Песня в облаках. Том 2
Шрифт:
— Это не война, а переговоры, Джервис, — серьёзно сказал Брэк. — Хотя, кто сейчас может определить разницу? Этим людям не нужно готовиться к битве за город — они сражаются прямо сейчас. Слова — это их оружие. Порой, оно бывает куда действеннее стали и пороха. — Он отпил ещё немного, и добавил: — И потом — каждый справляется со страхом так, как может. Нельзя судить людей за это.
Джервис лишь пожал плечами, а здоровяк остановил пробегающую мимо служанку с подносом и, лучезарно ей улыбнувшись, забрал две рюмки зелёной жидкости. Одну из них он протянул механику. Темноволосая девушка, показавшаяся
— Поистине узнать человека можно лишь тремя способами, — начал он. — Выпить с ним, или отправиться в бой!
Джервис поднял одну бровь:
— А какой же третий?
— Третий — это услышать, как он рассказывает шутку, — с совершенно невозмутимым видом изрёк здоровяк. Джервис, к собственному удивлению, прыснул.
— Пожалуй, я лучше выпью.
— Достойный выбор, мальчик — очень достойный.
Рюмки приятно звякнули, а затем зелёная жидкость разлилась огнём по всему телу механика. На секунду взгляд его затуманился, а звуки стихли, а затем, медленно, всё вернулось назад, лишь во рту остался травянистый терпкий привкус.
— Ух… — выдохнул Джевис, тряся потяжелевшей вмиг головой. Алкоголь оказался крепким.
— Ночь с девственницей, — поморщился Брэк, а затем, прислонившись носом к манжете рубашки, шумно вдохнул. — Согласен, название так себе. Говорят, в этом борделе, есть и фиолетовые вина. А может, и привирают.
— Ни разу не пробовал ничего подобного, — Джервис отодвинул рюмку и смыл привкус трав небольшим глотком оранжевого вина. — Ожидал немного другого.
— Ха! — смешок Брэка был похож на крик остроклюва — хриплый, громкий и резкий, словно кашель. — А ты не думал, что так можно сказать про всё здесь?
Джервис в недоумении посмотрел на него. Тот с заумным видом отпил вина, поболтав его во рту и громко сглотнув, и продолжил.
— Всё здесь не такое, как кажется на первый взгляд.
— Наверное, — неуверенно протянул механик.
— Нет, ты не понял. — Брэк яростно покачал головой. Он определённо был пьян, понял Джервис. — Ты не думал, что все эти люди и правда стараются защитить город? Да, возможно они спорят, но лишь потому что все хотят найти наилучший путь. Да, возможно, они чрезмерно алчны, но деньги для них единственный способ оставаться у власти и что-то решать. Да, они пьют и веселятся, но лишь для того, чтобы забыть о том, что предстоит в ближайшие дни. Да, они боятся, но именно страх заставляет их действовать. Не думал?
— Даже генерал? — Джервис увидел, как Брэк тут же помрачнел. — Я не верю ни единому из них, Брэк.
— Ха, — вновь каркнул здоровяк. — Это лишь говорит о том, что ты не так глуп, как показалось на первый взгляд.
— На первый взгляд показалось, что я глуп? — удивился Джервис, однако это почему-то скорее развеселило его, чем обидело.
— Конечно! Боги, это же наша с тобой участь. Разве могут люди подумать, что здоровые мускулистые мужики могут быть к тому же не полными идиотами? И как бы тогда другие выглядели на нашем фоне?
— Наверное, плохо… — Джервис улыбнулся, и долил из графина новую порцию вина себе и Брэку. — Однако, сейчас я чувствую себя полным
идиотом. Будто я здесь не на своём месте и никак не могу понять, что мне делать дальше.Брэк задумчиво отпил из стакана.
— Зачем же ты здесь, Джервис Майлз? Зачем пришёл к нам? Зачем остаёшься? Что именно ты хочешь здесь найти?
Он перегнулся через стол, отчего сухое дерево чуть слышно скрипнуло. Мужчина смотрел на Джервиса в упор, будто ожидая услышать какой-то страшный секрет, и механику стало неловко.
— Не знаю, — буркнул он. — Я хотел сделать что-то хорошее. Что-то правильное. Думал, что всё может быть как-то по-другому. Может быть… Может быть, просто искал перемен.
— За это я выпью! — здоровяк улыбнулся и поднял стакан. Джервис нехотя, хоть и не без удовольствия, стукнул в него своим. Раздался приятный хрустальный звон, от которого, почему-то, на душе становилось чуть теплее. Сделав несколько глотков, Брэк дёрнул бровями. — Знаешь, я тоже пришёл сюда с таким желанием. Я вообще-то работал контрабандистом.
Джервис обнаружил свой стакан пустым и вновь долил из графина. Вино в нём стремительно заканчивалось. Сколько он уже выпил? Три стакана, четыре? Почему-то это его мало волновало. Хотелось забыться, отвлечься от навалившихся бед. Сидя с Брэком, он впервые за последнее время почувствовал себя в своей тарелке.
— На самом деле, я жил какое-то время на Алайне, — пояснил здоровяк. — Это не далеко от Иль’Пхора. Молодой, перспективный остров, для молодого перспективного матроса, как ты считаешь?
— Никогда не бывал нигде кроме Иль’Пхора, — Джервис зевнул. Он почувствовал, как вместе со спокойствием от алкоголя по телу разливалась усталость. Мышцы болели, веки тяжели, а мысли путались.
— О, я облетел островов десять, наверное. Если не больше.
— Ого. Как тебе удалось такое? На Иль’Пхоре на корабль попасть не так просто.
— Ха! — вновь каркнул здоровяк и хлопнул ладонью по столу, заставив посуду звякнуть. — Пираты в таких вопросах куда менее избирательны. Да и потом, — он продолжил заговорщицким шёпотом, — я из знатной семьи. За меня сватали графиню, писаной красоты.
Джервис фыркнул, чуть не подавившись вином:
— Заливаешь.
Брэк расплылся в улыбке, оголив пожелтевшие от вина зубы.
— И что же ты забыл здесь, среди этого сброда? — спросил Джевис, продолжая улыбаться. Что казалось ему истинным чудом, учитывая все последние произошедшие с ним события.
— Молодым был. Глупым. — Он помолчал некоторое время. — Хотел перемен.
— Да? А жена красавица? Променял на сына генерала? Он, конечно, смазливый, спору нет, но всё же…
Брэк вдруг слегка помрачнел.
— Долгая история, — махнул он рукой и натужно улыбнулся, однако тень скорби так никуда и не исчезла.
— И всё же, — видимо, вино придавало Джервису куда больше смелости и настойчивости, чем он думал. — Как ты попал под командование капитана Болло?
Брэк нахмурился, а затем вдруг расцвёл жизнерадостной улыбкой.
— Капитан? Ха! — подмигнул он механику. — Он спас меня от пьянства.
Затем здоровяк сделал продолжительный глоток, поднял глаза на Джервиса, и, увидев его недоумённый взгляд, расхохотался.