё даже не спустились по эскалаторам.
Большое электронное табло над лентой объявляло номер рейса, на который прибудет багаж.
Миа прошептала в микрофон: «Он ждёт кого-то с парижского рейса». Её голос был полон французских нот и напоминал большинству людей голос джазового диджея из Квебека, звучащего поздним вечером.
Её партнёр, Лиам Долан, ждал снаружи в своём служебном Ford Taurus в конце зоны посадки пассажиров. Оттуда он мог видеть всех, кто покидал терминал. Поскольку их жертва добиралась до терминала на арендованной машине, ему, вероятно, нужна была машина, которую нужно было забрать у входа, и они будут ждать этого.
Их целью был мужчина чуть старше тридцати лет, который последние несколько месяцев активно высказывал антиправительственные взгляды в интернете. На самом деле, он, вероятно, делал это уже много лет, но лишь недавно пришёл к
В центре внимания Канадской службы безопасности и разведки (CSIS). В CSIS работало всего чуть более 2500 сотрудников, но правительство недавно переключило внимание на внутренние угрозы. В провинции Квебек это часто означало доморощенных террористов и заблудших граждан с мятежными намерениями.
«Он все еще грызет ногти?» — спросил Лиам.
«Боюсь, что так», — сказала Миа. «Можете ли вы запросить через штаб-квартиру список пассажиров этого парижского рейса?»
"Заметано."
Она подошла к кофейному киоску и заказала сухой капучино, не упуская из виду свою цель.
К сожалению, их задача была довольно узконаправленной. Им не удалось установить за этим канадским гражданином глубокую электронную слежку. Поэтому им пришлось ограничиться старыми методами — посмотреть, куда он ходит и с кем общается. Это был их первый настоящий прорыв. Поскольку этот человек встречался с кем-то, прибывающим в Канаду иностранным рейсом, их внимание могло привлечь внимание, и они могли копнуть гораздо глубже. Если только этот человек не просто подбирал другого канадского гражданина. Тогда они бы вернулись к своей обычной работе.